fem.love – Фотографирую закат 俄語 歌詞 中國人 翻譯

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你

Уйди. В моём сердце свечи гаснут
– 走開!. 蜡烛在我心中熄灭
Становлюсь холодным
– 我冷了
Молчи. Всё не вечно, всё не важно
– 閉嘴!. 一切都不是永恒的,一切都不重要
Я умру свободным
– 我将自由地死去

Я не вижу лиц
– 我看不到脸
Я вижу твоё нутро
– 我能看到你的内心
И среди него мне не нравится ничего
– 我一点也不喜欢
Просто прекрати посе-посе-посещать мои ёбаные сны
– 别再去看我的梦了

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你

Все те лица, что запечатлел
– 所有那些捕捉到的面孔
Лишнее место, пора удалить
– 额外的空间,是时候删除了
Думаешь, что я остался один?
– 你觉得我一个人呆着吗?
Но уже никогда не останусь один
– 但我再也不会孤单

Уйди. В моём сердце свечи гаснут
– 走開!. 蜡烛在我心中熄灭
Становлюсь холодным
– 我冷了
Молчи. Всё не вечно, всё не важно
– 閉嘴!. 一切都不是永恒的,一切都不重要
Я умру свободным
– 我将自由地死去

Я не вижу лиц
– 我看不到脸
Я вижу твоё нутро
– 我能看到你的内心
И среди него мне не нравится ничего
– 我一点也不喜欢
Просто прекрати посе-посе-посещать мои ёбаные сны
– 别再去看我的梦了

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你

Фотографирую закат
– 拍摄日落的照片
Будто пару лет назад
– 就像几年前
Без тебя, без тебя
– 没有你,没有你
Без тебя
– 没有你




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın