Julian Le Play – Mein Anker 德語 歌詞 中國人 翻譯

Steck’ meine Füße in den Sand
– 把我的脚放在沙子里
Und land’ im Asphalt.
– 然后降落在柏油路上。
Leg deine Hand mal auf mein Herz,
– 把你的手放在我的心上,
Weil mein Herz ist kalt.
– 因为我的心很冷。

Über den Wolken schwebt ein Traum,
– 一个梦盘旋在云层之上,
Schiebst du sie für mich weg
– 你帮我把他们推开吗?
Wir spielen Räuber und Gendarm,
– 我们扮演强盗和宪兵,
Denn du kennst mein Versteck.
– 因为你知道我的藏身之处。

Weil du schiebst mich an,
– 因为你逼我,
Wenn ich nicht mehr kann.
– 当我不能再这样了。
Du bist mein Anker,
– 你是我的锚,
Wenn Wellen und Sturm sich in mir verfangen.
– 当海浪和风暴缠住我的时候。
Du stillst meine Neugier,
– 你还是我的好奇心,
Du stillst meine Lust.
– 你仍然是我的欲望。
Auf all meinen Wegen,
– 用我所有的方式,
Hauchst du mir dein Leben
– 把你的生命注入我
In meine Brust.
– 在我的胸膛里。
Du bist in meiner Luft.
– 你在我的空中。

In meiner Seele,
– 在我的灵魂,
Wenn alles verpufft
– 当一切都失败了
Wenn ich von dir erzähle
– 当我提起你
über das letzte Mal
– 关于最后一次
über den ersten Drink
– 关于第一杯饮料
Sieben ist unsre Zahl
– 七是我们的号码
Und eins ist unser Willen.
– 有一件事是我们的意志。

Weil du schiebst mich an,
– 因为你逼我,
Wenn ich nicht mehr kann.
– 当我不能再这样了。
Du bist mein Anker,
– 你是我的锚,
Wenn Wellen und Sturm sich in mir verfangen.
– 当海浪和风暴缠住我的时候。
Du stillst meine Neugier,
– 你还是我的好奇心,
Du stillst meine Lust.
– 你仍然是我的欲望。
Auf all meinen Wegen,
– 用我所有的方式,
Hauchst du mir dein Leben
– 把你的生命注入我
In meine Brust.
– 在我的胸膛里。
Du bist in meiner Luft
– 你在我的空气中

Dam dam dam…
– 大坝大坝。..
Dam dam dam…
– 大坝大坝。..
Dam dam dam…
– 大坝大坝。..

Wer schiebt dich an,
– 谁推你,
Wenn du nicht mehr kannst?
– 当你不能再?
Und wer ist dein Anker
– 谁是你的锚
Wenn Wellen und Sturm sich in dir verfangen?
– 当海浪和风暴被你缠住的时候?
Wer stillt deine Neugier?
– 谁满足你的好奇心?
Und wer deine Lust?
– 你的欲望是谁?
Auf all deinen Wegen,
– 用你所有的方式,
Wer haucht dir das Leben
– 谁给你注入生命?
In deine Brust?
– 在你的胸膛里?
Wer ist in deiner Luft?
– 谁在你的空气中?

Wer ist in deiner Luft?
– 谁在你的空气中?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın