C’est la fin
– 这就是结局
Le tout dernier matin, le tout dernier jasmin
– 最后的早晨,最后的茉莉花
Ne me lâche pas la main
– 别放开我的手
C’est la fin
– 这就是结局
Le soleil au lointain s’écoule seul dans son coin
– 远处的太阳在他的角落里独自流动
Ne me lâche pas, je te tiens
– 别放开我,我有你
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux le passer sur ta peau
– 我想把它传递到你的皮肤上
À rougir comme un coquelicot
– 像罂粟一样脸红
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux l’entendre en stéréo
– 我想用立体声听
Et te dire qu’y a rien de plus beau
– 告诉你,没有比这更美丽的了
C’est la fin
– 这就是结局
Les statues d’airain coulent dans leur chagrin
– 厚颜无耻的雕像沉在悲伤中
Ne me lâche pas la main
– 别放开我的手
C’est la fin
– 这就是结局
Les rivières du destin s’affolent comme du satin
– 命运的河流像绸缎一样狂奔
Ne te lâche pas, je te tiens
– 别放手,我抓住你了
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux le passer sur ta peau
– 我想把它传递到你的皮肤上
À rougir comme un coquelicot (comme un coquelicot)
– 脸红像罂粟(像罂粟)
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux l’entendre en stéréo
– 我想用立体声听
Et te dire qu’y a rien de plus beau (y a rien de plus beau)
– 并告诉你,没有什么比这更美丽(没有什么比这更美丽)
C’est la fin
– 这就是结局
Les couleurs soudain se confondent au fusain
– 颜色突然融合在木炭中
Ne me lâche pas, c’est rien
– 别放开我,没什么
C’est la fin
– 这就是结局
Je vois sur le dessin quelque chose de divin
– 我在画中看到了神圣的东西
Ton dédale, mon jardin
– 你的迷宫,我的花园
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux le passer sur ta peau
– 我想把它传递到你的皮肤上
À rougir comme un coquelicot (comme un coquelicot)
– 脸红像罂粟(像罂粟)
Le dernier jour du disco (le dernier jour du disco)
– 迪斯科的最后一天(the last day of disco)
Je veux l’entendre en stéréo
– 我想用立体声听
Et te dire qu’y a rien de plus beau (y a rien de plus beau)
– 并告诉你,没有什么比这更美丽(没有什么比这更美丽)
Le dernier jour du disco, le dernier jour du disco
– Disco的最后一天,disco的最后一天
Le dernier jour du disco, le dernier jour du disco
– Disco的最后一天,disco的最后一天
Le dernier jour du disco, le dernier jour du disco
– 迪斯科的最后一天,迪斯科的最后一天
Le dernier jour du disco, le dernier jour du disco (comme un coquelicot)
– 迪斯科的最后一天,迪斯科的最后一天(就像罂粟一样)
Le dernier jour du disco
– 迪斯科舞厅的最后一天
Je veux le passer sur ta peau
– 我想把它传递到你的皮肤上
À rougir comme un coquelicot (comme un coquelicot)
– 脸红像罂粟(像罂粟)
Le dernier jour du disco (le dernier jour du disco)
– 迪斯科的最后一天(the last day of disco)
Je veux l’entendre en stéréo
– 我想用立体声听
Et te dire qu’y a rien de plus beau (y a rien de plus beau)
– 并告诉你,没有什么比这更美丽(没有什么比这更美丽)
C’est la fin
– 这就是结局

Juliette Armanet – Le Dernier Jour du Disco 法語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.