Konstantinos Argiros & Rack – Telika 希臘語 歌詞 中國人 翻譯

Tελικά σε θέλω
– 我终于要你了
Τελικά μου λείπεις
– 我终于想你了
Τελικά η ανάμνηση
– 最后回忆
Δε φεύγει απ’ το μυαλό
– 它不会离开心灵
Tελικά σε θέλω, τελικά μου λείπεις
– 最后我想要你,最后我想你
Tελικά δε μου άφησες επιλογή θα ‘ρθω να σε βρω
– 你没有让我选择。 我会去找你的。

Μου λένε προχώρα, είχες πίσω λεγεώνα
– 他们告诉我说吧,你回来了一个军团
BCC μυρίζει ακόμα, δεν το βάζω κάτω ακόμα
– BCC仍然有气味,我还没有放弃
Rack attack αυθεντική περσόνα, σε ό,τι κάνω δε χωράει διχόνοια
– 机架攻击真实的人物角色,我所做的一切都不适合不和谐
απ’ τη χλίδα μες την βρώμα, τώρα στα σαλόνια πώς περνάν τα χρόνια
– 从草到臭,现在在客厅里,岁月如何流逝
Ότι σου πήρε χρόνια για να χτίσεις αν δεν υπολογίσεις, δεν εκτιμήσεις
– 如果你不计算,不要估计,你花了几年的时间来建造
μια στιγμή μόνο φτάνει να το γκρεμίσεις
– 就一会儿把它拆掉

Έχω πόσα λεφτά στου μυαλού την τσέπη
– 我的口袋里有多少钱
μην ξεγελιέσαι που είμαι καθώς πρέπει
– 不要被愚弄我在哪里,以及我应该是
το μυαλό σου μικρό και δεν το προβλέπει
– 你的头脑很小,没有预见到它
ό,τι δεν λέγεται η ματιά εκπέμπει
– 什么是不说的外观发出

Με κατηγορούν ενώ κάνω το σωστό, είναι βασιλικό
– 当我做正确的事情时,他们责怪我,这是皇家的
ό,τι ακουμπώ το κάνω δικό μου, όχι χρυσό
– 我所触摸的一切都是我的,而不是金子
δεν ξέρω πως θα πεθάνω πάντως μ’ αξιοπρέπεια ζω
– 我不知道我会怎么死,但我有尊严地活着
σε μια στιγμή βρήκα την αφορμή λες και σε μισώ
– 在一瞬间我发现了原因,好像我恨你

Ο πόνος για λίγο και η περηφάνια για πάντα
– 暂时痛苦,永远骄傲
μου έδινες λίγο ενώ σου ‘χα δώσει τα πάντα
– 你给了我一点时间,我给了你一切
έχω θέματα μόνος και εσύ μ’ αφήνεις τα βράδια
– 我一个人有问题,你晚上离开我
κλείσαν όλες οι πόρτες, ακολουθώ τα σημάδια
– 所有的门都关上了,我跟着路标走

Τώρα έχω αλλάξει γνώμη, δε φτάνει μια συγνώμη
– 现在我改变主意了,道歉还不够。
έχω το αστέρι μας ψιλά σαν φυλαχτό ακόμη
– 我有我们的星变作为护身符
τώρα που ξημερώνει, με οδηγούν οι δρόμοι
– 现在天亮了,路通向我
μόνο σε εσένα τελικά
– 毕竟只有你

Tελικά σε θέλω
– 我终于要你了
Τελικά μου λείπεις
– 我终于想你了
Τελικά η ανάμνηση
– 最后回忆
Δε φεύγει απ’ το μυαλό
– 它不会离开心灵
Tελικά σε θέλω, τελικά μου λείπεις
– 最后我想要你,最后我想你
Tελικά δε μου άφησες επιλογή θα ‘ρθω να σε βρω
– 你没有让我选择。 我会去找你的。

Αφού δεν υπάρχει νικητής πληγωνόμαστε μόνο εμείς
– 既然没有赢家,只有我们受伤了
στα λόγια μου να κοιμηθείς, πάνω μου ν’ ανεβείς
– 用我的话说,睡觉,爬到我身上
τελικά δε φεύγεις απ’ το μυαλό είμαι στον δρόμο να σε βρω
– 你终究不会离开你的思想。 我在去找你的路上。

Ταιριάζαμε πιο πολύ και από tracksuit
– 我们比运动服更适合
ήτανε δικά μου ήτανε και δικά σου
– 它们是我的。 它们是你的。
με κάθε μου λάθος ήταν βατή η θηλιά σου
– 我的每一个错误都是你的绞索
και από main star τώρα ρόλο κομπάρσου
– 而从主星现在演员的角色

Έκανες και δικό μου το πρόβλημα σου
– 你也是我的问题
δε μου έχει ξανά τύχει για φαντάσου
– 我以前从未发生过这种事。
μου ‘λεγες πρόσεχε τα βήματα σου
– 你说过小心脚下
το μόνο που ήθελα ήταν να ‘μαι κοντά σου
– 我只想靠近你。

Από μικρός ονειρεύτηκα να φτάσω ψηλά
– 从我小的时候起,我就梦想着变得兴奋起来
γρήγορα έμαθα να βρίσκω την ουσία στα απλά
– 我很快学会了简单地找到本质
πόσες ερωτήσεις, ποιες οι απαντήσεις
– 有多少问题,答案是什么
θέλω να φωνάξω είναι τόσα πολλά.
– 我想大喊大叫,太多了。

Τώρα έχω αλλάξει γνώμη, δεν φτάνει μια συγνώμη
– 现在我改变了主意,道歉是不够的
έχω το αστέρι μας ψιλά σαν φυλαχτό ακόμη
– 我有我们的星变作为护身符
τώρα που ξημερώνει, με οδηγούν οι δρόμοι
– 现在天亮了,路通向我
μόνο σε εσένα τελικά
– 毕竟只有你

Tελικά σε θέλω
– 我终于要你了
Τελικά μου λείπεις
– 我终于想你了
Τελικά η ανάμνηση
– 最后回忆
Δε φεύγει απ’ το μυαλό
– 它不会离开心灵
Tελικά σε θέλω, τελικά μου λείπεις
– 最后我想要你,最后我想你
Tελικά δε μου άφησες επιλογή θα ‘ρθω να σε βρω
– 你没有让我选择。 我会去找你的。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın