Yeah-yeah-yeah, ah
– Y
Noi che balliamo intorno al bordo di un cratere
– 我们在火山口边跳舞
Che con te accanto tutto il mondo non si vede
– 在你身边,整个世界都看不见
Gli occhi marroni son montagne senza neve
– 棕色的眼睛是无雪的山
Che se mi guardano poi non respiro bene da un po’
– 如果他们看着我,我有一段时间呼吸不好了
Io mi guardo allo specchio
– 我照镜子
E vedo nel riflesso
– 我在倒影中看到
Qualcosa di diverso
– 不同的东西
Non ci sei più accanto
– 你不在身边了
È perché amiamo quello che fa male
– 这是因为我们爱什么伤害
Ciò che fa bene lo lasciamo andare
– 他做得好的我们就放手了
E che il mio pianto sembra un temporale
– 我的哭声就像雷雨
Prometto che io lo terrò lontano
– 我保证我会让他远离
Ti prego amore non devi cambiare
– 请爱你不必改变
Le tue carezze fanno bene al cuore
– 你的爱抚对心脏有益
Mi togli il fiato e non mi fai parlare
– 你让我喘不过气来,不让我说话
Io ti amo da morire ma tu non lo sai
– 我爱你到死你却不知道
Il disordine è un mare di desideri
– 混乱是欲望的海洋
Fai parte di quelli ma tu ancora non mi credi
– 你也是其中的一员但你还是不相信我
Entri nei miei sogni e dai dimmi che cosa vedi
– 走进我的梦里告诉我你看到了什么
Due cuore spezzati se uniti si fanno interi
– 两颗破碎的心当团结成为整体
Ogni bacio che
– 每一个吻
Mi dai la vita si allunga di un giorno
– 你给了我一天的生命
E sei per me il vento che fa respirare il mondo
– 而你为我是让世界呼吸的风
E perché amiamo quello che fa male
– 为什么我们爱什么伤害
Ciò che fa bene lo lasciamo andare
– 他做得好的我们就放手了
E che il mio pianto sembra un temporale
– 我的哭声就像雷雨
Prometto che io lo terrò lontano
– 我保证我会让他远离
Ti prego amore non devi cambiare
– 请爱你不必改变
Le tue carezze fanno bene al cuore
– 你的爱抚对心脏有益
Mi togli il fiato e non mi fai parlare
– 你让我喘不过气来,不让我说话
Io ti amo da morire ma tu non lo sai
– 我爱你到死你却不知道
E perché amiamo quello che fa male
– 为什么我们爱什么伤害
Ciò che fa bene lo lasciamo andare
– 他做得好的我们就放手了
E che il mio pianto sembra un temporale
– 我的哭声就像雷雨
Prometto che io lo terrò lontano
– 我保证我会让他远离
Ti amo e non lo sai
– 我爱你你却不知道

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.