صورتك متعلقة ورا جفني
– 你的照片和劳拉*贾夫尼有关
كلب رومانسي انت عارفني
– 浪漫的狗你认识我
ماتش في التكسكة ، انتي بتغشي
– 在出租车里比赛,你昏过去了
بيبي في الماتشات دي انا ببقي ميسي
– 宝贝在比赛中,我和其他的大小姐在一起
مش منظرة (ياه,ياه,يه)
– 别看(耶,耶,耶)
لا، ده اللي جابنا لورا
– 不,劳拉是这么说的
السكة دي مكسرة
– 塞卡德破碎
و الاجواء دي محجرة
– 采石场环境
ردود فعل بأڤورة
– Avora反馈
برضو راضي بالضرر
– 对损坏感到满意
عشان
– 阿山
انتي مخدراتي
– 你是我的药
عقلي داخل في نقاش مع قلبي نسيبك مش راضي
– 我的心在里面和我的心在讨论你的姐夫不满意
بيقولو دي مراتي وبيتكلم في الماضي
– 短笛德马拉蒂和贝多芬在过去
قولناله قلبي وفر كلامك ، ده حل اقتصادي (ياه)
– 保存你的话,这是一个经济的解决方案(yah)
كان عندي احلام (احلام)
– 我做了梦(梦)
كان عندي احلام ليا و ليكي، باصص لقدام (باصص لقدام)
– 我曾梦到利亚和利克,人行道(footpaths)
بس اجلنا كلامنا و الزمن دفعنا الحساب (حصل,حصل)
– 但为了我们的话语和时间,我们付了帐(得到了,得到了)
و زهقت مالالعاب ، مفيش طاقة للخناق
– 我失去了我的玩具钱,没有窒息的力量
بس ساعات بتسحل فيها و ببقي لازم اطلع كسبان (ياه,ياه)
– 只是几个小时进入它,它仍然是必要的,看看增益(yah,yah)
هي دي التكسكة (ياه,ياه)
– 她是得克萨斯人(yah,yah)
هو ده الغرور
– 他虚荣心
هو ده الـ ego (يه)
– 是(呃)
مش هو ده المطلوب (مطلوب)
– 需要网格(必需)
سهرة معاكي عالروف (روف)
– 燕尾服Maaki alroff(Rove)
Gooseوواحد Havana club
– 和oneu
الفكرة مش انك تبوس
– 这个想法是你不
الفكرة بس انك تفوز (فوز)
– 这个想法是你赢了(赢了)
الفكرة بس انك تعوم
– 这个想法是你在漂浮
الفكرة بس انها تدوم
– 这个想法只是持续
كليب لحد الصبح رجعت البيت و قمت نايم انا بالهدوم (ياه)
– 剪辑,直到早上回家,我睡觉我baldhom(yah)
كل حاجة بالهدوء (ياه)
– 都需要冷静(yah)
بيني و بينك في عقود
– 几十年你我之间
خالفتي كل البنود (يه)
– 我打破了所有的规则(yh)
و ألومك ألومك ألومك
– 我怪你,我怪你,我怪你
طعنتيني إنتي في ضهري
– 你从背后捅了我一刀
في لحظة ما كنت محتاجلك سند جاتلي الضربة منك في الفقري
– 在一个点上,我需要你,盖特利支持从你的打击在脊柱
الموقف ده مكانش في صالحي
– 这个职位对我有利
عديت منه لحسن حظي
– 我回到他身边祝你好运
سبتيني لوحدي فيها فامقامك عندي بقي تحت الدور الارضي
– 我的基督复临安息日会是独自一人在它,你的住所我一直留在底层下
و ابقي اقنعي نفسك
– 继续说服自己
بأي شئ يناسبك
– 任何适合你的东西
خلاص مباقتش حاسك
– 马巴克*哈塞克的救赎
شخصيتك بقت بلاستيك
– 你的性格一直是塑料的
و المرة دي بجد فركش
– 时间的磨擦
هلعبها و مش هتفرق
– 发挥它,不要有所作为
نمرتك عندي قدمت
– 我提供的你的老虎
الوردة الحمرا دبلت
– 红玫瑰轻拍
بعد كل الايام
– 过了那么多天
تيجي انتي من تاني
– Tani的Tiggy ante
لازم احاول انساكي
– 我要试着忘记你
لسه مش عارف انساكي
– Lesh mesh阿里夫安崎
والقصة مابقتش عجباني
– Mapkach ajabani的故事
شهر خمسة شهر ستة شهر اااااعععع
– 月五个月六个月
كل ليلة لسه في دماغي (رو,رو,رو)
– 每天晚上都不在我的脑子里(Ru,Ru,Ru)
و بنتحول، نتحول
– 通过转弯,我们转弯
لناس احنا مش حابينها من الاول
– 对于人们来说,我们不是第一个哈比哈
كنا نقول احنا كارهينها ، بنجود
– 我们常说我们恨她,本杰明
طلعت مشاكلنا ، كلمة إتقالت بيني و بينها
– 我们的问题上来了,我和她之间说了一句话
بس انتي مخدراتي
– 你是我的药
عقلي داخل في نقاش مع قلبي نسيبك مش راضي
– 我的心在里面和我的心在讨论你的姐夫不满意
بيقولو دي مراتي
– 比戈洛*德*马拉蒂
وبيتكلم في الماضي
– 说过去
قولناله قلبي وفر كلامك ، ده حل اقتصادي (ياه)
– 保存你的话,这是一个经济的解决方案(yah)
نفسي اهرب من البشر (بشر)
– 我自己逃离人类(人类)
وابقي لوحدي في المرايا
– 独自呆在镜子里
لو مكتوبلي سكة سفر (سفر)
– Le maktouble travel rail(旅行)
همضي عقد في الولاية
– 在该州度过十年
امي معايا في الرعاية
– 妈妈照顾我
وانا دوري الحماية
– 我是保护联盟
محبتش إني اعمل ده دعاية
– 我在做宣传
حابس كل ده جوايا
– 哈比斯所有德瓜亚
انا حاسس انه مش هينفع
– 我觉得它不起作用
نرجع
– 返回
بس انا عطشان و السراب ده
– 但我渴了海市蜃楼
بيلمع
– 贝尔纳
حاسس انه مش هينفع
– 觉得没什么用
نرجع
– 返回
علشان لو جات في قلبي تاني
– 让我进入我的心
هتلدع
– Htlad的
حاسس انه كله بايظ بيننا
– 感觉这一切都在我们之间
الاحمر اللي في قلبك بقي رايح سنة
– 你心中的红已经一年了
و حضني معبي دموعك بس مراعي اللي بيننا
– 用你的眼泪拥抱我,但我们之间的牧场
قالتلي مني و منك ، ده سمي و سمك
– 她对我和你说,很厚很厚
لا
– 非也。
ألومك ألومك ألومك
– 怪你怪你怪你
طعنتيني إنتي في ضهري
– 你从背后捅了我一刀
في لحظة ما كنت محتاجلك سند جاتلي الضربة منك في الفقري (فقري)
– 有一次,我需要你来支持你在椎体(椎体)中的Jatli打击
الموقف ده مكانش في صالحي (ياه)
– 情况对我有利(yah)
عديت منه لحسن حظي
– 我回到他身边祝你好运
سبتيني لوحدي فيها فامقامك عندي بقي تحت الدور الارضي
– 我的基督复临安息日会是独自一人在它,你的住所我一直留在底层下
و ابقي اقنعي نفسك
– 继续说服自己
بأي شئ يناسبك
– 任何适合你的东西
خلاص مباقتش حاسك
– 马巴克*哈塞克的救赎
شخصيتك بقت بلاستيك
– 你的性格一直是塑料的
و المرة دي بجد فركش
– 时间的磨擦
هلعبها و مش هتفرق
– 发挥它,不要有所作为
نمرتك عندي قدمت
– 我提供的你的老虎
الوردة الحمرا دبلت
– 红玫瑰轻拍

Marwan Moussa – Aloomek 阿拉伯 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.