MIA BOYKA – Гагарин 俄语 歌詞 中文 翻譯

Ты как хозяин открываешь эту дверь (дверь, дверь)
– 你作为主人打开这扇门(门,门)
Чтобы полетали мы среди комет (комет)
– 这样我们就可以在彗星(彗星)之间飞行
Вижу красные глаза, таю, будто в облаках
– 我看到红色的眼睛,我融化,仿佛在云中
Медленно я в твоих руках
– 慢慢的我在你怀里

Они говорят, что мы не пара (нет, нет)
– 他们说我们不是一对(不,不)
Но нас не должно всё это парить
– 但我们不应该在这一切中翱翔
Я – тот самый стиль, что ты хотел найти (найти)
– 我就是你想找到的那种风格
Вычислил меня по Млечному Пути
– 在银河系中发现了我

Мы как с луны упали
– 就像我们从月球上掉下来一样
Все говорят: мы – инопланетяне
– 大家都说:我们是外星人
С безумными влюблёнными глазами
– 带着疯狂的爱的眼睛
И если я твой космос, ты – Гагарин
– 如果我是你的宇宙,你就是加加林
Га-Га-Га-Га
– Ga-Ga-Ga-Ga
Мы как с луны упали
– 就像我们从月球上掉下来一样
Все говорят: мы – инопланетяне
– 大家都说:我们是外星人
С безумными влюблёнными глазами
– 带着疯狂的爱的眼睛
И если я твой космос, ты – Гагарин
– 如果我是你的宇宙,你就是加加林
Га-Га-Гагарин
– 哈哈加加林

Я так жду, когда я до тебя дотронусь
– 我好期待能感动你
Давай упадём с тобой мы в эту невесомость
– 让我们和你一起陷入这失重状态
Мир такой бессовестный, нас не мучает совесть
– 这个世界太无耻了,我们没有被良心折磨
И ни для кого уже это давно не новость
– 而且很长一段时间对任何人来说都不是新闻

Давай по приколу мы перекрасимся в синий
– 来吧,为了好玩,我们要把自己重新涂成蓝色
Залезем на крышу дома твоей маминой квартиры
– 让我们爬上你妈妈公寓的屋顶吧
Все вокруг нормальные, мы будто из дурдома
– 周围的人都很正常,就像我们来自一个疯人院
Ведь никто не загорает под ливнями с громом
– 毕竟,没有人在雷雨下晒日光浴

Мы как с луны упали
– 就像我们从月球上掉下来一样
Все говорят: мы – инопланетяне
– 大家都说:我们是外星人
С безумными влюблёнными глазами
– 带着疯狂的爱的眼睛
И если я твой космос, ты – Гагарин
– 如果我是你的宇宙,你就是加加林
Га-Га-Га-Га
– Ga-Ga-Ga-Ga
Мы как с луны упали
– 就像我们从月球上掉下来一样
Все говорят: мы – инопланетяне
– 大家都说:我们是外星人
С безумными влюблёнными глазами
– 带着疯狂的爱的眼睛
И если я твой космос, ты – Гагарин
– 如果我是你的宇宙,你就是加加林
Га-Га-Гагарин
– 哈哈加加林




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir cevap yazın