Mumford & Sons – Little Lion Man 英語 歌詞 中國人 翻譯

Weep for yourself, my man
– 为自己哭泣吧,伙计
You’ll never be what is in your heart
– 你永远不会是你心中的样子
And weep for little lion man
– 为小狮子哭泣
You’re not as brave as you were at the start
– 你不像一开始那么勇敢了
Rate yourself and rake yourself
– 评价自己和耙自己
Take all the courage you have left
– 把你剩下的勇气都拿出来
And wasted on fixing all the problems
– 浪费在解决所有问题上
This you made in your own head
– 这是你自己做的

But it was not your fault but mine
– 但这不是你的错,而是我的错
And it was your heart on the line
– 是你的心在线上
I really fucked it up this time
– 这次我真的搞砸了
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?
Didn’t I, my-
– 是不是,我的-

Tremble for yourself, my man
– 为自己颤抖吧,我的男人
You know that you have seen this all before
– 你知道你以前见过这一切
And tremble little lion man
– 颤抖的小狮子
You’ll never settle any of your scores
– 你永远不会解决你的任何分数
Your grace is wasted in your face
– 你的恩典被浪费在你的脸上
Your boldness stands alone among the wreck
– 你的大胆独自站在沉船之中
Now learn from your mother or else
– 现在学习你的母亲或其他
Spend your days biting your own neck
– 把你的日子都花在咬自己的脖子上

But it was not your fault but mine
– 但这不是你的错,而是我的错
And it was your heart on the line
– 是你的心在线上
I really fucked it up this time
– 这次我真的搞砸了
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?
But it was not your fault but mine
– 但这不是你的错,而是我的错
And it was your heart on the line
– 是你的心在线上
I really fucked it up this time
– 这次我真的搞砸了
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?

One, two!
– 一,二!

But it was not your fault but mine
– 但这不是你的错,而是我的错
And it was your heart on the line
– 是你的心在线上
I really fucked it up this time
– 这次我真的搞砸了
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?
But it was not your fault but mine
– 但这不是你的错,而是我的错
And it was your heart on the line
– 是你的心在线上
I really fucked it up this time
– 这次我真的搞砸了
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?
Didn’t I, my dear?
– 是不是,亲爱的?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın