Nessa Barrett – dying on the inside 英語 歌詞 中國人 翻譯

You should take it as a compliment
– 你应该把它当作一种恭维
If I were you, I would be more confident
– 如果我是你,我会更自信
You’re lucky that you’re pretty
– 你很幸运你很漂亮
Why are you obsessed with your appearance?
– 你为什么痴迷于你的外表?
I don’t wanna hear it, you’re fine
– 我不想听,你没事

It’s been my best-kept secret for a while now
– 有一段时间以来,这一直是我最保守的秘密
No one ever sees it, but it’s all around
– 没人看到它,但它到处都是
It’s the dinner conversation no one talks about
– 这是没有人谈论的晚餐谈话
Don’t know how much longer I can keep this down
– 不知道我还能坚持多久

Beauty is a knife I’ve been holding by the blade
– 美丽是我一直握着刀锋的一把刀
Swallowing my pride so I won’t eat anything
– 吞下我的骄傲,所以我不会吃任何东西
It’s all a lie, honestly, it’s eating me alive
– 这都是谎言,老实说,它在生吞活剥我
They’re all like
– 他们都喜欢
“Did you change your hair?”
– “你改头换面了吗?”
“Did you lose a little weight?”
– “你瘦了一点吗?”
“You should keep it up ’cause it really looks great”
– “你应该继续下去,因为它看起来真的很棒”
I hate that I always look my best
– 我讨厌我总是看起来最好
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候

I wish I could break the mirror
– 我希望我能打破镜子
That makes me feel like I should fucking disappear
– 这让我觉得我应该他妈的消失
And drown my demons in a bathtub filled with tears
– 把我的恶魔淹死在一个充满泪水的浴缸里
No matter what I try, they always seem to come back to life
– 无论我尝试什么,他们似乎总是起死回生

What if I didn’t do this to my body?
– 如果我没有这样对我的身体呢?
What if I quit and then you don’t want me?
– 如果我辞职了,你就不要我了呢?
The dinner conversation no one talks about
– 没有人谈论的晚餐谈话
Don’t know how much longer I can keep this down
– 不知道我还能坚持多久

Beauty is a knife I’ve been holding by the blade
– 美丽是我一直握着刀锋的一把刀
Swallowing my pride so I won’t eat anything
– 吞下我的骄傲,所以我不会吃任何东西
It’s all a lie, honestly, it’s eating me alive
– 这都是谎言,老实说,它在生吞活剥我
They’re all like
– 他们都喜欢
“Did you change your hair?”
– “你改头换面了吗?”
“Did you lose a little weight?”
– “你瘦了一点吗?”
“You should keep it up ’cause it really looks great”
– “你应该继续下去,因为它看起来真的很棒”
I hate that I always look my best
– 我讨厌我总是看起来最好
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候

You should take it as a compliment
– 你应该把它当作一种恭维
If I were you, I would be more confident
– 如果我是你,我会更自信
You’re lucky that you’re pretty
– 你很幸运你很漂亮
Why are you obsessed with your appearance?
– 你为什么痴迷于你的外表?
I don’t wanna hear it, you’re fine
– 我不想听,你没事

Beauty is a knife I’ve been holding by the blade
– 美丽是我一直握着刀锋的一把刀
Swallowing my pride so I won’t eat anything
– 吞下我的骄傲,所以我不会吃任何东西
It’s all a lie, honestly, it’s eating me alive
– 这都是谎言,老实说,它在生吞活剥我
They’re all like
– 他们都喜欢
“Did you change your hair?”
– “你改头换面了吗?”
“Did you lose a little weight?”
– “你瘦了一点吗?”
“You should keep it up ’cause it really looks great”
– “你应该继续下去,因为它看起来真的很棒”
I hate that I always look my best
– 我讨厌我总是看起来最好
When I’m dying on the inside
– 当我死在里面的时候




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın