I can feel you moving closer
– Daha yakın hareket ettiğini hissedebiliyorum
It’s the end of July
– Temmuz sonu
Would you lay your world in my hand
– Dünyanı elime bırakır mıydın
I know you know me
– Beni tanıdığını biliyorum
We’re just kids on the run
– Biz sadece kaçak çocuklarız.
Close your eyes I’ll lead your way
– Gözlerini kapat, sana yol göstereceğim.
Through a minor sky, you and I
– Küçük bir gökyüzünden, sen ve ben
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
1989
– 1989
I wish that I could turn back
– Keşke geri dönebilseydim.
To when I used to call you mine
– Sana benim dediğim zamana
1989
– 1989
No child but still young
– Çocuk yok ama hala genç
But old enough to know what’s right
– Ama neyin doğru olduğunu bilecek kadar yaşlı
Lost between a movie scene and life
– Bir film sahnesi ve hayat arasında kaybolmuş
What happened to our fire?
– Ateşimize ne oldu?
What happened to those kids we were?
– Bu çocuklar için neler yaptık?
I still believe in days to come
– Hala gelecek günlere inanıyorum.
Under indian sky, you and I
– Hint gökyüzünün altında, sen ve ben
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
1989
– 1989
I wish that I could turn back
– Keşke geri dönebilseydim.
To when I used to call you mine
– Sana benim dediğim zamana
Cause you will always be a part of me
– Çünkü sen her zaman benim bir parçam olacaksın
1989
– 1989
Tell me how can I get over
– Söyle bana nasıl üstesinden gelebilirim
Cause I can’t get you off my mind
– Çünkü seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind
– Seni aklımdan atamıyorum
1989
– 1989
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
1989
– 1989
I wish that I could turn back
– Keşke geri dönebilseydim.
To when I used to call you mine
– Sana benim dediğim zamana
Cause you will always be a part of me
– Çünkü sen her zaman benim bir parçam olacaksın
1989
– 1989
Tell me how can I get over
– Söyle bana nasıl üstesinden gelebilirim
When I can’t get you off my mind
– Seni aklımdan çıkaramadığım zaman
1989
– 1989
1989
– 1989
1989
– 1989
1989
– 1989
1989
– 1989

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.