Running and running
– 跑步和跑步
The mountains, the raindrops
– 山,雨滴
I follow, I follow
– 我跟着,我跟着
The way alone, together
– 单独的方式,一起
The oceans are talking
– 海洋在说话
The thunder, the calling
– 雷声,呼唤
The sweat keeps on pouring on down
– 汗水不停地倾泻而下
But I wanna be honest, I want ya
– 但我要说实话,我要你
Even though I know you’re bad for me
– 即使我知道你对我不好
And I wait the longest just to touch ya
– 我等待最长的时间只是为了触摸你
You’re the trouble, but you’re where I wanna be (wanna be)
– 你是麻烦,但你是我想去的地方(想去)
And so we one and two
– 所以我们一个和两个
We go, we’re higher than the sun
– 我们走,我们比太阳高
We fly, we grow
– 我们飞翔,我们成长
The river may be wild
– 这条河可能是野生的
But we, we flow
– 但我们,我们流动
Imagining that we can be together
– 想象我们可以在一起
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Running and running
– 跑步和跑步
The mountains, the raindrops
– 山,雨滴
I follow, I follow
– 我跟着,我跟着
The way alone, together
– 单独的方式,一起
The oceans are talking
– 海洋在说话
The thunder, the calling
– 雷声,呼唤
The sweat keeps on pouring on down
– 汗水不停地倾泻而下
But I wanna be honest, I want ya
– 但我要说实话,我要你
Even though I know you’re bad for me
– 即使我知道你对我不好
And I wait the longest just to touch ya
– 我等待最长的时间只是为了触摸你
You’re the trouble, but you’re where I wanna be (wanna be, wanna be)
– 你是麻烦,但你在我想去的地方(想去,想去)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– (哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– (哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)
I follow, I follow, I follow
– 我跟着,我跟着,我跟着
I follow, I follow, I follow
– 我跟着,我跟着,我跟着
I follow, I follow, I follow
– 我跟着,我跟着,我跟着
And so we one and two
– 所以我们一个和两个
We go, we’re higher than the sun
– 我们走,我们比太阳高
We fly, we grow
– 我们飞翔,我们成长
The river may be wild
– 这条河可能是野生的
But we, we flow
– 但我们,我们流动
Imagining that we can be together
– 想象我们可以在一起
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
But I wanna be honest, I want ya (oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– 但我想说实话,我想你(哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)
Even though I know you’re bad for me (oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– 即使我知道你对我不好(哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)
And I wait the longest just to touch ya (oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– 而我等待最长的只是触摸你(哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)
You’re the trouble, but you’re where I wanna be (oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh)
– 你的麻烦,但你是我想去的地方(哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦)

Peking Duk Feat. Slayyyter – Honest 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.