هلا يا كل هالعالم
– 你好,全世界
في دار تختصر عالم
– 在一个科学家的短屋里
وقال بوصفها العالم
– 作为一名科学家,他说
دبي كوكب اخر
– 迪拜是另一个星球
علي كثر المدي والضي
– 我有很多的时间和金钱
في حضرة حسنها الساحر
– 在她迷人的善良面前
لكم يا ضيوف دار الحي
– 对你来说,邻里之家的客人
سلام يشرح الخاطر
– 萨拉姆解释了风险
هلا يا كل هالعالم
– 你好,全世界
في دار تختصر عالم
– 在一个科学家的短屋里
وقال بوصفها العالم
– 作为一名科学家,他说
دبي كوكب اخر
– 迪拜是另一个星球
بها لقلوب تتفيا
– 为了君子兰的心
ومنها الليل يتضيا
– 然后夜色变亮
لأنها دانه الدنيا
– 因为它是最低的
وعشق ماله اخر
– 另一种对金钱的热爱
من الابراج الين الخور
– 来自艾伦溪塔
مثل لوحه ورسمها النور
– 就像光画的画
جمع في سحرها المنظور
– 聚集在她神奇的视角
جمال الماضي والحاضر
– 过去与现在的美丽
تفوح بعطر ماضيها
– 她闻到她过去的香水味
وحاضرها يحليها
– 她的礼物使它变甜了
يا…
– 嘿..

Rashed Al Majid – دبي كوكب آخر 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.