Robbie Williams – Puttin’ On The Ritz 英語 歌詞 中國人 翻譯

Have you seen the well-to-do
– 你见过有钱人吗?
Up on Lenox Avenue
– 在莱诺克斯大街上
On that famous thoroughfare
– 在那条着名的大道上
With their noses in the air
– 鼻子在空中
High hats and narrow collars
– 高帽和窄领
White spats and fifteen dollars
– 白色的口角和十五美元
Spending every dime
– 花掉每一分钱
On a wonderful time
– 在美好的时光

If you’re blue and you don’t know where to go to
– 如果你是蓝色的,你不知道去哪里
Why don’t you go where Harlem flits
– 你为什么不去哈林飞的地方呢?
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹
Spangled gowns upon the bevy of high brows
– 高眉上的条纹长袍
From down the levee, all misfits
– 从堤岸下来,一切都不合适
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹

And that’s where each and every Lulu Bell goes
– 这就是每一个露露铃的去向
Every Thursday evening with her swell beaus
– 每个星期四晚上和她漂亮的男友在一起
Rubbing elbows
– 摩擦肘部

Come with me and we’ll attend their jubilee
– 跟我来,我们去参加他们的禧年
And see them spend their last two bits
– 看着他们花掉最后两点时间
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹

Have you seen the well-to-do
– 你见过有钱人吗?
Up on Lenox Avenue
– 在莱诺克斯大街上
On that famous thoroughfare
– 在那条着名的大道上
With their noses in the air
– 鼻子在空中
High hats and narrow collars
– 高帽和窄领
White spats and fifteen dollars
– 白色的口角和十五美元
Spending every dime
– 花掉每一分钱
For a wonderful time
– 一段美好的时光

If you’re blue and you don’t know where to go to
– 如果你是蓝色的,你不知道去哪里
Why don’t you go where fashion sits
– 你为什么不去时尚的地方呢?
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹
Spangled gowns upon a bevy of high brows
– 高眉上的条纹长袍
From down the levee, all misfits
– 从堤岸下来,一切都不合适
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹

That’s where each and every Lulu Bell goes
– 这就是每一个露露铃去的地方
Every Thursday evening with her swell beaus
– 每个星期四晚上和她漂亮的男友在一起
Rubbing elbows
– 摩擦肘部

Come with me and we’ll attend their jubilee
– 跟我来,我们去参加他们的禧年
And see them spend their last two bits
– 看着他们花掉最后两点时间
Puttin’ on the ritz
– 穿上丽兹




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın