Santa Esmeralda – House Of The Rising Sun/Quasimodo Suite 英語 歌詞 中國人 翻譯

There is a house in New Orleans
– 新奥尔良有一所房子
They call the Risin’ Sun
– 他们称太阳升起
And it’s been the ruin of many a poor boy
– 这是许多可怜的男孩的毁灭
And God, I Know I’m a-one
– 天啊,我知道我是独一无二的

My mother was a tailor
– 我母亲是个裁缝
She sewed my new blue jeans
– 她缝了我的新蓝色牛仔裤
My father was a gambler man,
– 我父亲是个赌徒,
Down in New Orleans
– 在新奥尔良

Now the only thing a gambler needs
– 现在赌徒唯一需要的东西
Is a suitcase and a trunk
– 是一个行李箱和一个行李箱
And the only time he’s satisfied
– 这是他唯一满意的一次
Is when he’s on a drunk
– 当他喝醉的时候

He fills his glasses up to the brim
– 他把眼镜装满了
And he’ll pass the cards around
– 他会把牌传过来
And the only pleasure he gets out of life
– 他从生活中得到的唯一乐趣
Is ramblin’ from town to town
– 从一个城镇到另一个城镇

Oh mother tell your children
– 哦,妈妈告诉你的孩子
Not to do what I have done
– 不要做我所做的
Spend their lives in sin and misery
– 在罪恶和苦难中度过他们的生命
In the House of Risin’ Sun
– 在太阳升起的房子里

Well, it’s one foot on the platform
– 嗯,就在平台上一只脚
And the other foot on the train
– 另一只脚在火车上
I’m goin’ back to New Orleans
– 我要回新奥尔良
To wear that ball and chain
– 穿那球和链子

I’m a-goin’ back to New Orleans
– 我要回新奥尔良
My race is almost run
– 我的比赛快跑了
I’m goin’ back to end my life
– 我要回去结束我的生命
Down in the Risin’ Sun
– 在冉冉升起的阳光下

There is a house in New Orleans
– 新奥尔良有一所房子
They call the Risin’ Sun
– 他们称太阳升起
It’s been the ruin of many poor girl
– 这是许多可怜的女孩的毁灭
And God, I know I’m a-one
– 天啊,我知道我是独一无二的




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın