Yeah
– 是的
Ouve
– 听
P’ra mim, p’ra mim
– P’ra mim,P’ra mim
Não tem como ficar sozinho
– 没有办法独处
E agora que ‘tás aqui mami
– 现在你来了,妈妈
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami
– 教我做你的那个人,哦,妈妈
Honey é pra ti
– 蜂蜜是给你的
O que eu tenho no peito não é para partir
– 我胸中的是不离开
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody
– 今天,这颗心得救了,赐给了某人
E eu já (T-Rex) escolhi baby és tu
– 而我已经(霸王龙)我选择了宝贝这是你
Hey
– 嘿
Não deixa esse som escapar do play
– 不要让这种声音逃避游戏
Anca dela acompanha o som do bass
– 她的臀部伴随着低音的声音
Porque é que é viste parar no meu way?
– 你为什么看到它挡我的路?
“Vim tirar a tua paz” é o que ela disse (Ah)
– “我来取你的平安”是她说的话(啊)
Tá escrito nos olhos eu já vejo onde essa onda vai
– 它写在我的眼睛我看到这波去哪里
Já estou a preparar para salvá-la quando a noite cair
– 我已经准备在夜幕降临时救她了
Eu fiz all in
– 我都做了
Ela perguntou “olha eu sou suficiente pra ti?”
– 她问:”看,我够你了吗?”
Eu disse…
– 我说。..
Pra mim, pra mim (Yeah)
– 为了我,为了我(是的)
Não tem como ficar sozinho (Big, big)
– 没有办法独自一人(大,大)
E agora que ‘tás aqui mami (Uha)
– 现在你来了mami(Uha)
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami (Aha)
– 教我做你的那个人,哦,妈妈(啊哈)
Honey é pra ti
– 蜂蜜是给你的
O que eu tenho no peito não é para partir
– 我胸中的是不离开
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody
– 今天,这颗心得救了,赐给了某人
E eu já escolhi baby, és tu
– 我选择了宝贝,是你
Hey
– 嘿
Tenho que dar um pedaço de vibe (Woh)
– 得给一个氛围(哇)
Tua amiga quer me dar um pedaço de saia (Ye-yeah)
– 你朋友要给我一条裙子(Ye-yeah)
Mas não tem como um gajo não cai
– 但一个人不可能不摔倒
Vou fazer de ti o meu pedaço de sky baby
– 我要让你成为我的天空宝贝
Nos teus eyes eu tou a encarar céu limpo
– 在你的眼里我看着晴朗的天空
Só preciso de saber se sou bem vindo
– 我只想知道我是否受欢迎
No teu coração eu vim montando uma nuvem
– 在你心里我骑着云来了
Só preciso que olhes
– 我只需要你看看
Pra mim, pra mim
– 为了我,为了我
Hoje os haters dormem na forma
– 今天仇敌睡在形式
Eu de certeza não durmo alone
– 我当然不会一个人睡觉
Bae chamou-me para o ring, atrevida testou-me então hoje
– Bae叫我进入戒指,sassy今天测试了我
Eu também vou testar o meu “Batista Bomb”
– 我也会测试我的”浸信会炸弹”
Eh, disse que o amor hoje em dia é um problem (É mentira)
– 嗯,说现在的爱情是个问题(这是个谎言)
Eu disse podemos transformar isso em tabu
– 我说过我们可以把这变成禁忌
Os meus niggas andam muito cães
– 我的黑鬼走了很多狗
Arranja uma para cada um da crew, baby e tu pra mim
– 给每个船员买一个,宝贝和你给我
P’ra mim
– P’ra mim
Não tem como ficar sozinho
– 没有办法独处
E agora que tas aqui mami
– 现在你来了,妈妈
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami (Me ensina a ser o tal para ti)
– 教我为你做一个,哦,妈妈(教我为你做一个)
Honey é pra ti
– 蜂蜜是给你的
O que eu tenho no peito não é para partir (Não é para partir)
– 我胸中的是不破(不破)
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody (Girl)
– 今天这颗心得救了,给了某人(女孩)
E eu já escolhi baby és tu (Hey)
– 我选择了宝贝,是你(嘿)
Hey
– 嘿
T-Rex, okay
– 霸王龙,好吗?
Agora uma mensagem special para as cunhadas
– 现在给嫂子一个特别的信息
Não ficam chateadas connosco
– 他们不会生我们的气
Isso é uma história muito antiga
– 这是一个非常古老的故事
Isso já foi há…
– 那是前一阵子的事了。..
Eh, esqueci (Pull up)
– 嘿,我忘了(拉上来)
T-Rex
– 霸王龙


Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.