Tuğba Yurt – Açmayalım 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

Nasıl oldu bu hâllere düştük, bilemem
– 不知道我们是怎么卷入这件事的
Sorulursa cevabını birden veremem
– 如果被问到,我不能一次全部回答
Girecek yine uykuma
– 他又会睡着的
Ve çok ağır yükü sabrıma
– 对我的耐心来说是一个非常沉重的负担
Bi’ kere girdi mi aklıma “Çık git” diyemem
– 一旦它进入我的脑海,我就不能说”离开这里”
Bi’ kere girdi mi aklıma “Çık git” diyemem
– 一旦它进入我的脑海,我就不能说”离开这里”

Açmayalım hiç konusunu
– 任何主题不
İnan özlüyo’ insan kokusunu
– 相信我,我想念人的气味
Anlatırım da dolu dolu
– 我告诉你,满了
Ama iyi gelmiyo’ hiç kalbe sonu
– 但感觉并不好’它永远不会是心的尽头

Açmayalım hiç konusunu
– 任何主题不
İnan özlüyo’ insan kokusunu
– 相信我,我想念人的气味
Anlatırım da dolu dolu
– 我告诉你,满了
Ama iyi gelmiyo’ hiç kalbe sonu
– 但感觉并不好’它永远不会是心的尽头
Kalbe sonu
– 心痛

Nasıl oldu bu hâllere düştük, bilemem
– 不知道我们是怎么卷入这件事的
Sorulursa cevabını birden veremem
– 如果被问到,我不能一次全部回答
Girecek yine uykuma
– 他又会睡着的
Ve çok ağır yükü sabrıma
– 对我的耐心来说是一个非常沉重的负担
Bi’ kere girdi mi aklıma “Çık git” diyemem
– 一旦它进入我的脑海,我就不能说”离开这里”
Bi’ kere girdi mi aklıma “Çık git” diyemem
– 一旦它进入我的脑海,我就不能说”离开这里”

Açmayalım hiç konusunu
– 任何主题不
İnan özlüyo’ insan kokusunu
– 相信我,我想念人的气味
Anlatırım da dolu dolu
– 我告诉你,满了
Ama iyi gelmiyo’ hiç kalbe sonu
– 但感觉并不好’它永远不会是心的尽头

Açmayalım hiç konusunu
– 任何主题不
İnan özlüyo’ insan kokusunu
– 相信我,我想念人的气味
Anlatırım da dolu dolu
– 我告诉你,满了
Ama iyi gelmiyo’ hiç kalbe sonu
– 但感觉并不好’它永远不会是心的尽头
Kalbe sonu
– 心痛




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın