Tülay Özer – Büklüm Büklüm 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

Ne söylesen ne beklesen
– 该说什么,该期待什么
Yaradan’dan ya da kaderinden
– 来自造物主还是来自命运
Ele geçmez istediğin
– 你想要什么
Uğruna savaş vermediysen
– 如果你没有为它而战

Sanki seni boğar gibi
– 就像他在窒息你
Sanki yeniden doğar gibi
– 就像他正在重生
Sanki zaman zaman ölür gibi
– 好像他不时死去
Acısını, çilesini çekmediysen
– 如果你没有经历过痛苦,那就是磨难

Hani büklüm büklüm boynunda
– 你知道,弯着脖子,弯着脖子
Hani paramparça ruhunda
– 在你破碎的灵魂里
Hani soran gözlerle kapında
– 当你在门口问你的眼睛
Bekleyen dargın anıların gibi
– 就像你愤怒的回忆等着

Sevilmeden de sevmeyi
– 爱而不被爱
Neyi özlediğini bilmeyi
– 知道你错过了什么
Acı da olsa yine gerçeği
– 即使很痛苦,它仍然是事实
Görüp de söylemeyi bilmediysen…
– 除非你看到了,不知道该怎么说。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın