Швед зулувлӓ Кусараш


Швед зулувлӓ Кусарыме текст

Швед зулувлӓ Предложени кусарыме

Швед зулувлӓ Кусараш - зулувлӓ Швед Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 зулувлӓ Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Швед зулувлӓ Кусараш, Швед зулувлӓ Кусарыме текст, Швед зулувлӓ Мутер
Швед зулувлӓ Предложени кусарыме, Швед зулувлӓ Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Швед Йӹлмӹ зулувлӓ Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Швед зулувлӓ Юк Кусараш Швед зулувлӓ Кусараш
Академический Швед миӓш зулувлӓ КусарашШвед зулувлӓ Значений шамаквлӓ доно
Швед Возымо дӓ лыдмаш зулувлӓ Швед зулувлӓ Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Швед Текст, зулувлӓ Кусараш Швед

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Техень ядмашвлӓэш нигынамат ак ли пӹсӹн точный швед йӹлмӹш сӓрен. Учрежденин государственный йӹлмӹвлӓ доно бизнес дӓ ынгылымаш эл дӓ культурын кого нация. Швециштӹ бизнес дӓ политикын кого международный раз кодшывлӓжӹ пакыла мадыт, дӓ швед йӹлмӹвлӓ кусарыме дӓ тӹдӹн сага келеш.

Швед - герман йӹлмӹ, шукы вес йӹлмӹвлӓ доно скандинавский тышкат, техеньӹ датский гань, дӓ норвежский исландский. Распространенный йӹлмӹштӹ тидӹ тенге ик эн Скандинавия, финн дӓ вара англичанвлӓм. Официальныйла каевӹ швед йӹлмӹ швециштӹ, Финляндиштӹ дӓ аландский островын а тенге. Тенге изи халыкын эртӓрӓш манын эстоништӹш регион скандинавский.

, Тӹдӹм англичанвлӓлӓн кӱ шана дон швед документ кусарен, переводчик вашталтымашвлӓжӹ уке-швед йӹлмӹ намалеш. Переводчик, швед йӹлмӹ туан мӱлӓндем, йӹлмӹвлӓм ямдаш ылшы келгӹн ынгылаш, тӹдӹн доно регионыштыш группыш нюансвлӓ вариация ийго дӓ тӹрлӹ. Теве малын лӹмӹнок тенге кого опытвлӓм переводчик гӹц дӓ моаш келеш.

Кынам тӓ переводчик тӓрлӹшӹ, кого лиӓлтеш, дӓ тидӹ тӹдӹн пашам шукташ квалифицировать сертифицировать. Соок ылшы анжыктымы дӓ ӹшкӹмнӓн опытвлӓ доно предложени кусарыме да йӓрӓ пумы лӹмлӓн ӹшке проект служба веб-сайт. Тенге ядеш кердӹдӓ тӓ эшелоныштыш клиентвлӓ рекомендуйымы манын, лиӓлт, мӓ донна тӓ пӓшӓм ӹштен профессионал.

Швед йӹлмӹш сӓрӹмӹ пӓшӓ шомына годым, ару сравоч значени нӓлмӹ. Кӱ тӓмдӓм тенге кӹчӓлӓш келеш гӹнь, тип гӹц кужы документ конкретный пӓшӓ опытшы уке, тӓ кусараш кӱлеш. Шамак толшеш, юридический переводе документ келеш гӹнь, кӹчӓлӓш переводчик келеш тӓ, юридический терминологий доно пӓшӓ опытшы улы.

Мол аспектвлӓм кусарен, тӹдӹм шотыш пиштӓш келеш, тыгыдемдӹшӹм дӓ документ проект чӱктӓт веремӓ эртен. Обязательно анзыц ӹшке переводчик гӹц ядеш, тӹ улы махань-гӹнят ӹшке шӓлӓжӹм, шамаклан, ӓль вуйыштыжы оформлени йӹлмӹ докы ядмашым пӓлдӹртӓш.

Тидӹ, швед йӹлмӹ кусарыме кӱдон ӹштӓт, мӱ дон кого опытан переводчик мастар, тӹдӹ пӹсӹн кердеш результатшы ситӓрӹ. Гарантируен кердеш предприятивлӓм доно лицӓ дӓ частный переводчик ӹнян, точны дӓ профессионально нӹнӹм переводе документвлӓ ылыныт.
Швед йӹлмӹвлӓ доно попат эл маханьым?

Финляндиштӹш шведвлӓ швециштӹш шукы йӹлмӹ доно попат дӓ юж частьшым. Тенгеок попат, тӹдӹн доно эстонин, латвин, Норвеги, Дани, Исланди лаштыквлӓм дӓ кыды германиштӹ, тенгеок йыдвел америкышты швед диаспорывлӓштӹ общины ло, австралиштӹ дӓ вес сӓндӓлӹк частьвлӓм.

Историм швед йӹлмӹ махань?

Историм паян дӓ швед йӹлмӹвлӓ пайдарен. 8 швед йӹлмӹ сек курым ирок гишӓн сирӓлтеш, тӹ годымок халык дӓ балтийский ирвел кычылтмы шведоязычный регионын швед. Эволюционировать кытышты гӹц курым древнескандинавский йӹлмӹжӹ швед, йӹлмӹ курым общегерманский викингвлӓ. Э швед йӹлмӹ ирок 12 упоминание гишӓн курым возымо годым, юридический кусарыме дӓ религиозный старошведский текст кодексвлӓ кучылталтеш. Швед йӹлмӹ швециштӹ дӓ финляндиштӹ улы дӓ официальный 16 кӹжӹ нӓлмӹ скандинавский курым кымдан шӓрлен тӹнгӓлӹн, риксвенск семӹнь пӓлӹ лиэш, ӓль типовой швед. Курым мычкы шӓрлен кыце тӹдӹ йыдвел европыштыш франквлӓн лингва 18, тенге литература кучылталтеш, поэзий дон яратымаш романвлӓ пасна. Швед йӹлмӹ швециштӹ 10 эдем тагачы миллион нӓрӹ попа, финлянди дӓ аландский островышты. Тенге ик уштыш тидӹ европейский гӹц официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, швед йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Вася Густав (1496-1560) – швецин основательже кызытшы гань кымда пӓленӓ, ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹ верц ылын дӓ тӹдӹн верц шотыш ответственный тидӹ швед йӹлмӹн кычылтмаш правительствыжы популяризация халык лошты кычылтмы.
2. XIV Эрик (1533-1577) – швед синтаксис дӓ тӹдӹм стандартизировать грамматика, швед швеци полша дӓ литературым виӓнгдӓш палшен шӓрлен самобытный грамотностьлан.
3. Юханын III (1568-1625) – кого поствлӓштӹ ылын степеньвлажы, швед йӹлмӹ швециштӹ официальный йӹлмӹ доно манаш тӹнгӓлӹнӹт, а тӹ вӓрӹшток швед тенге школын программыш тыменьмым пингыдемдымаш.
4. Линней Карл (1707-1778) – кушкыл йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм ӹлен классификация системы, кыды негӹцеш вазыт Линней систематика, тагачы нӹнӹ кӹзӹт якте кымдан кычылталтшы. Тенге тӹ шамаквлӓм кычылтмашты шукы йӹлмӹ швед кӱсынлымӧ шӹкӓлӹнӹт.
5. Август стриндберг (1849-1912) – влиятельный автор, кӹзӹтшӹ швед ик мычаш гӹц пионер пӓшӓм ӹштен дӓ тӹ шамаквлӓм кӹтӹкемден архаичный ли швед йӹлмӹ дӓ литература шотыш проста у оборот.

Швед йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Швед йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ северогерманский, индоевропейский йишвлӓн пырышы йӹлмӹ. Датчанла дӓ тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн дӓ эчеӓт тӧр дӓ немецкий йӹлмӹдон отдаленно норвежский доно кӹлдӓлтӹн. Шамак шотеш пиштӹмӹ субъектшӹ йӹлмӹн структурыжы-глагол-объект, йыхшы ылын дӓ тӹдӹ кокшы (покшал дӓ нарицательный) падеж да нарицательный кӱ (именительный, родительный дӓ предложный). V2 швед йӹлмӹ кычылтмы шот шамак мам анжыкта манын, глаголвлам предложеништы главный соок позиция кок толыт.

Г чын йӧн семӹнь швед йӹлмӹм тымдышы?

1. Мутер нӓлӓт дӓ яжо разговорник швед. Пайдаланыме дӓ швед йӹлмӹвлӓ доно пӓлдӓрӓш куштылтышы шая лексикӹм шӹмлен.
2. Фильмвлӓм анжаш дӓ колышташ музыка швед швед. Тӓлӓндӓ палшенӓ хытырен дӓ ти тыменьмӓш йӹлмӹ аудировани яжоэмден.
3. Аравиштӹ швед йӹлмӹ курсвлӓм эртен тӹнгӓлӹн. Опытан тымдышыла палшымы доно тӓ тымдышы правильно йӹлмӹм тымдышы, тенгеок тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык попрактиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Онлайн кычылтмы-ресурсым, ӓль техень Duolingo Babbel гань. Тидӹ сайтшы интерактивный урокын темыжылан ылын, кыды кердӹдӓ тӓ кычылтын, манмы шаявлӓ попрактиковаться хытырымаш, аудировани дӓ швед йӹлмӹвлӓ сирмӓш.
5. Муш кӱ-гӹнят, тӓгӱ доно попрактиковаться лиэш. Попалта-шведски вес йиш лаштык ӓль тӹдӹм ӹнде тӹдӹн доно попашат, йӹлмӹм мон ӓль онлайн намалеш, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
6. Швеци Миэн. Йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт вазы, коштымы Швеци. Тидӹ тӓлӓндӓ йӧнӹм активно кычылтыт пу гӹнь, тӱнӹ мӓ тӓлӓндӓ, дӓ диалектвлӓ акцент дӓ местный доно пӓлӹ.

Зулусский йӹлмӹвлӓ кусарыме - африканский йӹлмӹвлӓ кусарыме формы популярный ылыт, нӹнӹм ынгылаш йӹлмӹ дӓ культурыжым келгын переводчик гӹц ядеш. Ти кусарыме коммерческий тип шӹренжок кычылталтеш, медицинский дӓ юридический документвлӓ. Тенге тӹдӹ ныр кусарыме документ кучылталтеш образовани, кыце техень школвлӓӓт учебник.

Зулу йӹлмӹлӓ шукы районышты кымдан шӓрлен Африка, кечӹвӓлвел африка айыртемӹштӹ. Шотлат, 11 миллион утла сӓндӓлӹкӹштӹ ма тидӹ физический йӹлмӹвлӓ доно шотлалтеш. Тидӹ область ӹштендӓ тӹдӹ сӓндӓлӹкӹн сек йӹлмӹ гӹц иктӹжӹ. Палшык йӹлмӹвлӓ кусарыме результатшы ядмашвлӓ доно зулусский кушкеш.

Ярыктымы годым шотыш йӹлмӹвлӓ кусарыме переводчик зулусский фактор икманяр когоэшнӓ. Пытариок, яжон урденӹт йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ ылын дӓ культурный йӹлмӹвлӓ переводчик нюансвлӓ улы. Тидӹм гарантируйышашлык, мам пу раш кусарыме да тынг смыслжым материал правильно ылын. Тӹлец пасна, ӹшке стильжӹн лыктын моштышашлык переводчик адаптировать текст кусарыме ӹштен.

Тӹрлӹ ашкыл ылын, тӧр верц обеспечени дӓ паштекшӹ сӓрӓлӹн. Пӹтӓрижок, текстӹм переводчик гӹц лӓктӓш келеш шӹмлен дӓ лиӓлтӹн, тӹдӹ ынгылыдымы шамакын значенижӹм дӓ шаям мон. Хоть-махань самыньвлӓ дӓ махань вара нӹнӹ ылыныт ӓль уло liber келшӹдӹмӓш текст тергӓ тӧрлӹмӓшвлӓ пырташ келеш.

Хоть-махань пакыла переводчик культурный проблемывлӓм пӓлемдӹшӓшлык ылыт, кыдывлӓ кердмӹштӹ текст ылыт, нӹнӹм анжет дӓ зулусский йӹлмӹшкӹ сӓрӹмӹ. Тидӹ хытырен кердӹнӓ чӱктӓт идиом кычылтмы ӓль выраженим, тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно шӓрӹмӓш. Остаткаэш, ӹшке стильжӹ доно тӹдӹ со ылын дӓ аудитория лӧдӧ переводчик целевой гишӓн увертӓрен. Тидӹ яжон лыдаш текст ынгылаш палша.

Ти ашкылым ӹштен, translation кусарыме дӓ ӹнян Zulu высокоточный ӹштен кердӹт. Ти кусарыме дӓ юридический тип деловой документ шӹренжок кычылталтеш, кышты ару обязательный каеш. Тыменьмӹ материалым тенге книгӓн тӹдӹм ӹштен дӓ молат кычылталтеш. Айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, культур пумы пыток точный кусарен, гарантируен кердеш смыслжым документ точный переводчик зулусский передачы.
Зулу йӹлмӹлӓ попышы элышты махань?

Тӹнг кечӹвӓлвел африка зулу йӹлмӹлӓ попымаш, тенгеок Зимбабве, Лесото, Малави, Мозамбик дӓ Свазиленд.

Историм зулусский йӹлмӹвлӓ махань?

Зулу йӹлмӹлӓ, тенге исизула семӹнь пӓлем, йӹлмӹнӓм бант каеш, подгруппы нигеро бант эдем докы кечӹвӓлвел-конголезский йиш. Распространенный кечӹвӓлвел африка йӹлмӹвлӓ тидӹ сек, кыды цымыр 11 миллион эдем попа. Историм зулу йӹлмӹвлӓ доно паян ылын, шуды им шотлен.
Ыжатыш йыл тӹнгӓлтӹшӹжӹм лиэш нгуня йыхем яктеок, кыдывлӓ лошты гӹц курым мигрировать 16 африка ӹрдӹжӹ. Халык шукы йиш группыш шелӓлтеш остатка нгуня, диалект гӹц зулу йӹлмӹвлӓ доно виӓнгеш, тӹдӹн доно попымаш кӹзӹтшӹ территорижӹ Квазулу-Натал. 1818 ин веле пӹтӓриш лым дон француз йӹлмӹ тенге сирӓлтеш миссионер протестантский зулусский пьер жубер ылын. Тидӹ стандартизация фактически йӹлмӹлӓн негӹцӹм пиштен.
19 курым зулусский йӹлмӹм виӓнгдӓш пакылажы жепӹштӹ цӹтен. Сӹндӹмӹм достойны келесымаш, литературный произведеним кок йӹлмӹ доно пӓлӹмӹ линӓт ма ти свет вӹлнӹ — "зулу Инкондло але" (зулусский мыры) дӓ "Амазви зулу але" (шамакшы зулусский). Тӹлец пасна, школышты тымдымы йӹлмӹ шотыш нӓлмӹ лит зулусский йӹлмӹвлӓ миссионер тидӹ жеп.
Тагачы куштылгы ресурсвлӓм зулусский шукы йӹлмӹ, культура пакыла йӹлмӹн кодшы да кӱлешан южноафриканский уж.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, кого вклад зулу йӹлмӹвлӓ доно виӓнгдӓш?

1. Джон Тут (1871-1946) - педагог дӓ политический лидервлӓм, кыдым ӹштӓш палша зулусский йӹлмӹвлӓ доно учебниквлӓ зулусский письменный мутер грамматикыжымат анжыктымы.
2. Соломон Кампанда (1872-1959) - лингвист, кыды цымыр системӹм ӹштӹмӓш дӓ тӹдӹн грамматический зулусский стандартизировать пӹтӓриок йӹлмӹ палша.
3. Калта Вилакази Бенедикт (1906-1947) - поэт, педагог дӓ прозаик, зулусский йӹлмӹлӓ сирӹмӹ ылеш, формым йӓмдӹлен стандартизированный тидӹ литературный йӹлмӹ.
4. Д. Оичыктымы Пейрес (1924-2005) - зулу шӹмлӹзӹ дӓ антрополог, истори дӓ культура пӓшӓн авторжы семӹнь зулу новатор.
5. Бенедикт Картрайт (1925-2019) - миссионер дӓ теолог, тӹдӹм виӓнгдӹмӓш дӓ кого гишӓн сирӹмӓш шукы йӹлмӹ зулусский вклад пыртымы.

Зулусский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Зулу йӹлмӹлӓ структурыжы бант йӹлмӹ дон ынгара, тӹдӹ шамак дон кӧтӧрмӓ шотыш субъектшӹ-глагол-объект (SVO). Тидӹ агглютинативный йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамак толшеш, алда ныным грамматический значенижы функция аффикс пызырыма вашталтыныт. Тӹ класс мутым кучылтын, префикс да суффикс. Кӱ тенге тӹшкӹ йӹлмӹ гӹц зулусский системыш ылшы (кужы кӓпӓн, лап дӓ вален), тенге тӹдӹ шамакын значенижӹм вашталтен кердеш.

Г йӧн семӹнь чын зулусский йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: алфавит зулусский ойлат дӓ шӹмлӹмӓш. Онлайн анжалда-аудиозапись зулу йӹлмӹлӓ, ти буквавлӓм тӓ палшен шамакым правильно дӓ пелештӓ.
2. Словарный запасым виӓнгдӓш вӹлнӹ ровотаяш. Книгӓвлӓм лыдын, ӓль йӹлмӹвлӓн списокышкы тӹшлен анжен дӓ муш телешоу зулусский интернет фильм.
3. Зулу йӹлмӹвлӓ доно хытырымаш попрактиковаться йӹлмӹм намалшы. Зулусский йӹлмӹвлӓ доно занятивлам сирӓлтеш, моаш кӱ-гӹнят, тӓгӱ доно пообщаться онлайн лиэш, ӓль вашталтымашвлӓжӹ приложени анжымаш йӹлмӹ, ӓль техень HelloTalk Tandem гань.
4. Радиопрограмма зулусский колыштда, мыра дӓ подкаста. Зулу йӹлмӹлӓ пӓлӹмӓшӹм нӓлӓш дӓ культура гишӓн шанымашвлӓм техень образ доно тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тидӹ кыце ӹлен реальный йӹлмӹвлӓ кучылталтеш.
5. Зулусский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ диалектвлӓм шӹмлӓ. Ынгылышым, кышты дӓ кынам дӓ грамматический тӹрлӹ терминвлӓм структурыжы шотыш толын.
6. Инструментвлӓ кычылтмы йӹлмӹм тыменьмӓштӹ, ӓль техень Memrise Anki гань, тӓлӓндӓ палшенӓ дӓ тӹдӹм грамматика зулусский лексикӹм шӹмлен.
7. Достижимый анзылны ӹшке цельжӹ шӹндӹмӹ изи. Пыдыртышывлӓ ӹшке цельжӹ дӓ прогресс долгосрочный достижимый этапшым тӹшлӓш, шоктымы мотивация манын.
Удачы!


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5