Sukú Sali Tradusí


Sukú Sali Produccion di Text

Sukú Sali Produccion di Orashon

Sukú Sali Tradusí - Sali Sukú Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Sali Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Sukú Sali Tradusí, Sukú Sali Produccion di Text, Sukú Sali Dikshonario
Sukú Sali Produccion di Orashon, Sukú Sali Produccion di E Palabra
Tradusí Sukú Idioma Sali Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Sukú Sali Bos Tradusí Sukú Sali Tradusí
Academico Sukú a Sali TradusíSukú Sali Interpretashon di palabranan
Sukú Ortografia bai lesa Sali Sukú Sali Frase Produccion
Produccion correa di Jong Sukú Teksto, Sali Tradusí Sukú

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Tradukshon na zulu ta un forma popular di tradukshon di idioma afrikano ku ta rekerí ku un traduktor tin un komprondementu profundo di idioma i kultura. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia pa dokumentonan komersial, legal i médiko. Tambe ta usa pa tradusí dokumentonan pa sektor edukativo,manera buki di skol.

E idioma zulu ta ser papiá amplio den hopi área di Afrika, partikularmente Na Sur Afrika. Ta calcula cu tin mas di 11 miyon hende cu ta papia e idioma aki. Esaki ta hasi e idioma aki un di e idiomanan mas papiá na mundu. Komo resultado, e demanda pa servisionan di tradukshon na zulu a oumentá.

Ora bo skohe un traduktor pa e tradukshon na zulu, ta importante pa tene kuenta ku diferente faktor. Na promé lugá, e traduktor mester tin un dominio fuerte di e idioma i ta konosí ku e nifikashonnan kultural di e idioma. Esaki lo sigura ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e nifikashon di e material di orígen korektamente. Ademas, e traduktor mester por adaptá su estilo pa produsí un tradukshon adekuá di e teksto.

Tin diferente paso ku mester tuma pa garantisá ku un tradukshon korekto ta tuma lugá. Promé, e traduktor mester revisá e teksto ku kuidou i sigurá ku e ta komprondé e nifikashon di e palabranan i frasenan. Despues nan mester verifiká si tin eror òf inkonsistensia den e teksto i hasi e korektonan nesesario.

E traduktor mester identifiká kualke problema kultural ku por eksistí den e teksto i purba tradusí e teksto na zulu. Esaki por inkluí uso di ekspreshon idiomátiko òf kolokalismo ku no ta komun den ingles. Finalmente, e traduktor mester konosé e públiko meta i adaptá su estilo na su gusto. Esaki lo yuda e lector komprondé e teksto mihó.

Siguiendo E pasonan Aki, Zulu translation por produsí tradukshonnan altamente eksakto i konfiabel. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia den dokumentonan komersial i legal kaminda presisidat ta imprescindibel. Tambe ta usa pa buki i otro materialnan edukativo. Forníendo tradukshonnan presis i kulturalmente sensitivo, traduktornan zulu por garantisá ku e nifikashon di e dokumentonan ta ser transmití ku presisidat.
Den kua pais ta papia e idioma zulu?

E idioma zulu ta ser papiá prinsipalmente na Sur Afrika, Tambe na Zimbabwe, Lesotho, Malawi, Mosambik i Swaziland.

Kiko ta historia di e idioma zulu?

E idioma zulu, tambe konosí komo isiZulu, ta un idioma bantú ku ta pertenesé na e subgrupo bantú meridional di e famia Níger-Kongo. E ta e idioma mas papiá na Sur Afrika, ku un total di 11 mion papiadó. E idioma zulu tin un historia riku ku ta bai atras te ku sientos di aña.
E orígen di e idioma ta bini for di e tribunan di nguni, ku a emigrá for di Afrika sentral den siglo XVI. E pueblo nguni eventualmente a dividi den varios grupo i e idioma zulu a evolushoná for di e dialektonan ku ta ser papiá den loke awor ta Kwazulu-Natal. Sinembargo, tabata solamente na 1818 ku e idioma zulu a ser skirbí pa promé biaha pa un misionero protestante franses Yamá Pierre Joubert. Esaki a pone e fundeshi pa e estandarizacion di idioma.
Durante siglo XIX, e idioma zulu a eksperensiá un desaroyo mas grandi. Particularmente, dos obra literario famoso, Inkondlo ka Zulu (Cancion Zulu) y Amazwi ka Zulu (Palabra Zulu), a wordo publica den e idioma. Ademas, durante e periodo aki, e idioma zulu a ser adoptá komo idioma di instrukshon den skolnan misionero.
Awe, tin hopi rekurso disponibel na zulu i e idioma ta keda un parti importante di e kultura sudafricano.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma zulu?

1. John dube (1871-1946): un edukadó i lider polítiko ku a yuda krea e idioma zulu dor di introdusí un disionario zulu skirbí i bukinan di gramátika.
2. Solomon KaMpande (1872-1959): un linguista ku a yuda estandariza e idioma zulu i a krea e promé sistema gramatikal integral pa e.
3. Benedict Wallet Vilakazi (1906-1947): poeta, novelista i edukadó ku a skirbi na zulu, desaroyá un forma literario estandarizá di e idioma.
4. J. b. Peires (1924-2005): antropólogo i erudito zulu ku a skirbi trabounan pionero riba kultura i historia zulu.
5. Benedict Cartwright (1925-2019): misionero i teólogo ku a skirbi hopi tokante e idioma zulu i a kontribuí significativamente na su desaroyo.

Kon e struktura di e idioma zulu ta?

E idioma zulu ta sigui e struktura di e idioma bantú, karakterisá pa e ordo di e palabranan suheto-verbo-obheto (svo). E ta un idioma aglutinante, esta e afiho ta agregá na e palabranan pa kambia nan nifikashon òf funshon gramatikal. E ta usa klase di sustantivo, prefiks i sufiks. Zulu tambe tin un sistema di tres tono (alta, abou i abou) ku tambe por kambia e nifikashon di un palabra.

Kon pa siña e idioma zulu den e manera mas korekto?

1. Kuminsando ku e kosnan básiko: Siña e alfabeto zulu i e pronunsia. Buska grabacion di Audio online Di Zulu pa yuda bo pronuncia e letranan y e palabranan correctamente.
2. E ta traha riba desaroyo di bokabulario. E ta lesa buki, wak programa di television y pelicula den zulu, of ta busca lista di vocabulario online.
3. E ta Practica zulu conversacional cu native speakers. Uní ku un klase di zulu, e ta topa ku un hende ku e por kombersá kuné online òf tèst aplikashonnan di interkambio di idioma manera tandem òf HelloTalk.
4. Skucha programa di radio, podcast i Kansionnan Di Zulu. Familiariza bo mes cu e cultura y e idioma zulu di e forma aki lo yuda bo haya un idea di con e idioma ta ser usa den situacionnan di bida real.
5. Investigá e diferente dialektonan di zulu. Komprondé ki ora i na unda e diferente términonan i strukturanan gramatikal ta apropia.
6. E ta Usa hermentnan pa siña idioma manera Anki of Memrise pa yuda bo studia bokabulario y gramatica na zulu.
7. Wak meta mas chikitu ku por wòrdu logra. E ta dividi obhetivonan di largu término den pasonan alkansábel i ta kontrolá nan progreso pa keda motivá.
Bon suerte!

Swahili ta un idioma papiá pa mas ku 50 mion hende den Afrika oriental i e region di E Lagunan Grandi. E ta un idioma bantú, relashoná ku idiomanan manera zulu i xhosa, i ta un di e idiomanan ofisial di Tanzania i Kenya. Swahili ta un idioma clave pa komunikashon den Afrika oriental i ta ser usá amplamente pa hende ku ta papia diferente idioma afrikano komo lingua franca.

Pa empresanan, medionan di komunikashon i otro organisashonnan ku ta operá den e region, akseso na servisionan profeshonal di tradukshon na swahili por ta un asuntu balioso. E servisionan di tradukshon por duna tradukshonnan eksakto i konfiabel di dokumentonan i otro materialnan for di i pa swahili, ku ta garantisá ku e por komuniká efektivo ku e partinan interesá den e region. E servisionan di tradukshon tambe por yuda bo establesé relashonnan ku komunidatnan lokal i komprondé nan kultura mihó.

E servisionan di tradukshon profeshonal ta bai mas leu ku tradukshon básiko palabra pa palabra pa tene kuenta ku e konteksto kultural di e idioma. Un bon servisio di tradukshon lo garantisá ku e tradukshonnan ta mas eksakto posibel i ku ta tene kuenta ku e konvenshonnan i modismonan di e idioma. Ademas, nan por ofresé servisionan adishonal manera redaccion di anunsio na swahili, tradukshon òf interpretashon di audio i tradukshon di website. E servisionan aki por yuda garantisá ku nan mensahe ta transmiti na un manera eksakto i efektivo.

Ora bo skohe un servisio di tradukshon na swahili, ta importante pa bo sigurá ku bo tin eksperensia den e idioma i su dialektonan. Ta importante tambe pa sigura cu nan tin experiencia den e contexto specifico den cual nan mester traduci, manera documentonan medico of legal. Finalmente, sigurá ku bo ta verifiká e kréditonan di kualke servisio di tradukshon ku bo ta konsiderá pa garantisá e kalidat di tradukshon.

Swahili ta un idioma importante pa tur hende ku ta hasi negoshi den Afrika oriental i e region di E Lagunan Grandi, i tin akseso na servisionan di tradukshon profeshonal por yuda garantisá ku nan mensahe ta ser komprondé ku presisidat i komuniká efektivo.
Den kua pais ta papia e idioma swahili?

Swahili ta ser papiá na Kenya, tanzania, Uganda, Ruanda, Burundi, Republika Demokratiko di Kongo, Malawi, Mosambik i Comoros. E ta ser papiá tambe den Parti di Somalia, Etiopia, Zambia, Suráfrika i Zimbabwe.

Kiko ta historia di e idioma swahili?

E idioma swahili ta un idioma bantú di e famia di Idioma Niger-Kongo. E ta ser papiá prinsipalmente na kosta di Afrika oriental,i su registro mas bieu ta remonta na serka di aña 800 AD. E a desaroyá for di un meskla di idioma indígena afrikano kombiná ku influensia persa, arabu i despues ingles. E mezcla di idioma aki a crea un idioma literario conoci como kiswahili of swahili.
Originalmente, swahili tabata ser usa pa comerciantenan cu tabata navega riba e costa di Africa oriental. E idioma a ser adoptá pa e komunidatnan di kosta i a plama for di e portonan di Afrika oriental te na e interior. Na siglo XIX, E Idioma a bira e idioma ofisial di e Sultanato di Zanzibar.
Debí na kolonialismo, swahili a yega di wòrdu usá den gran parti di e tera di Awe, tanzania, Kenya, Uganda, Ruanda, Burundi i parti di Kongo. Awe e ta un di e idiomanan mas papiá na Afrika i parti di e idioma ofisial di hopi pais afrikano.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma swahili?

1. Edward Steere (1828-1902): Misionero kristian ingles ku a kompilá e promé dikshonario swahili. 2. Ernest Alfred Wallis Budge (1857-1934): Egiptólogo ingles i traduktor di Beibel na swahili. 3. Ismail Juma Mziray (1862-1939): un di e pilarnan di literatura swahili moderna, tabata responsabel pa hiba e idioma na e escenario mundial. 4. Tilman Jabavu (1872-1960): edukadó sudafricano i erudito na swahili responsabel pa promové e uso di swahili komo idioma di instrukshon na Afrika oriental. 5. Japhet Kahigi (1884-1958): Pionero di linguistika swahili, poeta i autor, kende ta ser atribuí na e kreashon di e asina yamá swahili estándar.

Kon e struktura di e idioma swahili ta?

E idioma swahili ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku mayoria di e palabranan ta wòrdu formá kombinando unidatnan chikitu di nifikashon. E tin un orden di palabra sujeto-verbo-obheto, i ta basá prinsipalmente riba vokal ku algun konsonante. E ta tambe altamente pro-drop, loke ta nifiká ku suheto i obheto por wòrdu skòp si nan ta implícito.

Kon pa siña e idioma swahili den e manera mas korekto?

1. Buska un maestro òf tutor di idioma swahili ku ta kualifiká. Trahando ku un papiadó eksperensiá di swahili ta e mihó manera pa siña e idioma, ya ku e ta garantisá ku e ta risibí informashon eksakto direktamente di un papiadó nativo. Si un maestro of tutor di idioma no ta disponibel, buska un bon kurso online of tutoriales riba video.
2. Sumergi den swahili. Mas e ta tende i lesa e idioma, mas e por komprond'é i finalmente e por komuniká den dje. Skucha músika na swahili, wak pelikula i programa di televishon na swahili i lesa buki i periodiko na swahili.
3. E ta siña su bokabulario. Siña e palabranan i frasenan básiko lo yuda bo komprondé e idioma i sostené bo kombersashonnan. Kuminsá ku palabranan i frasenan di tur dia fásil i pasa gradualmente na tópikonan mas kompliká.
4. E ta praktiká papia mas tantu posibel. Ta importante pa papia e idioma aki ku native speakers òf otro studiante. Bo por ta miembro di un grupo di idioma, partisipá den interkambio di idioma òf praktiká ku un tutor.
5. E ta tene un registro di bo progreso. Hasi un siguimentu di loke bo a siña te awor, kua tópikonan mester di mas praktikashon i kuantu progreso bo a logra. Esaki lo yuda e keda motivá i duna e un mihó komprondementu di loke e mester pa traha.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB