ස්ලෝවැක් හයිටි පරිවර්තනය කරන්න


ස්ලෝවැක් හයිටි පෙළ පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් හයිටි වාක්ය පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් හයිටි පරිවර්තනය කරන්න - හයිටි ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 හයිටි පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් හයිටි පරිවර්තනය කරන්න, ස්ලෝවැක් හයිටි පෙළ පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් හයිටි ශබ්ද කෝෂය
ස්ලෝවැක් හයිටි වාක්ය පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් හයිටි වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් භාෂාව හයිටි භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් හයිටි හඬ පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් හයිටි පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ස්ලෝවැක් සිට හයිටි පරිවර්තනය කරන්නස්ලෝවැක් හයිටි අර්ථය වචන
ස්ලෝවැක් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම හයිටි ස්ලෝවැක් හයිටි දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ස්ලෝවැක් ග්රන්ථ, හයිටි පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය යනු ලිඛිත හෝ කථන භාෂාව එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියයි. එය ඉතා විශේෂිත ක්ෂේත් රයක් වන අතර, විශාල දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. ස්ලොවැක් භාෂාව ස්ලොවැකියාවේ නිල භාෂාව වන අතර, එබැවින් පරිවර්තනය කළ යුතු ඕනෑම ලේඛනයක් හෝ සන්නිවේදනයක් නිරවද් යතාවයේ සහ වෘත්තීයභාවයේ ඉහළම ප් රමිතීන්ට අනුකූල විය යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තන ක් රියාවලිය ආරම්භ වන්නේ එම කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීමට සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමෙනි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම හොඳින් දැන සිටිය යුතු අතර ස්ලෝවැකියාව හා සම්බන්ධ අද්විතීය සංස්කෘතික හා භාෂාමය සූක්ෂ්මතාවයන් පිළිබඳව ද ඔවුන් හුරුපුරුදු විය යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට මූලාශ් ර ද් රව් යයේ අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

නිවැරදි පරිවර්තකයා තෝරාගත් පසු, ඊළඟ පියවර වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම ආරම්භ කිරීමයි. පෙළෙහි සංකීර්ණත්වය අනුව, මෙය මිනිත්තු කිහිපයක සිට පැය කිහිපයක් දක්වා ඕනෑම තැනක ගත විය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, පරිවර්තනය නිවැරදි හා සම්පූර්ණ බව සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයාට භාෂාව හෝ සංස්කෘතිය පිළිබඳ විශේෂඥයෙකු සමඟ සාකච්ඡා කිරීමට අවශ් ය විය හැකිය.

පරිවර්තනය සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ වැඩ නිරවද් යතාවය පරීක්ෂා කිරීම වැදගත් වේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ සියලුම කරුණු, සංඛ් යා සහ සියුම් බව පවා නිසි ලෙස ප් රකාශ කර ඇති බව සහතික කිරීම සඳහා පෙළ කිහිප වතාවක් කියවීමයි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර ද් රව් යයේ ඇති විය හැකි අපැහැදිලි බව සහ සාවද් යතාවයන් පිළිබඳව ද විමසිල්ලෙන් සිටිය යුතු අතර අවශ් ය ඕනෑම නිවැරදි කිරීමක් කළ යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය සංකීර්ණ නමුත් ප් රතිලාභදායක කාර්යයක් විය හැකිය. නිවැරදි දැනුම හා විශේෂඥ දැනුම සමග, සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකුට දෝෂ රහිත පරිවර්තන ලබා දිය හැකි අතර විවිධ සංස්කෘතීන් දෙකක් අතර සාර්ථක සන්නිවේදනයකට තුඩු දිය හැකිය.
ස්ලෝවැකියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්ලොවැක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ස්ලොවැකියාවේ කතා කරන නමුත් ඔස්ට් රියාව, චෙක් ජනරජය, හංගේරියාව, පෝලන්තය, සර්බියාව සහ යුක්රේනය ඇතුළු වෙනත් රටවල ද එය සොයාගත හැකිය.

ස්ලෝවැකියාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්ලොවැක් යනු බටහිර ස්ලාවික් භාෂාවකි.එහි මූලයන් ක් රි. ව. 5 වන සියවස දක්වා දිවෙන ප් රොටෝ-ස්ලාවික් භාෂාවෙන් ඇත. මුල් මධ් යතන යුගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තමන්ගේම වෙනම භාෂාවක් බවට වර්ධනය වීමට පටන් ගත් අතර ලතින්, චෙක් සහ ජර්මානු උපභාෂාවන්ගෙන් දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය. 11 වන සියවස වන විට පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව ස්ලෝවැකියාවේ භාෂාව බවට පත් වූ අතර 19 වන සියවස දක්වා එය එසේ පැවතුනි. 1800 මැද භාගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තවදුරටත් ප් රමිතිගත කිරීම ආරම්භ වූ අතර ඒකාබද්ධ ව් යාකරණ හා අක්ෂර වින් යාසයක් ස්ථාපිත කරන ලදී. 1843 දී ඇන්ටන් බර්නොලැක් විසින් භාෂාවේ සංකේතාත්මක අනුවාදයක් ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය පසුව බර්නොලැක් ප් රමිතිය ලෙස හැඳින්විණි. මෙම ප් රමිතිය 19 වන සියවස පුරා කිහිප වතාවක් යාවත්කාලීන කර සංශෝධනය කරන ලද අතර අවසානයේ එය අද භාවිතා වන නූතන ස්ලෝවැකියාවට මඟ පෑදීය.

ශ් රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ප් රධාන පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ලුඩොවිට් ස්ටූර් (1815 1856): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා, ලේඛකයා සහ දේශපාලනඥයා 19 වන සියවසේදී ස්ලෝවැකියාවේ ජාතික පුනර්ජීවනය තුළ වැදගත් චරිතයක් විය. ඔහු ලුඩොවිට් ස්ටූර්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වෙන පළමු ස්ලෝවැකියානු භාෂා ප් රමිතිය සංවර්ධනය කළේය.
2. පාවෝල් ඩොබ්ෂින්ස්කි (1827 1885): ස්ලෝවැකියානු කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක් සහ ගද් ය ලේඛකයෙක් වන අතර ඔහුගේ කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු සාහිත් ය භාෂාවේ සංවර්ධනයේ ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය.
3. ජොසෙෆ් මිලෝස්ලාව් හර්බන් (18171886): ස්ලෝවැකියානු ජාතික අනන් යතාවයේ මුල් ආධාරකරුවෙකු වූ ස්ලෝවැකියානු ලේඛකයෙක්, කවියෙක් සහ ප් රකාශකයෙකි. ඔහුගේ කවි හා තිහාසික නවකතා ඇතුළු කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ සංවර්ධනය හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
4. ඇන්ටන් බර්නොලැක් (1762 1813): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ පූජකයා නූතන ස්ලෝවැකියාවේ පළමු කේතීකරණය කළ ස්වරූපය ස්ථාපිත කළ අතර එය ඔහු බර්නොලැක්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වීය.
5. මාටින් හටලා (1910 1996): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා පළමු ස්ලෝවැකියානු ශබ්දකෝෂය ලියූ අතර ස්ලෝවැකියානු ව් යාකරණ හා වචන සෑදීම පිළිබඳව පුළුල් ලෙස ලිවීය.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්ලොවැක් භාෂාවේ ව් යුහය බොහෝ දුරට චෙක් සහ රුසියානු වැනි වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවන් මත පදනම් වේ. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවේ ව් යුහය අනුගමනය කරන අතර නාම පද විකෘතිය, ක් රියා පද සංයෝජනය සහ කේස් සලකුණු කිරීමේ සංකීර්ණ පද්ධතියක් ඇත. එය අක්ෂර හතක් සහ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් සහිත වක් ර භාෂාවකි. ස්ලොවැක් භාෂාව විවිධාකාර වාචික අංශ මෙන්ම කාලයන් දෙකක් (වර්තමාන සහ අතීත) ද දක්වයි. වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවල මෙන්, වචනවල විවිධ ව් යාකරණමය ස්වරූපයන් තනි මූලයකින් උපුටා ගනු ලැබේ.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ස්ලෝවැකියානු පාඨමාලා පෙළපොතක් සහ වැඩපොතක් මිලදී ගන්න. මෙය ඔබේ මූලික වචන මාලාව, ව් යාකරණ සහ සංස්කෘතියේ ප් රභවය වනු ඇත.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න. යූ ටියුබ් හි ස්ලොවැක් භාෂාව ඉගැන්වීමේ නොමිලේ වීඩියෝ බොහොමයක් නොමිලේ ලබා ගත හැකිය. ව් යායාම සහ වෙනත් ඉගෙනුම් ද් රව් ය සපයන වෙබ් අඩවි රාශියක් ද ඇත.
3. පන්ති පැවැත්වීම ගැන සිතන්න. ඔබ භාෂාව ඉගෙන ගැනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, දේශීය උපමා සැබවින්ම තේරුම් ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය වන්නේ ප් රතිපෝෂණ ලබා දිය හැකි සහ ක් රියාවලිය හරහා ඔබට මඟ පෙන්විය හැකි ස්වදේශික කථිකයෙකු සමඟ නිතිපතා සම්බන්ධතා පැවැත්වීමයි.
4. පුළුවන් තරම් පුහුණු වෙන්න. ඔබට දේශීය කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමෙන් හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමෙන් කථා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු කළ හැකිය. ඔබේ කියවීමේ හා සවන් දීමේ කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ස්ලෝවැක් භාෂාවෙන් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ ගීත භාවිතා කරන්න.
5. සංස්කෘතිය තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ස්ලෝවැකියානු එදිනෙදා ජීවිතය, සම්ප් රදායන්, නිවාඩු සහ තවත් බොහෝ දේ ගැන ඉගෙන ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. මෙය ඔබට ස්ලැන්ග් සහ දේශීය වාක් ය ඛණ්ඩ වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
6. අතාරින්න එපා. වෙනත් භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම පහසු කාර්යයක් නොවේ, නමුත් එය කළ හැකිය. යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබා ඒවාට ඇලී සිටින්න. ඔබ කලකිරීමට පත්වන්නේ නම්, විවේකයක් ගෙන පසුව නැවත පැමිණෙන්න.

හයිටි පරිවර්තන: කැරිබියානු භාෂාව තේරුම් ගැනීම

හයිටි ක් රෙයෝල් යනු කැරිබියානු දූපත් ජාතිය වන හයිටි හි භාෂාවයි.එය ප් රංශ පදනම් කරගත් ක් රෙයෝල් භාෂාවක් වන අතර ස්පා spanish්,, අප් රිකානු භාෂා සහ සමහර ඉංග් රීසි වලින් පවා බලපෑම් එල්ල වේ. මෙම භාෂාව ඇදහිය නොහැකි තරම් අද්විතීය වන අතර එය ලොව පුරා මිලියන 10 කට අධික ජනතාවක් භාවිතා කරයි. හයිටි ක් රෙයෝල් භාෂාව කතා කරන අය සහ භාෂාව කතා නොකරන අය අතර ඇති පරතරය පියවා ගැනීම සඳහා හයිටි භාෂා පරිවර්තන සේවා සඳහා වැඩි අවශ් යතාවයක් පවතී.

පළමුව, හයිටි ක් රෙයෝල් භාෂාවේ මූලාරම්භය තේරුම් ගැනීම වැදගත්ය. මෙම භාෂාව 18 වන සියවසේ ප් රංශ සහ අප් රිකානු භාෂාවලින් උපුටා ගත් අතර ඒවා ප් රදේශයේ වහලුන් විසින් කතා කරන ලදී. කාලයත් සමග ප් රංශ භාෂාව ද මෙම උපභාෂාවට බලපෑම් කිරීමට පටන් ගත් විට භාෂාව පරිණාමය විය. ප් රංශ සහ අප් රිකානු භාෂාවන්ගේ මෙම සංයෝජනය හයිටි ක් රෙයෝල් අද ප් රසිද්ධ හා කතා කරන විශේෂිත උපභාෂාව නිර්මාණය කළේය.

හයිටි ක් රෙයෝල් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේදී දේශීය උපභාෂා භාවිතා කිරීම අත් යවශ් ය විය හැකිය. හයිටි ක් රෙයෝල් භාෂාව රට පුරා විවිධ උපභාෂාවලින් කථා කරන අතර බොහෝ වෙනස්කම් හයිටි සහ ඩොමිනිකන් ජනරජයේ දේශ සීමාව දිගේ සිදු වේ. එමනිසා, දේශීය උපභාෂා ගැන හුරුපුරුදු පරිවර්තකයෙකු සිටීම වැදගත් වන අතර පරිවර්තනයේ අපේක්ෂිත අර්ථය නිවැරදිව පිළිබිඹු වන බවට වග බලා ගත හැකිය.

නිවැරදි බව සහතික කිරීමට අමතරව, දක්ෂ හයිටි පරිවර්තකයෙකු භාෂාව වටා ඇති සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව ද දැනුවත් විය යුතුය. හයිටි ක් රෙයෝල් භාෂාව මෙම සංස්කෘතික සියුම් බව තේරුම් ගැනීමෙන් පරිවර්තකයෙකුට නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සංවේදී පරිවර්තනයක් ලබා දිය හැකිය.

මේ සියලු හේතු නිසා, හයිටි භාෂා පරිවර්තන සේවා සැපයීමේ අත්දැකීම් ඇති පරිවර්තකයෙකු හෝ පරිවර්තන සේවාවක් සොයා ගැනීම වැදගත් වේ. භාෂාව, උපභාෂා සහ සංස්කෘතිය තේරුම් ගන්නා පරිවර්තකයන්ට හැකි උපරිම පරිවර්තනයක් ලබා දීමට හැකි වනු ඇත. ඔවුන්ගේ උපකාරයෙන්, ඕනෑම පණිවිඩයක්, ලේඛනයක් හෝ ද් රව් යයක් නිවැරදිව හා ඵලදායී ලෙස පරිවර්තනය කර ඇති බවට සහතික විය හැකිය.
හයිටි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

හයිටි භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරන්නේ හයිටි වල. බහමාස්, කියුබාව, ඩොමිනිකන් ජනරජය සහ විශාල හයිටි විදේශිකයන් සිටින වෙනත් රටවල ද කුඩා කථික ජනගහනයක් සිටිති.

හයිටි භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

හයිටි භාෂාව යනු ෆොන්, ඊව් සහ යෝරුබා වැනි ප් රංශ සහ බටහිර අප් රිකානු භාෂාවලින් උපුටා ගත් ක් රෙයෝල් භාෂාවකි. එය නවීන ස්වරූපය ගැනීමට පටන් ගත්තේ 1700 ගණන්වලදී, වහල්භාවයේ සිටි අප් රිකානුවන් ප් රංශ යටත් විජිතවාදීන් විසින් ශාන්ත ඩොමින්ගු (දැන් හයිටි) වෙත ගෙන එන විට ය. ඔවුන්ගේ නව පරිසරයට ප් රතිචාර වශයෙන්, මෙම වහල් අප් රිකානුවන් ඔවුන් නිරාවරණය වූ ප් රංශ භාෂාව භාවිතා කළ අතර, ඔවුන් අප් රිකාවේ කතා කළ භාෂා සමඟ ඒකාබද්ධ වී නව ක් රෙයෝල් භාෂාවක් නිර්මාණය කළහ. මෙම භාෂාව වහලුන් අතර මෙන්ම ගෘහස්ථ වහලුන් අතරද භාවිතා කරන ලද අතර එය හයිටි ක් රෙයෝල් ලෙස හැඳින්වෙන අද්විතීය කථන මිශ් රණයක් නිර්මාණය කළේය. 1700 ගණන්වල අග භාගයේ සිට හයිටි ක් රෙයෝල් දිවයින පුරා භාවිතා කර ඇති අතර එය රටේ කතා කරන ප් රධාන භාෂාව බවට පත්ව ඇත.

හයිටි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ඇන්ටෙනෝර් ෆර්මින්-19 වන සියවසේ පුරෝගාමී විද්වතා සහ සමාජ ක් රියාකාරිකයා 2. ජේන් ප් රයිස්-මාර්ස්-20 වන සියවසේ මුල් භාගයේ ප් රමුඛ බුද්ධිමතා සහ රාජ් ය තාන්ත් රිකයා 3. ලුවී-ජෝසප් ජැන්වියර්-20 වන සියවසේ මුල් භාගයේ භාෂා විද් යාඥයා සහ මානව විද් යාඥයා 4. ඇන්ටෝන් ඩුපුච්-1930 ගණන්වල සතිපතා පුවත්පත වන ලා ෆැලැන්ජ් හි ප් රකාශකයා සහ කර්තෘ 5. මාරි වීක්ස්-ෂෝවෙට් 1960 ගණන්වල හයිටි අනන් යතාවය පිළිබඳ නවකතා හා රචනා රචකයා

හයිටි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

හයිටි යනු ප් රංශ පදනම් කරගත් ක් රෙයෝල් භාෂාවක් වන අතර එය හයිටි, වෙනත් කැරිබියානු රටවල සහ හයිටි ඩයස්පෝරාවේ මිලියන 8 ක පමණ ජනතාවක් විසින් කථා කරනු ලැබේ. එහි ව් යුහය පදනම් වී ඇත්තේ විවිධ අප් රිකානු හා යුරෝපීය භාෂාවලින් මෙන්ම දේශීය අරාවාක් භාෂාවලින් ව් යාකරණ රටා සහ වචන මාලාව සංයෝජනය කිරීම මත ය. මෙම භාෂාව අක්ෂර වලින් කථා කරන අතර sov (Subject-Object-Verb) වචන අනුපිළිවෙලකින් යුක්ත වේ. එහි වාක් ය රචනය හා මෝෆොලොජි සාපේක්ෂව සරල වන අතර, එහි ඇත්තේ කාල දෙකක් පමණි (අතීතය සහ වර්තමානය).

හයිටි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Rosetta Stone හෝ Duolingo වැනි මූලික භාෂා ඉගෙනුම් වැඩසටහනකින් ආරම්භ කරන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ මූලික කරුණු පිළිබඳ හොඳ පදනමක් ලබා දෙනු ඇත.
2. අන්තර්ජාලය හරහා හයිටි ක් රෙයෝල් පාඨමාලාවක් සොයා ගන්න, එහිදී ඔබට භාෂාව ගැඹුරින් ඉගෙන ගත හැකිය, ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වචන මාලාව ඇතුළුව.
3. දේශීය හයිටි ක් රෙයෝල් කථිකයින්ට සවන් දීමට සහ හයිටි සංස්කෘතිය හා උපභාෂා පිළිබඳ වීඩියෝ නැරඹීමට යූ ටියුබ් වීඩියෝ සහ නාලිකා භාවිතා කරන්න.
4. ඔබේ කියවීමේ කුසලතා පුහුණු කිරීම සඳහා භාෂාවෙන් ලියා ඇති පොත් සහ ලිපි කියවන්න.
5. හයිටි සංගීතයට සවන් දෙන්න සහ තනි වචන තෝරා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
6. ඔන්ලයින් සංසදයකට සම්බන්ධ වන්න, නැතහොත් හයිටි භාෂාව කතා කරන ප් රාදේශීය ප් රජාවක් සොයා ගන්න, එවිට ඔබට ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ කතා කිරීමට පුහුණු විය හැකිය.
7. හැකි නම් විශ්ව විද් යාලයක හෝ භාෂා පාසලක පන්තියක් ගන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු