හංගේරියානු බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න


හංගේරියානු බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය

හංගේරියානු බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

හංගේරියානු බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න - බාස්ක් හංගේරියානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 බාස්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
හංගේරියානු බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න, හංගේරියානු බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය, හංගේරියානු බාස්ක් ශබ්ද කෝෂය
හංගේරියානු බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, හංගේරියානු බාස්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න හංගේරියානු භාෂාව බාස්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
හංගේරියානු බාස්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න හංගේරියානු බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය හංගේරියානු සිට බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්නහංගේරියානු බාස්ක් අර්ථය වචන
හංගේරියානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම බාස්ක් හංගේරියානු බාස්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය හංගේරියානු ග්රන්ථ, බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න හංගේරියානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


හංගේරියානු පරිවර්තනයේ වැදගත්කම

හංගේරියානු භාෂාව මිලියන 13 ක ජනතාවක් කතා කරන අතර එය හංගේරියාවේ නිල භාෂාවයි. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස මෑත වසරවලදී උසස් තත්ත්වයේ හංගේරියානු පරිවර්තන සේවා සඳහා ඇති අවශ් යතාවය සැලකිය යුතු ලෙස වර්ධනය වී තිබේ. මෙය ජාත් යන්තර වෙළඳාම හා හංගේරියාවේ වැඩිවන ජනගහනය සමඟ භාෂාවේ වර්ධනය වන බැඳීම් නිසා ය.

හංගේරියාවේ හෝ හංගේරියාව සමඟ ව් යාපාර කිරීමට අපේක්ෂා කරන අයට විශිෂ්ට හංගේරියානු පරිවර්තකයන් වෙත ප් රවේශය තිබීම අත් යවශ් ය වේ. නිසි පරිවර්තන නොමැතිව, කෙනෙකුට විභව අවස්ථා මග හැරිය හැකි අතර වටිනා වෙළඳපල අවබෝධය මග හැරිය හැකිය. මේ හේතුව නිසා, ව් යාපාර හංගේරියාවේ ඔවුන්ගේ සාර්ථකත්වය සහතික කිරීම සඳහා ගුණාත්මක පරිවර්තන සඳහා ආයෝජනය කිරීම වැදගත් වේ.

හංගේරියානු පරිවර්තන සේවාවන්හි එක් ප් රධාන වාසියක් වන්නේ ඒවා විශේෂිත අවශ් යතාවන්ට ගැලපෙන පරිදි ඉතා අභිරුචිකරණය කිරීමයි. පරිවර්තකයින්ට භාෂා සියුම් බව කෙරෙහි දැඩි අවධානයක් යොමු කළ හැකිය, එමඟින් පරිශීලක අත්දැකීම් ප් රශස්ත කිරීමට සහ ව් යාපාරයක පණිවිඩයේ බලපෑම උපරිම කිරීමට උපකාරී වේ. ඊට අමතරව, වෘත්තීය පරිවර්තන මගින් සියලුම ලේඛන හරහා නිරවද් යතාවය සහ අනුකූලතාවය සහතික කරනු ඇත, වචන පමණක් නොව සන්දර්භය සහ අභිප් රාය පරිවර්තනය කිරීම.

හංගේරියානු පරිවර්තන සේවා සපයන්නෙකු තෝරා ගැනීමේදී, සමාගමට භාෂාව පිළිබඳ අවශ් ය විශේෂ expert දැනුම හා අත්දැකීම් ඇති බව සහතික කිරීම වැදගත් වේ. මෙය කිරීමට හොඳම ක් රමය වන්නේ පෙර සේවාදායකයින්ගෙන් යොමු කිරීම් මෙන්ම සුදුසු භාෂා සංවිධානවලින් සහතික ලබා ගැනීමයි. ඊට අමතරව, භාෂා පරිවර්තකයා හංගේරියානු සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම හුරුපුරුදු බව සහතික කිරීම වැදගත් වන අතර, භාෂාවේ සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයේ ඇති සියුම් බව නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සහතික කරයි.

නිවැරදි හංගේරියානු පරිවර්තනයේ වැදගත්කම අතිශයෝක්තියට පත් කළ නොහැක. පරිවර්තන අවශ් ය ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් භාෂාවෙන් ගුණාත්මක සේවාවන් සැපයිය හැකි පළපුරුදු, සහතික කළ පරිවර්තකයන් සමඟ වැඩ කිරීමට වග බලා ගත යුතුය. එසේ කිරීමෙන්, ඔවුන්ගේ පණිවිඩය නිවැරදිව නිරූපණය කර ඔවුන්ගේ අපේක්ෂිත ප් රේක්ෂකයින් විසින් පහසුවෙන් තේරුම් ගත හැකි බවට ඔවුන්ට සහතික විය හැකිය.
හංගේරියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

හංගේරියානු භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ හංගේරියාවේ මෙන්ම රුමේනියාව, යුක්රේනය, සර්බියාව, ක් රොඒෂියාව, ඔස්ට් රියාව සහ ස්ලොවේනියාවේ සමහර ප් රදේශවල ය.

හංගේරියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

හංගේරියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය 9 වන සියවස දක්වා දිව යයි.මැජියර් ගෝත් ර මධ් යම යුරෝපයට ගොස් වර්තමාන හංගේරියාවේ පදිංචි වීමට පටන් ගත්හ. මෙම භාෂාව ෆින්ලන්ත සහ එස්තෝනියානු භාෂාවන්ට වඩාත් සමීපව සම්බන්ධ වන යුරල් භාෂා පවුලේ කොටසක් බව විශ්වාස කෙරේ.
හංගේරියානු භාෂාව පිළිබඳ පළමු ලිඛිත වාර්තාව ක් රි. ව.896 පමණ වන අතර, මැජියර් ගෝත් රවල නායකයින් දෙදෙනෙක් බයිසැන්තියානු අධිරාජ් යයා වූ ලියෝ VI ට පැරණි හංගේරියානු භාෂාවෙන් ලිපියක් ලිවීය. පසුව, භාෂාව වෙනත් භාෂාවන්ගේ බලපෑම යටතේ සැලකිය යුතු වෙනස්කම් වලට භාජනය විය, විශේෂයෙන් ලතින් සහ ජර්මානු, සහ විවිධ උපභාෂා මතු විය.
16 වන සියවසේදී හංගේරියානු භාෂාව හංගේරියානු රාජධානියේ නිල භාෂාව බවට පත් වූ අතර එතැන් සිට එය එසේ පවතී. ශතවර්ෂ ගණනාවක් පුරා මෙම භාෂාව අඛණ්ඩව පරිණාමය වී ඇති අතර අද එය මධ් යම යුරෝපයේ වැඩිපුරම කතා කරන භාෂාවන්ගෙන් එකකි.

ශ් රී ලංකාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ප් රධාන පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මිකලොස් කල්මාන්: හංගේරියානු සාහිත් ය භාෂාවේ පියා, ඔහු නූතන හංගේරියානු ලිවීමේ පදනම දැමූ අතර පළමු පුළුල් හංගේරියානු ව් යාකරණ හා ශබ්දකෝෂය සංවර්ධනය කළේය.
2. 19 වන සියවසේ කවියෙකු වූ ජෙනොස් අරනි, ඔහු "ආරනි මැජියර් නයිල්ව්" ("රන් හංගේරියානු භාෂාව") නිර්මාණය කළ අතර එය හංගේරියානු භාෂාව නිසි ලෙස භාවිතා කිරීම සම්බන්ධයෙන් නව මාර්ගෝපදේශ ස්ථාපිත කළේය.
3. ෆෙරෙන්ස් කොල්සි: හංගේරියානු ජාතික ගීයේ කතුවරයා වන ඔහු හංගේරියානු සාහිත් යය හා කවි සංවර්ධනය සඳහා ඔහුගේ කෘති සමඟ දායක විය.
4. සැන්ඩෝර් පෙටෝෆි: හංගේරියානු සාහිත් යයේ නිරූපික චරිතයක් වන ඔහු සාම්ප් රදායික හා නව ඒකාබද්ධ කරන කාව් ය ශෛලියක් සංවර්ධනය කිරීමෙන් හංගේරියානු භාෂාවේ නවීන ස්වරූපය හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
5. එන්ඩේ ඇඩි: 20 වන සියවසේ ප් රසිද්ධ කවියෙකු වූ ඔහු අද හංගේරියානු භාෂාව භාවිතා කරන ආකාරය නිර්වචනය කිරීමට උපකාරී වූ ප් රබන්ධ හා කවි කෘති කිහිපයක් ලිවීය.

හංගේරියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

හංගේරියානු භාෂාව ෆින්-උග් රික් සම්භවයක් ඇති යුරල් භාෂාවකි. එහි ව් යුහය වෙනස් ස්වර සහ ඝන හඬවල් 14 කින් නිර්වචනය කර ඇති අතර එහි මූලික වචන අනුපිළිවෙල විෂය වස්තුව ක් රියා පදයයි. එය සංයුක්ත හා උපසර්ග පදනම් කරගත් එකක් වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ බහු අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා තනි මූල වචනයකට උපසර්ග කිහිපයක් එකතු කරන බවයි. උදාහරණයක් ලෙස, "ezzik" යන ක් රියා පදයට "esz" යන මූල සහ උපසර්ග 4 ක් ඇතුළත් වේ: "-ik,- ek,- et, සහ-nek". මෙම උපසර්ග මූල වචනයට එකතු කිරීමෙන්, කෙනෙකුට "එස්නෙක්" (ඔවුන් අනුභව කරයි) හෝ "එස්සික්" (ඔහු/ඇය අනුභව කරයි) වැනි විවිධ ප් රකාශන නිර්මාණය කළ හැකිය. ඊට අමතරව, හංගේරියානු භාෂාවට තවත් සංකීර්ණ පද්ධතියක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා කාල 14 ක් සහ අවස්ථා 16 ක් ඇත.එය ඉගෙන ගැනීමට ඇති දුෂ්කරතාවය නිසා ලොව පුරා ප් රසිද්ධය.

ඉංග්රීසි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. හොඳ හංගේරියානු පෙළපොතක් හෝ මාර්ගගත පාඨමාලාවක් සමඟ ආරම්භ කරන්න. මූලික ව් යාකරණ පැහැදිලිව පැහැදිලි කරන සහ වඩාත්ම වැදගත් වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඔබට හඳුන්වා දෙන පා course මාලාවක් හෝ පෙළපොතක් සොයන්න.
2. හංගේරියානු භාෂා ද් රව් යවල ගිලී යන්න. හංගේරියානු පුවත්පත් කියවන්න, හංගේරියානු චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න, හංගේරියානු සංගීතයට සවන් දෙන්න, සහ ස්වදේශික හංගේරියානුවන් සමඟ සංවාද පුහුණු කරන්න.
3. හංගේරියානු පාඩම් ගන්න. හංගේරියානු පාඩම් ගැනීම භාෂාව නිවැරදිව ඉගෙන ගැනීමේ වැදගත් පියවරකි. සුදුසුකම් ලත් ගුරුවරයෙකුට ඔබේ උච්චාරණය පිළිබඳ ප් රතිපෝෂණ ලබා දිය හැකිය, ඕනෑම ව් යාකරණ හෝ වචන මාලාවේ ප් රශ්න සමඟ ඔබට උදව් කළ හැකිය, සහ ඉගෙනීම දිගටම කරගෙන යාමට ඔබව දිරිමත් කළ හැකිය.
4. නිතිපතා පුහුණු වන්න. ඔබේ හංගේරියානු අධ් යයන වල ප් රගතිය සඳහා ස්ථාවර පුහුණුව යතුරයි. සතියකට කිහිප වතාවක් අධ් යයනය කිරීමට උත්සාහ කරන්න, එය මිනිත්තු 10 ක් සඳහා වුවද.
5. හංගේරියානු භාෂා රැස්වීමකට සම්බන්ධ වන්න. හංගේරියානු භාෂාව ඉගෙන ගන්නා වෙනත් පුද්ගලයින් සමඟ හමුවීම මිතුරන් ඇති කර ගැනීමට සහ පෙලඹවීමට හොඳ ක් රමයකි.

බාස්ක් පරිවර්තනය යනු උතුරු අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ ප් රධාන වශයෙන් පදනම් වූ කුඩා ජනගහනයක් විසින් කතා කරන ලද පුරාණ භාෂාවක් වන බාස්ක් භාෂාවේ වචන වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන අද්විතීය පරිවර්තන ක්ෂේත් රයකි. බාස්ක් භාෂාව එහි උපන් ප් රදේශවලින් පිටත බහුලව කථා නොකරන අතර, ව් යාපාරික හා පෞද්ගලික අරමුණු සඳහා ලේඛන සහ සන්නිවේදනයන් මෙම භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ අවශ් යතා වැඩි වෙමින් පවතී.

බාස්ක් පරිවර්තනය වෙනත් භාෂාවන්ට වඩා වෙනස් කිරීමට සාධක ගණනාවක් තිබේ. පළමුව, එය ලෝකයේ වෙනත් භාෂාවකට සමීප නෑදෑයන් හෝ සමානකම් නොමැති ඉන්දු-යුරෝපීය නොවන භාෂාවකි. මෙයින් අදහස් කරන්නේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමට ඉතා දක්ෂ විය යුතු බවයි. දෙවනුව, බාස්ක් භාෂාවට බොහෝ උපභාෂා සහ උච්චාරණ ඇත.ඒවා කුඩා භූගෝලීය ප් රදේශයක් තුළ පවා සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් විය හැකිය. මේ සඳහා භාෂාවේ සියුම් බව නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට සංස්කෘතික දැනුමක් අවශ් ය වේ.

බැස්කස් පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔවුන්ට නිවැරදි සුදුසුකම් ඇති බවට වග බලා ගන්න. ඔවුන් භාෂාව පිළිබඳ ස්වදේශීය දැනුම, සංස්කෘතිය පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් සහ ක්ෂේත් රයේ අත්දැකීම් තිබිය යුතුය. ඊට අමතරව, ඔවුන් භාෂාවේ ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. මෙය නිවැරදි පරිවර්තන නිෂ්පාදනය කිරීමට සහ පාඨයේ ස්වදේශීය අර්ථය ආරක්ෂා කිරීමට අත් යවශ් ය වේ.

ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමට අමතරව, බැස්කස් පරිවර්තකයින්ට සජීවී සංවාද, ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ වෙනත් සන්නිවේදන ක් රම සඳහා පරිවර්තන සේවා සැපයිය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, විශේෂිත දැනුමක් අවශ් ය ස්ථාන හෝ ස්මාරක සඳහා පරිවර්තනය අවශ් ය විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, බැස්කස් භාෂාව අද්විතීය හා සංකීර්ණ බව සැලකිල්ලට ගැනීම වැදගත්ය. මෙම හේතුව නිසා, නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා බාස්ක් ජනතාවගේ භාෂාව, සංස්කෘතිය සහ උපභාෂා පිළිබඳ දැනුමක් ඇති වෘත්තිකයන්ගේ උදව් අවශ් ය වේ. ඔවුන්ගේ උදව්වෙන්, පුද්ගලයන්ට සහ ව් යාපාරවලට බාස්ක් සහ වෙනත් භාෂාවක් අතර භාෂා පරතරය පියවා ගත හැකිය, වඩා හොඳ අවබෝධයක් සහ වැඩිදියුණු කළ සන්නිවේදනයන් සඳහා ඉඩ සලසයි.
බස්කස් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බාස්ක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු ස්පාඤ්ඤයේ, බාස්ක් රටෙහි ය.නමුත් එය නවාරා (ස්පාඤ්ඤය) සහ ප් රංශයේ බාස්ක් පළාත්වල ද කතා කරනු ලැබේ.

බැස්කස් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බාස්ක් භාෂාව යනු වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ ස්පාඤ්ඤයේ සහ ප් රංශයේ බාස්ක් රට සහ නවාරා ප් රදේශවල කතා කරන ප් රාග් තිහාසික භාෂාවකි. බාස්ක් භාෂාව හුදෙකලා භාෂාවකි; එය වඳ වී යාමට ආසන්නව ඇති ඇක්විටන් ප් රභේද කිහිපයක් හැර භාෂාමය ඥාතීන් නොමැත. බැස්කස් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම සඳහන ක් රි.ව. 5 වන සියවසේ සිට පැවත එන නමුත් ඊට පෙර එහි පැවැත්ම පිළිබඳ සාක්ෂි තිබේ. මධ් යතන යුගයේදී, බාස්ක් භාෂාව වෙළඳ භාෂාවක් ලෙස පුළුල් ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර, බොහෝ ණය වචන වෙනත් භාෂාවලට, විශේෂයෙන් ස්පා spanish ් and හා ප් රංශ භාෂාවට ඇතුළත් කරන ලදී. කෙසේ වෙතත්, පසු සියවස් වලදී, භාෂාවේ භාවිතය පහත වැටීමට පටන් ගත්තේය. 20 වන සියවස වන විට, බාස්ක් රටෙහි බොහෝ ප් රදේශවල බාස්ක් භාවිතය භාවිතයෙන් ඉවත් වී ඇති අතර සමහර ප් රදේශවල එහි භාවිතය නීති විරෝධී විය. මෙම පරිහානිය 20 වන සියවසේ අග භාගයේදී ආපසු හැරී ඇති අතර, භාෂාව කෙරෙහි ඇති නව උනන්දුව නිසා භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම හා ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පියවර ගෙන තිබේ. පාසල් හා රාජ් ය සේවාවන්හි බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම පුළුල් කිරීමට උත්සාහ කර ඇති අතර එය දැන් බාස්ක් රටෙහි සමහර පාසල්වල උගන්වනු ලැබේ. මෙම භාෂාව මාධ් ය, සාහිත් ය හා රංග කලාව තුළ ද බහුලව භාවිතා වේ. මෙම උත්සාහයන් නොතකා, බැස්කස් භාෂාව තවමත් වඳවීමේ තර්ජනයට ලක්ව ඇති අතර, අද එය කතා කිරීමට හැකි වන්නේ බැස්කස් රටේ ජනතාවගෙන් 33% ක් පමණි.

බැස්කස් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. සබිනෝ අරනා (18651903): බැස්කස් ජාතිකවාදියා, දේශපාලනඥයා සහ ලේඛකයා. ඔහු බාස්ක් භාෂා පුනර්ජීවන ව් යාපාරයේ පුරෝගාමියෙකු වූ අතර සම්මත බාස්ක් අක්ෂර වින් යාස ක් රමය නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
2. Resurección María de Azkue (18641951): පළමු බැස්ක්-ස්පාඤ්ඤ ශබ්දකෝෂය ලියූ භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා.
3. බර්නාඩෝ එස්ටෝර්නස් ලාසා (1916-2008): බැස්කස් සාහිත් යයේ ප් රවීණ මහාචාර්ය, කතුවරයා සහ කවියා. ඔහු විසින් පළමු නූතන බැස්කස් අක්ෂර වින් යාසය නිර්මාණය කරන ලදී.
4. කොල්ඩෝ මිට්සෙලිනා (1915-1997): භාෂා විද් යාඥයා සහ බාස්ක් භාෂා විද් යාවේ මහාචාර්ය. ඔහු නූතන බැස්කස් භාෂා විද් යාවේ නිර්මාතෘවරයෙකි.
5. පෙලෝ එරොටෙටා (උපත 1954): නවකතාකරුවා, නාට් ය රචකයා සහ බාස්ක් සාහිත් යයේ මහාචාර්යවරයෙකි. ඔහු බාස්ක් සංස්කෘතිය ගැන පුළුල් ලෙස ලියා ඇති අතර සාහිත් යයේ බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කර ඇත.

බැස්කස් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බාස්ක් භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය අර්ථයේ සියුම් බව ප් රකාශ කිරීම සඳහා වචන වලට උපසර්ග සහ පෙරනිමිති එකතු කරන බවයි. වාක් ය රචනය බොහෝ දුරට විෂය විවරණ ව් යුහයකි, එහිදී මාතෘකාව පළමුව පැමිණෙන අතර ප් රධාන අන්තර්ගතය අනුගමනය කරයි. ක් රියා පද ආරම්භක ව් යුහය කෙරෙහි ද ප් රවණතාවක් ඇත. බාස්ක් භාෂාවේ වාචික නැමීම් දෙකක් ඇත: එකක් වර්තමානය සහ එකක් අතීතය සහ මනෝභාවයන් තුන (දර්ශක, උපසර්ග, අනිවාර්ය). ඊට අමතරව, භාෂාවේ නාම පද පන්ති ගණනාවක් අඩංගු වන අතර ඒවා තීරණය වන්නේ වචනයේ අවසාන ස්වරය සහ නාම පදයේ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය අනුව ය.

බාස්ක් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. පෙළ පොත් හෝ ඔන්ලයින් පාඨමාලා වැනි ඉගෙනුම් සම්පත් සඳහා ආයෝජනය කරන්න. බාස්ක් භාෂාව යුරෝපයේ පැරණිතම භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ප් රමාණවත් සම්පත් නොමැතිව ඉගෙනීම දුෂ්කර විය හැකිය.
2. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න, රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න, සහ බාස්ක් භාෂාවෙන් පොත් කිහිපයක් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර එය භාවිතා කරන ආකාරය පිළිබඳ සැබෑ ලෝක උදාහරණ ඔබට ඉදිරිපත් කරනු ඇත.
3. පන්ති ගන්න. දේශීය විශ්ව විද් යාල සහ සංවිධාන සමහර විට භාෂා පන්ති හෝ බාස්ක් භාෂාවෙන් උපදේශනය ලබා දෙයි. මෙම පන්ති බොහෝ විට ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමට සහ ප් රායෝගික අත්දැකීම් ලබා ගැනීමට විශාල අවස්ථාවක් සපයයි.
4. කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. බැස්කස් උච්චාරණය අභියෝගාත්මකයි. දේශීය කථිකයන්ගේ නිතිපතා පුහුණුව සහ ප් රතිපෝෂණය ඔබට භාෂාව සමඟ වඩාත් සුවපහසු වීමට උපකාරී වේ.
5. සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගන්න. අවම වශයෙන් සතියකට වරක්වත් ඔබ සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති බාස්ක් භාෂාව කතා කරන අයෙකු සොයා ගන්න. සංවාද සහකරුවෙකු සිටීම පෙළඹවීමක් ඇති කර ගැනීමට සහ සන්දර්භය තුළ භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු