お前と会った仲見世の
– seninle tanıştım nakamise.
煮込みしかない鯨屋で
– sadece güveç yapan bir balina dükkanında
夢を語ったチューハイの
– chu hai’nin rüyası
泡に弾けた約束は
– balonun içine patlayan söz
灯りの消えた浅草の
– Asakusa ışıkların söndüğü yer
炬燵一つのアパートで
– kotatsu bir dairede
同じ背広を初めて買って
– aynısını ilk defa geri aldım.
同じ形の蝶タイ作り
– Aynı şekil kelebek kravat yapımı
同じ靴まで買う金はなく
– aynı ayakkabıları alacak param yok.
いつも笑いのネタにした
– hep güldüm.
いつか売れると信じてた
– bir gün satılacağına inanmıştım.
客が二人の演芸場で
– tiyatroda iki misafirimiz vardı.
夢を託した百円を
– hayalini emanet ettiğin yüz yen
投げて真面目に拝んでる
– atıyordum. bu konuda ciddiyim.
顔に浮かんだ幼子の
– yüzünde yüzen küçük bir çocuğun.
無垢な心にまた吠えて
– Yine masum kalbe havlıyor
独り訪ねたアパートで
– tek başıma ziyaret ettiğim bir dairede.
グラス傾け懐かしむ
– Cam eğim nostaljik
「そんな時代もあったね」と
– böyle zamanlar vardı.
笑う背中が揺れている
– Gülmek titriyor
夢は捨てたと言わないで
– bana hayalini terk ettiğini söyleme.
他にあてなき二人なのに
– onlar başka hiçbir yerde bulamayacağın iki insan.
夢は捨てたと言わないで
– bana hayalini terk ettiğini söyleme.
他に道なき二人なのに
– başka yolu yok.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.