Серб Африкаанс Берыктэ


Серб Африкаанс Текстэз берыктон

Серб Африкаанс Берыктон предложениос

Серб Африкаанс Берыктэ - Африкаанс Серб Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Африкаанс Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Серб Африкаанс Берыктэ, Серб Африкаанс Текстэз берыктон, Серб Африкаанс Словарьёсын
Серб Африкаанс Берыктон предложениос, Серб Африкаанс Та кылэ берыктон
Берыктэ Серб Кыл Африкаанс Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Серб Африкаанс Куара Берыктэ Серб Африкаанс Берыктэ
Академической Серб - ын Африкаанс БерыктэСерб Африкаанс Пуштросэз кылъёсысь
Серб Гожтон но лыдӟон Африкаанс Серб Африкаанс Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Серб Текст, Африкаанс Берыктэ Серб

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Опытной берыктон понна ӟуч но серб кылэ берыктӥсь кулэ, культуразэ валаны юрттӥз быдэсъязы. Сербия - шаерамы балканский Юго-Восточной европаысь мукет кунъёсысь ёркыт кабзэ но узыр историмес, Югославие. Со уникальный вал ас кылзэ, культуразэ но кириллица, лыдэ басьтыны кулэ сое, мае воштыны турттэ азьвыл кыӵе ке гожтос.

Серб кыл кыл люкетъёс южнославянский лыктозы семьяос, кудъёсаз гожтыны болгар, македонияысь но хорват кыл. Та кык валтӥсь кыл диалектъёс уло - торлакский штокавский но. Со дыр формазэс возьматись штокавский пусъемын кадь, торлакский муген литературной основное-ын кутыны. Берыктон котьмар мед юрттоз, со пӧлысь кык профессиональной переводчик луыса но кулэ нюансъёс региональный диалект тодмо.

Серб кыл кириллица гожтыны, грек производная солэсь возьмало. Та символ алфавит тросгес сюдоно-вордоно, латинской алфавит кезьытэн-а, мар-а со пусъемын дышетонъя но шугомытымтэ. Таӵе амал, берыктӥсь кулэ вал, кудаз но соосты тодмо кириллица быгато вылэ печатласа, текстъёсты берыктыны мед юрттозы ясность быдэсъязы.

- Ысь-ёркыт югославия понна кулэ мукет кунъёсын кусыпъёс сербиысь, сербия но культура контекстэз валаны понна тонэ берыктӥсь. Сербия но сямез возьматись кылъёс, шаермылэн историяз бускельёс влиянизы бадӟым. Переводчик, тодмо регионъёсын, лулчеберет но таӵе амалэн висъяське " языковое скорректировать быгатозы, мед берыктозы потон но зэмзэ интенция текстъя текстлэн пуштросэзлы палдытэм.

Вакчияк вераса, переводчик, серб кыл вылын яке соосты ӵош ужаны кулэ, серб кыллэн пумаз умой кадь, но со озьы уникальный культураез но сям-ын. Серб кыл кириллица яке сое тодон-валан понна кулэ озьы шонер-а берыктон. Киулам ванёсъёсъя но опыт кулэ, яке переводэн серб серб серб но тонэ шонерез вылэ квалифицированной сётэ кылысь кылэ берыктӥсьёсын ӵош детализировать быгатэ.
Серб кыл вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

- Ын серб кыл официальной кыл луэ Сербия, Босния но Герцеговина, косовоын но черногория. Вылын со озьы ик вера мыдвыжы группа Хорватия, болгарие, венгрие, Румыние Македония республикалэн уйпал но.

Серб кыл историез, кыӵе?

Эскеремын луоз серб кылэз азинтон, эсьма, вапум-озь 8, куке соосты кызьы кылъёсын кутскись бере 7 даур формироваться империя нимаз византийский усе. 13 дауре тужгес но тодмо серб доры вазь письменность примеръёсты чаклано ке но люкетэз бадӟым-а со, мар али вылӥ серб кыл туала, со дыре тупа ни. Трос даурлэн шораз диалект родиназы луиз Сербиысь, пушказ пӧртэм странаысь вань фракциос веразы, сербия но диалект кылъёсты но литературалэн азинсконаз 15-16 даур стандартизировать огазеяны юрттэ.
19-тӥ даурысь кужмо серб кыл влияниез улэ шедиськод османский османский дыр ӵоже 14-турецкийлэн, кыллэн лексикаез но грамматикаез вылам мар поноз, ас малпандэ тодмостэ. Тросэз та ёросын туннэ нуналозь возиськиз, уката лымшор но шундыӝужан Сербия.
19 даурын литературной азьланяз реформа ортчиз, соя но серб кыл диалектъёс штокавский стандартизировать ӵош вал, кин туннэ понна уже кутиське устной но письменной текстэз шаерамы трос. Со дырысен та кыллэн мукет кылын влияниез кужмо каре-а, нырысь ик англиез, солы тунсыко, мар лэсьтэмын гибридъёс.

Кин пыриз топ-5 адями, серб кыл азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Стефанович Вук Караджич (1787-1864): Тодмо кадь "атай серб туала литература", серб серб луиз фигураос но соослэн грамматикая но орфографияя словарь кылдытон стандартизация ошмес.
2. Досить Обрадович (1739-1811): Писатель, куд сформировывать серб но литератураез дышетонлы, сое азинтонлы бадӟым юрттэт серб произведениын пырозы культурая, кылъя, дышетон.
3. II пётр Петрович-Негош (1813-1851): серб кивалтӥсез-епископ но кылбурчи, литератураез история соос возьматыны кулэ серб фигураос. 1837 эпической поэмалэсь тодмо арын пусъемын "венок Гурезь", россиысь йӧскалык куд-освободительной движение.
4. Попович Йован Стерия (1806-1856): драматурглэн, театрез туала произведениосын, соослэн но серб кыл сформировывать юрттэ. Соослэн влиянизы бадӟым азинсконъёс возьматэм серб кыл вылын лыдъяське.
5. Стефан Любиш Митров (1824-1878): сербия валтӥсь драматург, лыдъясько, малы соос тупато, юртто серб кыл кабес творчествоез. Тодмо элементъёсын комедийный со пьесаез ачим, нош озьы социальной векчи критика.

Кызьы серб кыллэн структураез кылдэм?

Серб кыл структураез, пуштросэз бере, ачим но комбинациос балканский славян кылъёсты. Та кык флективной кыл родлэн (пиосмурт-а, кышномурт но шоро-куспо), лыдзы куинь (одӥг гинэ, двойственный но трос лыдын) падеж сизьым (ниман, адӟон, возьматон, сётон, звательный, локативный но инструментальный). Кылэз радъян но луэ улосын со-глаголъёс-объект.

Кызьы пусъемын амалэн серб кыл шонер-а дышетӥсько?

1. Языковое дорысь ужез: пусъем кылэз выль амалъёсын дышетоно эффективной люба пӧлысь одӥгез - та яке ужан курсъёсы ветлӥз. Та югдурез эскерыны луо сербъёслэн но кылрадъян луонлык структурированный усто быгатӥз чылкверанъёсты, квалифицированной ки улаз-ысь преподавательёс, кудъёсыз тыныд юрттозы.
2. Фильмез учкисько но телепередачаос серб: телевидение но киноя серб Görüntüleme - кылъёсты но фразаосты но пайдаё амалъёсын тодматскыны кӧня идиом-валанзы усто.
3. Кыллэн вошъяськемез тӥ партнерез шедьтоно: кылтӥрлык вариант тон ӧд Ке курсъёс лыктон понна, кылтӥрлыкезлэн усто луэм воштӥськонъёс со дышетон амалъёсты утчан сямзыя шаплыесь партнерез быгатэ. Ышанӥсько а, мар-а со кык соглаш тонэн, но кыӵе кылын тон вераськиськод сосредоточиваться практикае пото.
4. Уже кутыны онлайн-ресурс: улытозям туж трос пайдаё онлайн-ванёс, кудӥз юрттоз серб кыл тонэ дышето, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, приложение, подкаста video но. Тӥ выриськоды мукет кылъёсын ватсанъёс кутыны дышетон доры соосты утчало бере.
5. Сямен вераськыны-кылыз удмурт автономной область сербски: серб умоятыны амалъёсын аслэсьтыд Ӟеч - кылаз удмурт автономной область та практиковаться. Интыысь луонлык шедьто яке группаысь кылъёс борды кариськиз онлайн автономной область пообщаться. Та умоятыны юрттозы тӥледлы асьтэды чылкверанъёсты, кылэз, асьсэдыз валан но оскизы.

Африкаанс - а та кыл, лымшор африкаысь вылын со шудэ валтӥсь, Намибия но Ботсвана 7 миллион мында адями. Та кылъёс бере голландской бордысь потэмын, асьмеды соослэн киулазы трос характеристика уникальный, берыктонын шуг англи шуыса.

Голландской кылын герӟаськем ӝикыт бере, эшшо но бадӟым африкаанс берыктон курыса, кезьыт одӥг гинэ мукет кылын воштэм, но трос элементъёс нюансъёс стилистический уло бере, сое лыдэ басьтыны кулэ. Кылсярысь, местоимениосты голландской кылазы кутыны, кулэ выж доры бигеръёс но, та дыр африкаанс соос кадь эн лэсьтэ; со сяна, голландской заглавной букваен гожтэм существительнойёсты, со котьку дыре кадь африкаанс таиз ужмы уг лэсьтӥськы.

Сложность вылын англи берыктон борды африкаанс дополнение, кык странаос куспын культура пӧртэмлыклы тросэз уло, кин но куриз деликатность валан. Та нюансъёс гинэ валай, оло кылысь кылэ берыктӥсьёс-пыдо оригинальной текстъёсты пуштроссэс кутыны.

Кулэ дыръяз берыктонэз уже кутыны африкаанс квалифицированной переводчик, кыл но культура кык тодмо. Та воштӥсез гарантиос, соя курон-тӥсьёс озьы ик, кызьы автор сыӵе право сярысь закон.

Со понна, кин африкаанс выльдышетскись ӵош ужаса, тодон-валанъёс кулэ кылэ берыктон воштӥсез инъетъёзо кылдытон понна. Тодмо кылъёсты грамматической структураез луыны кулэ профессиональной переводчик, идиом оборотъёсты вераськон но, со но таос пӧлысь куд-огез гинэ.

Сложной берыктон понна, яке кызьы сыӵе технической контракт юридической документъёс, переводчик медъяз выгодно команда ӵем пумиськылӥськомы, юрттыны юн но умой результатъёс понна.

Нырысетӥ учконын африкаанс вылэ потыны быгато сложной берыктон процессэ, со инструментэз тодон-валан но шонер быдэстыны но луыны быгатысалзы, вӧзазы каньыллык наличие ӵошатыса. Профессиональной переводчик медъяз, африкаанс кызьы быгатэ, озьы ик англи кылэз, ӟечлыкезлы но тӥляд юрттэмдылы ик тон англи кылэ берыктон.
Шаерамы африкаанс кыӵе кылын вераськомы?

Валтӥсь лымшор африкаысь вылын африкаанс намибия но шуиз, группаенызы удмурт автономной область пичи Ботсвана, Зимбабвеысь, Замбия но Ангола. Озьы тросэз соос вылын австралия экспатриант вераса, штат герӟало, Нидерланды но Германиен.

Историез африкаанс кыӵе кылъёс?

Но вань историез ӵоже африкаанс сложной кылъёс. Та кылъёс южноафриканский, со пӧлысь голландской азинскыны, - шуэ со вылэ лыктэмъёс Остэ Голландской-компания Индский вылын, соку колониосысь капский голландской тодмо кадь. 17 даурын со ас выжыям кошкем, мурт кыл кутоз колониын асьсэды ӟечлыксэ голландской капский голландской ке кыл кусыпъёсмы. Голландской со диалектъёсысь кылъёсыз азинске, та выл лыктэм калыкен вераське, кызьы тодмо кейп-датч. Озьы султэмзы со влияниез малайский, португальский, немец, француз кыл, чук но шер.
Нырысь-валысь та кылэн нимамын "капский голландской" яке "Вӧш голландской". 1925-тӥ арын официально лыдъя сое кылын эрико луэ. Солэн азинскон этаплы люкыны луэ кыклы: устной но письменной формаен формаез.
Социальной статус этапез аслэсьтыд азинсконъёстэ африкаанс ассоциироваться начальной лапег, тодымтэзэ но эскериськизы кызьы та тодметъёс. Со дырысен воштӥськиз, кылъёсты но эскериськизы африкаанс равенство луэ кадь, уката ик басьтоно ке, со пумит луись движение апартеид 1960-тӥ арын.
Туннэ 16 миллион-лэсь трос адями африкаанс лымшор африкаысь намибия но шуэ вылын вань, но соос пӧлысь одӥгез возьматӥзы 11-официальной кыл (озьы ик кылзэс факультативный) лымшор африкаысь ын. Кунгож сьӧрын озьы ик лымшор африка австралия та кылын вераса, бельгия но штат герӟа. Со сяна, алфавитэз уже кутон латынь кылысь ӵемгес гожто, куд-ог авторлэн орфографиез голландской котьку умоен ке кутэ.

Кин пыриз топ-5 адями, африкаанс пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): кун соос южноафриканский тонкӧлан вал удысъёс, тодослыко литератураын кыл вылын улон вань но азинтон рольёсъя шудыны кулэ популяризация африкаанс.
2. Туа дю с Ж. (1847-1911): Со кадь тодмо "атай африкаанс" становление лымшор африкаысь данакез официальной кыл луэ, со понна та юрттэт.
3. Маланэз Ф. т (1874-1959): со нырысетӥез вал премьер-министр Лымшор Африка, табыдӟа аресаз но со-а вормон официальной кыл официальной африкаанс 1925.
4. Мофокенг сяськаяськись Сяськаяськись В. (1893-1973): со тодмо луэ дышетӥсь, кылбурчи, гожъяськись но оратор, азьланьтыны но азинтыны юртто африкаанс солэн литература вылын.
5. К. Выллем Хугенхаут (1902-1972): со вылысь лыдъяськомы одӥг пионер африкаанс литератураез, кылбуръёс гожъяз бере-а, пьеса-а, роман но веросъёс, туала литератураын кужмо африкаанс вылын возьматэ.

Кызьы африкаанс кыллэн структураез кылдэм?

Валамон кылмы вал африкаанс, прямолинейный структураез. Голландской соослэсь пӧртэмлыксэс люкыны но соослы кыллы тросгес луыны. Грамматической африкаанс выжыоссы ӧвӧл, инъетъёзо но дырын глаголъёсты спрягать кык гинэ китӥз кутыса глагольной шаблонлэн юрттэтэзъя. Озьы флексия татын туж ичи, но вал одӥг кыл трос лыдын падеж кабен причем вань.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно африкаанс шонер кадь-а?

1. Тодматскон кутскиз африкаанс кылрадъян инъетсэ. Трос уло онлайн-ванёс, соос кылрадъян вылын вводной урокъёс ортчытъяськылӥзы, яке книгае яке мукет материалъёс басьтыны быгатоды, тӥ, тӥледлы кин юрттӥз ужлэн кутскиз.
2. Ӧнерезлы ас аудирование практиковать, кино учкыса, телешоуэз но африкаанс радиопрограмма. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосты трос дышетыны та кылэз, нош озьы чылкверан.
3. Лыдӟиськоды-а книгаос, газетъёс но журналъёс, африкаанс вылэ гожтэмын. Но тросэз та сярысь тодытэк но, чылкверанъёсты кыллэн грамматикаезъя-ысь кӧньысал тӥледлы юрттоз.
4. Группаямы вераськонъёс борды итӥськиз африкаанс, мед удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл. Вӧзам юрттыны быгатэ аслам мукет шӧдӥське ни-а та адями кусыпъёс, тонэ лэй-лэй.
5. Карточкаоссы но приложениосты кутыса, выль кылъёс но фразаос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны дышетэ. Талэсь усто ужан амалъёсты ялан ватсам дышетскон.
6. Языковое курсъёсы ветлӥ, сое кытчы ке. Ужан амалъёссэс тодыны-валаны луэ но мукет кылъёсын устоосыз дышетскисьёс лыктон попрактиковаться структурированный умой быгатэ.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ