Словак Яванский Берыктэ


Словак Яванский Текстэз берыктон

Словак Яванский Берыктон предложениос

Словак Яванский Берыктэ - Яванский Словак Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Яванский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Словак Яванский Берыктэ, Словак Яванский Текстэз берыктон, Словак Яванский Словарьёсын
Словак Яванский Берыктон предложениос, Словак Яванский Та кылэ берыктон
Берыктэ Словак Кыл Яванский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Словак Яванский Куара Берыктэ Словак Яванский Берыктэ
Академической Словак - ын Яванский БерыктэСловак Яванский Пуштросэз кылъёсысь
Словак Гожтон но лыдӟон Яванский Словак Яванский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Словак Текст, Яванский Берыктэ Словак

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Словак берыктон - та вераськон устной яке письменной мукет кылэ берыктон одӥг практиказы. Та удысын узкоспециализированный, бадӟым опыт но, тодон-валан быдӟалаез курыса. - Ын словак кыл официальной кыл луэ Словакия, соин ик котькыӵе ивортон яке документ, перевод яратыны кулэ, но со туж вылӥ профессионализмен воштӥсез кабес лэся.

Берыктон словак кылэ берыктӥсь быръён процесс кутскиз, квалифицированной ужпумъёсты быдэстон понна пукто. Литератураез берыктӥсьлэн киулаз мед умой кадь, тазьы-а но кылэ берыктон, озьы ик тодмо луиз уникальный лулчеберетъя но лингвистической нюансъёс, словак кылъёслэсь керттӥд. Со сяна, берыктӥсь кулэ материалмес зэм кожаса интерпретировать посыл потон быгатэ.

Собере, кызьы шонер быръе кыл берыктӥсь, солэн кутскон кылэ берыктон перевод материал вылэ потон понна вуоно вамыш возьматэ. Кӧня ке минутысен кӧня ке часозь текстысь басьтэмын таяз сложность быгатэ. Переводчиклэн яке куд-ог учыръёсы кыл, культура эксперт кенешен потребоваться быгатэ шуыса, но мургес ышанӥсько берыктонъя ик.

Берыктон быдэстэмын гинэ вал кадь, уж вылын эскеры астэ переводчиклы кулэ быдэсъялляй. Та возьматэ: текст многократный укон, ышанӥсько мед луоз шуыса, вань факт, но цифра амалэн ик дышетонлэн кулэ нюансъёс. Озьы ик кулэ но кулэ материал но переводчик потон понна котьку тупатъянъёс пыртыны потенциальный двусмысленность янгышлык эскерыны.

Сложной словак кылэ берыктонзы луыны быгатоз, задачаосты но пайдаё. Киулам опытэз, тодон-валанъёс но кулэ, переводчик но культуразэс азинлыко радъяны быгатэ кык пӧртэм берыктон вискын кусыпъёс квалифицированной безупречный доры вуттӥз.
Шаерамы словак кыӵе кылын вераськомы?

Основное словак кыл вылын Словакия, дыр, шуыса, мукет шаерын пумитаны но со озьы луэ, Австрия пыртэмын, Чехия, Венгриысь, Польшаысь, Сербиысь но Украина.

Кыӵе историез словак кыл?

Словак - западнославянский кыл, праславянский ас выжыям кошкем, 5 даур асьме эралэсь доры тубиз. Латинской кылысь самостоятельной но вазьгес кутско кадь кужмо азинске влияниез улэ шедиськод средневековье словак, чехъёс немец но диалектъёс. Кылозь но 19 даурлэн луэ таӵе кусыпъёслы кылем даурлэн старославянский 11 словакия кыл доры. Шораз 1800-тӥ аре кутскиз грамматикаез азьланяз но орфография одӥг кылзэ но тупатытэк вал стандартизация словак. 1843-тӥ аре удмуртской кодифицированный Бернолак поттэм выль кылъёс, кызьы со бер тодмо луэ кабес Бернолак. 19 даурын кӧня ке пол но кузьдалаезъя кабес пересматриваться та выльдӥськиз, туала словак кыл эскерон берпум кылдон доры вуттӥз, туннэ кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, словак кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Штур Людовит (1815 - 1856): словак кылтодосчиос, гожъяськисьёс но политикъёс, словакия, кулэ дыръяз 19 даурлэн йӧскалык улӟытон фигураос. Кабес словак кыл лэсьтыны нырысетӥзэ соос, кызьы тодмо "людовик штура кыл".
2. Добшинский Павол (1827 - 1885): словак кылбурчи, прозаик но драматург, туала литературной произведениез кыл азинтон кин ошмес словак рольёсъя шудыны.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словак гожъяськись, кылбурчи но издательёслы, йӧскалык идентичностьлэн словак нюръяськись пӧлысь одӥгез-а нырысь луэ. Соослэн произведениоссы, поэзияз исторической романэз гожтӥз но, туала азинскон словак кыл сформировывать юрттэ.
4. Бернолак удмуртской (1762 - 1813): словак филолог но, священник но, туала форма кылдытӥм кодифицировать словак нырысетӥ кыл, кудзэ соос нимазы кыл Бернолак.
5. Мартин Хаттать (1910-1996): кылчи но лексикограф словак, нырысетӥ гожтэм словак словарьёсысь, грамматика кылпӧрмытон сярысь трос гожъязы но озьы ик словак.

Кызьы словак кыллэн структураез кылдэм?

Данак мукет славян кыллэн структураез словак кыллэн структураез степенез вылын кылдытэмын, та чехъёс но ӟуч кадь. Со лэся синтаксис субъект-глагол-существительной склоненизы системая сложной объектъёс но вань, глаголэз обозначениосын но падежъя вошъяськемзы. Та кык выжыысь семьяос но падеж флективной кыл. Кыллэн аспектъёсыз глагольной словак но тросгес луозы, нош со дыре ик кык (туала но ортчиз). Славян кыл, мукетъёсыз кадь ик, пӧртэм грамматической формаен кыл одӥг выжыысь потэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словак шонер кадь-а?

1. Учебник но ужан тетрадь басьтыны-тӥ словак кыл. Валтӥсез вал та ошмес лексикая, грамматикая но культура.
2. Дась онлайн-ресурс. Дунтэк youtube-ын трос вал видеороликъёс, словак кыл дышето, дунтэк валамон. Озьы улыны трос молодёжных веб-сайт, кудаз мукет материал вылын но дышетскон упражнениос возьматэ.
3. Лыктон сярысь малпаны дышетскон. Йӧн-йӧн чаклано ке тон пала кылэз дышетон, умой йӧн-пыдо валаса идиом интыысь - удмурт автономной область ялан быдэсмоз-а та кылъёс, кудъёсыз пыр тон ортчод процесс нас вань сётытэк но быгатозы.
4. Практиковаться тросгес луиз кадь. Быгатоно вераськон но вераськонын попрактиковаться аудирование-а тон, яке кылысь кылэ вошъян-тӥ автономной область партнерез шедьтыны пообщаться. Фильм кутыса, телешоуэз вылэ словак кылын но кырӟа, но умоятыны аудирование ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Культурае выйылӥзы. Нуналмысь улонзы сярысь тододы утчаны Словакия, традиция-а, праздникез но трос мукет. Со юрттоз тӥледлы валаны но фразаос умой инты сленг.
6. Уг сётскы. Мукет кылъёсты дышетон - непростой задача, но сое быдэстыны. Но соос ужпум пуктӥзы реалистичный придерживаться. Тон ке шарая, мар куашканы кутскизы, со но вис карыса доры бер вуизы.

Официальной кыл луэ Яванский Индонезия, миллионлэсь трос адями вераськон 75 лет. Вань историез ӵоже та кылъёс, но берпуметӥ аръёсы гожтэм мурт, соос дышетыса, будо. Таӵе амал, переводчик, кивалтоно кыллэн яванский-вӧл, киямы бадӟым юан.

Яванский кылэ берыктон уж вылэ вуи бере, ваньзэ быдэсъязы первостепенный зубектыса лулчеберетлэсь пуштроссэ. Кыл но лулчеберет кыллэн валаса кутыны быгатоно валаны, сётэм кылэ берыктӥсь кулэ зэм соответствующий нюанс. Озьы ке но, сое берыктон троссэ-а мар-а вань машинаосты но лыдӟоно луэ, но со уг быгаты тыро-пыдо сётэм кылъёсты уникальный нюанс. Соин ик профессиональной переводчик-адямиос азьло сямен ик вылӥ вариант умой.

Грамматикаез дышетон понна но луыны быгатэ яванский шуг валаны, шедьтоз-а кулэ луиз уката соин ик кин ке, кин кылэз умой тодӥсько. Кылысь кылэ берыктӥсь кулэ профессиональной яванский умой вала, соин диалектъёссы но культура нюанс. Предметъёсъя текстъёс но сое умой-умой пумаз кулэ, сое берыктыны кулэ, терминология но кутыны быгато бере варьироваться-ысь контекстын.

Тӥ понна проектъёс быръе кыл берыктӥсь, но со уже кулэ ссылка образецен курыса. Со тӥледлы юрттэ, оске-а со быгатонлыкъёссэс дунъяны, мар со тӥ понна проектъёс лыкто. Со сяна, соос одно ик юало конфиденциальность сярысь правилоосты переводчик ужа, медаз кышкаты информациез тон кылемын.

Оло осконо опытной переводчик но тыныд оскоз, культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтыса но шонер берыктон басьтыны шуыса пусъемын. Соос шоры учкыса, кылысь берыктон понна кулэ ужкагазъёс яванский шат тон, яке юридик ужпумъёсын личной, соос сярысь сюлмаськыны профессиональной переводчик, тон зэмен ик луоз шуыса ялонэз сётӥзы.
Шаерамы яванский кыӵе кылын вераськомы?

Яванский - яванский калыклэн анай кылыз, Индонезия шормуӵ вылын улыны основное ява. Озьы веразы куд-огез со вылын Суринам люкетэз, Сингапур, Малайзия, выль Каледония.

Историез яванский кыӵе кылъёс?

Яванский кыл - та кылъёсты австроазиатский, соос 85 миллион котыр адями вераське, шормуӵ вылын индонезийский основной Ява. Таиз семья пусъемын паськыт кутыны языковое австронезийский кылъёс пӧлысь одӥгез, кудӥз вылын вань основной индонезийский архипелаг сямен вераськыны.
Узыр историяя, кылъя но кема яванский вал, соос улэм-вылэмзы сярысь гожъямы 12-датироваться даур асьме эра. Лыдъяло, малы со вылын азинскыны кутскиз санскрит та дыре кужмо кариське, но тамильский балийский кылын, нош мукетъёсыныз озьы ик кылзэс австронезийский. Та сайын туннэ вань на кыл шӧдскымон азинскем бере, та кыл вуж кылъёсы асэстэм трос.
Ас кыл вылады дыр но шундыӝужаназ-шуэ валтӥсь центральной яванский Ява, озьы ик регионын возьматись кылъёс, соослэн кусыпъёссы. Солэн официальной ситуация кутыны, коммуникация но иворъёсын поттэт правительственной пыртыса, улӥсьёсты соосты вераськонын кутыны вераськонын вордӥськем интымы кадь основное со вие кадь. Школаын озьы ик куд-ог кылъёс яванский преподаваться, валтӥсь тусбуй но шундыӝужан центральной Ява.

Кин пыриз топ-5 адями, яванский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Картини радный Адженг (1879-1904): яванский кышномурт, кышномурт котьку но калык культура сярысь трос гожъяз но соослэсь правооссэс-ын яванский ёрмон. Отын пионер движенилэн феминистский лыдъяло, но соосын кулэлыко люкетэз яванский литературалэн канонъёсыз кылдэм произведение.
2. Пангеран Дипонегоро (1785-1855): ож яванский но принц, азинлыко режимлы пумит восстаниос возглавлять колониальной 1825 ар голландской. Солэн ужаз бадӟым азинсконъёсыз но национализм яванский малпан юрттэт пыртэмын.
3. IV Р. А. Виранатакусум (1809-1851): вазь яванский визьмочи, писательёсты но кылчиосты, письменность со понна ответственной луэ разработка туала яванский. Со сярысь кӧня ке гожтӥськиз но литературалы культурамы озьы ик книга яванский.
4. М Р. Нга. Ронгговарсито (1822-1889): яванский дипломат, писательёс но кылбурчиос, со сярысь гожъяны яванский трос калыкез, историмес но культурамес. Эпической поэма гожтон табыдӟа яванский со нимо-дано "Чентини Серат".
5. Мас Марко Картодикромой (1894-1966): яванский тодмо тодосчиос, соос эскеро но яванский сярысь трос гожъяй кылъёсты, литература но традиция сямен. Табыдӟа яванский со кылъёсты словаре кылдытон, нырысетӥез книга, гожтэт гожтыны яванский туала система вылын.

Яванский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кылэз кыл люкетъёсъя возьматэ австронезийский Яванский семья, ӵыжы индонезийский но мукет кылъёсты, кудъёсыз верасько Юго-Восточной Азия. Кызьы та регионъёсысь но трос кыл, кыл яванский изолировать возьматыны; флексия сравнительно-а сое ичи вал, ӧз но кылынгес герӟаськемын, кылазь, пуштросэз но воштӥськиз, мукет итэтъёсын выль кылдытон понна. Существительнойлэн выжы-выжы ӧз возьматъя, трос лыд но падеж, глаголлэн спряжениез нош огшоры тырмиз. Со сяна, лыдэ басьтэмын пӧлын ёркыт но, взаимосвязь индонезийский яванский кылъёсты, фразаосты кык кыл верам кылъёс понна та основной огъя но тросгес лыктэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно яванский шонер кадь-а?

1. Яке шедьтыса оскымон яванский репетитор кыллы дышетон программа. Оло ке, шедьтоз-а со, контекстъя вылын фокусироваться кылэз дышетонлэсь лулчеберетсы, кылзы нюансъёс но лулчеберетъя контекстъя валаны мед быгатозы шуыса.
2. Программа одно быръе, туала дышетон амалъёсты кутыса, видеоурок " кызьы сыӵе, metni упражнениос но, аудиофайлъёс.
3. Яванский ӟечлыко материал вылын инвестировать кылын, кызьы таӵе учебникъёс, словарьёс но разговорник.
4. Яванский кылэз дышетон-тӥ партнерез асьтэос шедьтэ, кылсярысь, удмурт автономной областез кыл яке кин ке, кинлы ке но та кылэз дышетоно.
5. Практикаын дыръям быдтӥ но, ӵотаны но ялан тыршемез.
6. Борды итӥськиз онлайн-сообществозы яке группаен-а, кытын тон мукет кылэз но дышетскисьёс яванский автономной область быдэсмыны быгатозы.
7. Мотивация утьыны, азязы ужпум пуктыны, ачиз пичи, соос тонэ капчиен вуыны быгатозы.
8. Оло ке но, культура но, кыл вылаз но выйиз кошке ява.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ