Пусть над рекой уже разведены мосты
- Nehrin üzerinde zaten boşanmış köprüler olsun
И город спит, устав от вечной суеты
- Ve şehir uyur, sonsuz koşuşturmadan yorulur
Опять закончен день, и снова мысли все мои
- Yine gün bitti ve yine tüm düşüncelerim
О ней
- Onun hakkında
Увозит в ночь меня жёлтое такси
- Gece beni sarı taksi götürüyor
Задам судьбе вопрос: куда спешили мы?
- Kadere bir soru soracağım: nereye koştuk?
А я хочу вернуться вновь туда
- Ben de oraya geri dönmek istiyorum.
Там, где она, она, она
- Nerede o, O, O
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Мы от любви своей в каких-то двух шагах
- İki adım ötedeyiz.
На бульварах старых, в золотых огнях
- Eski bulvarlarda, altın ışıklarda
Она откроет дверь и улыбнётся мне
- Kapıyı açacak ve bana gülümseyecek
— Привет! — Привет!
- - Merhaba! - Merhaba!
Я забуду сам, как по ней скучал
- Ben unutmayacağım kendisi gibi onu özledim
Знаю точно, теперь моё счастье там
- Biliyorum, şimdi mutluluğum orada
Где живёт она, она
- Nerede yaşıyor, o
Там, где она, она
- Nerede o, o
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя
- O benim.
Моя-моя
- Benim-benim
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
- Nehrin üzerinde zaten boşanmış köprüler olsun
И город спит, устав от вечной суеты
- Ve şehir uyur, sonsuz koşuşturmadan yorulur
Опять закончен день, и снова мысли все мои
- Yine gün bitti ve yine tüm düşüncelerim
О ней
- Onun hakkında
Увозит в ночь меня жёлтое такси
- Gece beni sarı taksi götürüyor
Задам судьбе вопрос: куда спешили мы?
- Kadere bir soru soracağım: nereye koştuk?
А я хочу вернуться вновь туда
- Ben de oraya geri dönmek istiyorum.
Там, где она, она, она
- Nerede o, O, O
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Мы от любви своей в каких-то двух шагах
- İki adım ötedeyiz.
На бульварах старых, в золотых огнях
- Eski bulvarlarda, altın ışıklarda
Она откроет дверь и улыбнётся мне
- Kapıyı açacak ve bana gülümseyecek
— Привет! — Привет!
- - Merhaba! - Merhaba!
Я забуду сам, как по ней скучал
- Ben unutmayacağım kendisi gibi onu özledim
Знаю точно, теперь моё счастье там
- Biliyorum, şimdi mutluluğum orada
Где живёт она, она
- Nerede yaşıyor, o
Там, где она, она
- Nerede o, o
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя в горе и радости
- O benim keder ve sevinç içinde
Моя-моя в силе и слабости
- Benim gücüm ve zayıflığım
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Она моя
- O benim.
Моя-моя
- Benim-benim
Никому её не позволю забрать
- Kimsenin almasına izin vermeyeceğim.
Связаны накрепко — никому не порвать
- Sıkı bağlı-kimse gözyaşı
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Дима Билан
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.






