حمو الطيخا - لم جيوشك Video Klip + Şarkı Sözleri

36 İzlenme

حمو الطيخا - لم جيوشك Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

لم جيوشك و اسحب مطوتك
- Neden ordularınız ve katınızı çekin
انا جاي بنتدب حضرتك
- Ben Jay bentdeb, sayın yargıç
سفاح و معسكر ع بيتك
- Eşkıya ve evini kamp yap
يابن الكيوت
- Yabn El Kuyt
الي عيشلنا دور عم الشرس
- Vahşi bir amcanın rolünü yaşamak
قدامي فريسه بتتخرص
- Eski avım
احزرني يا صحبي انا مفترس
- Tahmin et dostum, ben bir yırtıcıyım.
اصلي ابن موت
- Ölümün asıl oğlu
جلب تنطيط نو ادب
- Literatür getirilmiyor
انا عقلي خرب ع اي ناس ايطا
- Beynim herhangi bir İtalyan tarafından mahvoldu.
خانو مصنوش ورضو
- Khano masnoush Radu
بالعس نادو قالو صحابو بكيتا
- Balas Nadu qalu sahabu bekita
اي دا استنو كدا
- E da estno KDA
متجبش معاكو اني احنا الا كوايته
- Bunu yapamaz mıyım bilmiyorum.
مبشوف انا الحزن سنه
- Maruz kaldım bir yıl yas tutuyorum
و الضحكه يابا فايته
- Ve kahkaha yaba Fateh
نمر طايح بهجم ع الذئاب
- Kurtlara saldırarak Kaplan taih
مهنتي في بطاقتي مليش صحاب
- Kartımdaki kariyerim Melish Sahib
في الشده قفلت عليا باب
- Aşırı uçta üst kapıyı kilitledim
محتجش زماله
- Mahajesh bursu
الي احتاجو دا كلو طلع كلام
- Da Clu Talal Kelam'a ihtiyaçları olan şey
كان نفع الي في بيته التمام
- Onun evinde olmak benim için iyiydi.
انا هاخد اي من ابن الحرام
- Hiç kimsenin oğlundan hiçbirini almayacağım.
غير النداله
- Garson olmayan
خرب دا جبني ورا
- Berbat da sevimsiz ve RA
صحبي خساره
- Arkadaşım kaybetti
خرا ده جبني ورا
- Khra de sevimsiz ve RA
صحبي خساره
- Arkadaşım kaybetti
قعدتو ضرتني
- Canımı yaktın
كيف مصاريف و شيف
- Nasıl giderler ve şef
يطبخلي فركه وياريتو بيفدني
- Benim Ovmak ve yarito pevdny pişirin
عركه قولت مشاركه
- Savaş paylaş dedi
سبني في بركه
- Büyücüde dikenli
زميلي انا سايبني
- Meslektaşım, ben saipni.
نسيك مش واقفه ليك
- Nsık mesh ayakta Göl
انا لغيك
- Senin için buradayım
حالي كدا عاجبني
- Neredeyse seviyordum.
جالي زهايمر و نسيت الجميع
- Gali Alzheimer ve ben herkesi unuttuk
كلها قالت سيبو يضيع
- Tüm Cebu boşa söyledi
دا حوار انا كنت يا ناس بضيع
- Da diyalog Ben, Siz zavallı insanlar
بانت الا صراحتك
- Sadece dürüst oluyorsun.
بشرب بني وبشرب خمرتي
- Kahverengi içiyorum ve şarabımı içiyorum
ميخصش اهلك افردتي
- Maksaş ahlak afrdati
هو انت يا حشري صحتي
- Sensin, böceğim, sağlığım
وفر نصيحتك
- Tavsiyenizi verin
اسد بطل يا جسد
- Aslan kahraman vücudu
عودك نو حسد
- Oudak Nou kıskançlık
زفر جاحد خالص
- Saf nankör ekshalasyon
جيري و البشره كيري
- Jerry ve Kerry'nin cildi
بقلبي شاري عالهادي يا فارس
- Kalbim Shari Alhadi, Şövalye
مكن دى قصدها ركن
- Şehrin bir köşesi
وحش المساكن ربك ليكي الحارس
- Lordunuz Leckie Sentinel'in canavar evleri
خطر نظرتها قطر لو اي دكر زولك سلاحي نافد
- Herhangi bir DKR Zolk silahım tükeniyorsa Katar'ın vizyonu tehlikesi
صحبي نداني وقالي اكسب ثواب
- Arkadaşım nadani ve ben bir ödül kazanıyoruz.
اتبرع بكيوف للصحاب
- Kev'i arkadaşlarına bağışla
قلتلو دا انا اكل الكلاب
- Köpek yiyorum dedim.'
هي البقيالي
- El-Bakali
كلها قالت شوفت المليونير
- Hepsi milyoneri gösterdiğini söyledi.
عينكم خليتني اسكن سرير
- Gözlerin bana bir yatak verdi.
دا شرف ليا اني اكون فقير
- Da Onur Lea ben fakirim
عاجبني حالي
- Şimdi hoşuma gidiyor
مطريش عصافره جيش
- Matrish asfara Ordusu
عافيه نعيش نكسر يا ناس ابطال
- Kırık insanlar yaşıyoruz Kahramanlar
دا سمير نبوي الرجوله مختاره اسمو
- Da Samir Nebevi erkeklik Muhtar asmou
علشان كلامو افعال
- Sözler ve işler için
الكينج ميدو رشاد يا دوله يحكم عتوله
- Kral Çayır Rashad O devlet kuralları atulh
سندال في اي مجال
- Herhangi bir alanda sandalet
اتنين اخوات بجد مع اي حد
- Herhangi bir sınır ile sabit iki kız kardeş
لو عدي في الادغال
- Adi çalılıklarda ise
الحلوين بقو ياما بيلزقو
- Tatlı Bako Yama belzgo
لو تيجي للحق ليه حدقو
- Le Tıgue Les Haq Les haqou
عاوزين بالعافيه يصدقو
- İyi dilekler inanıyor
ايوه عليكو
- Ayoh Aliko
اسمع وافهم دا الموضوع كبير
- Dinle ve bu büyük şeyi anla
دول فرده وفارده ع السرير
- Ülkeler Farda ve Farda AR yatak
وشيطانهم يبقي لعله خير
- Ve şeytanları belki de iyi tutar
ربنا يهديكو
- Efendimiz yahdiko
فرادي اسحب يا قاضي
- Kenara çek Yargıç.
المجني بادي بس الاساس مظلوم
- Kurban Paddy temelde eziliyor
المهمه اولها رحله
- Görev ilk gezi
اتنين صحاب رايحن يصيفو يوم
- Siz iki arkadaş Raihan yaz günü
المجني معاه مراته وزميل حياته
- Karısı ve hayat arkadaşı ile kurban
مارينا بحر و عوم
- Marina deniz ve şamandıra
السهره سكر ونزاها وينام معاها
- Suare şekeri ve Nazaha ve birlikte uyu
نوم يختلف عن نوم
- Uyku uykudan farklıdır
يشرب جوب وشوب مع الخمور
- İçki dükkanı ile içki dükkanı
دي خلايا المخ دي فصله نور
- Beynin beyin hücreleri
البص بوص كانت بيور
- Otobüs otobüsü saftı
سبعات وشادو
- Yediler ve gölge
يدخل يعمل واحد امبليه
- Bir ample çalışmaya girin
العين فصلانه هيعمل اي
- Gözün herhangi bir işi
المجني ينام ع الانتريه
- Kurban uyuyor.
وساب مراته
- Saab murateh
بيظه في الطرقه هيصه
- Yolda bir yumurta
الحرمه عايزه شرقانه ما هي ضايعه
- El-haramah Aizah sharqanah aaaaaaaaaaaaa nedir
صحبو سبب لجرحو مهو زي شرحو
- Yaralı Maho Zi için Sahbou nedenini açıkladı
فاصل مع الصيعه
- Shima'dan ayrılın
نايم وصحبو نايم شيطانو زايم
- Naim ve sahibu Naim şeytano Zaim
وهي كانت بايعه
- O sadık bir insandı
جرح يشرخ في جرح
- Yara yarayı kemiriyor
والباقي فرح
- Gerisi sevinç
متعه مع المايعه
- Myla ile eğlenceli
صحبو يقوم ع صوتها من الاهات
- Sahbou inliyor sesini yapar
لقي صحبو قلبها ع الشلت
- Sakatların kalbi
سيراميك مضحرك ع البلاط
- Seramik tahrikli P fayans
فوق الملايه
- Malay üzerinde
شاف المنظر قام شد السلاح
- Gören silahı çekti.
راح موت صحبو خاين و راح
- Sahbou Khain'in ölümü
ومراته من الصرعه هتدبح
- Ve epilepsi zamanı
دي الحكايه
- De masalı
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
حمو الطيخا
حمو الطيخا - لم جيوشك Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=597a4436c
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/kuq4epH68jk/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.