于文文 - 体面 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
別堆砌懷念讓劇情變得狗血- Nostalji üzerine yığılmayın ve hikayeyi kanlı hale getirmeyin.
深愛了多年又何必毀了經典
- Neden yıllar süren aşktan sonra klasiği mahvediyorsun?
都已成年不拖不欠
- Hepsi büyümüş. Bunu borçlu değiller.
浪費時間是我情願
- Zaman kaybetmek istiyorum.
像謝幕的演員
- Perde oyuncusu gibi.
眼看著燈光熄滅
- Işıkların sönmesini izliyorum.
來不及
- Artık çok geç.
再轟轟烈烈
- Ve sonra patlama var.
就保留
- Sadece onu tutmak.
告別的尊嚴
- Veda haysiyeti
我愛你不後悔
- Seni seviyorum. Pişman değilim.
也尊重故事結尾
- Ve hikayenin sonuna saygı gösterin.
分手應該體面
- Ayrılıklar iyi olmalı.
誰都不要說抱歉
- Kimseye özür dileme.
何來虧欠
- Neden borçlusun?
我敢給就敢心碎
- Vermeye cesaret ediyorum, kalbimi kırmaya cesaret ediyorum.
鏡頭前面是從前的我們
- Kameranın önündeyiz.
在喝彩
- Tezahürat değil.
流著淚聲嘶力竭
- Gözyaşları ve kısık seslerle.
離開也很體面
- Gitmek iyi bir şey.
才沒辜負這些年
- bunca yıl yaşamak için.
愛得熱烈
- Aşk sıcaktır.
認真付出的畫面
- Ciddi bir maaş resmi
別讓執念
- Takıntıya izin verme
毀掉了昨天
- Dün yok edildi.
我愛過你
- Seni seviyordum.
俐落乾脆
- Temiz ve basit
最熟悉的街主角卻換了人演
- En tanıdık sokak kahramanları rollerini değiştirdi.
我哭到哽咽心再痛
- Boğuluncaya ve kalbim tekrar incinene kadar ağladım.
就當破繭
- Bir Koza gibi düşün.
來不及
- Artık çok geç.
再轟轟烈烈
- Ve sonra patlama var.
就保留
- Sadece onu tutmak.
告別的尊嚴
- Veda haysiyeti
我愛你不後悔
- Seni seviyorum. Pişman değilim.
也尊重故事結尾
- Ve hikayenin sonuna saygı gösterin.
分手應該體面
- Ayrılıklar iyi olmalı.
誰都不要說抱歉
- Kimseye özür dileme.
何來虧欠
- Neden borçlusun?
我敢給就敢心碎
- Vermeye cesaret ediyorum, kalbimi kırmaya cesaret ediyorum.
鏡頭前面是從前的我們
- Kameranın önündeyiz.
在喝彩
- Tezahürat değil.
流著淚聲嘶力竭
- Gözyaşları ve kısık seslerle.
離開也很體面
- Gitmek iyi bir şey.
才沒辜負這些年
- bunca yıl yaşamak için.
愛得熱烈
- Aşk sıcaktır.
認真付出的畫面
- Ciddi bir maaş resmi
別讓執念
- Takıntıya izin verme
毀掉了昨天
- Dün yok edildi.
我愛過你
- Seni seviyordum.
俐落乾脆
- Temiz ve basit
再見
- Hoşça kal.
不負遇見
- Olumsuz bir karşılaşma yok
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- 于文文

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.