華晨宇 - 好想愛這個世界啊 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发- Kanepe, sönük gözleri, dağınık saç üzerinde uyuyor.
却渴望像电影主角一样潇洒
- Ama filmin kahramanı kadar şık olmak için istekli.
屋檐角下 排着乌鸦 密密麻麻
- Saçakların köşelerinin altında bir sıra karga vardır.
被压抑的情绪不知如何表达
- Bastırılmış duygular onları nasıl ifade edeceğini bilmiyor.
无论我 在这里 在那里
- Nerede olursam olayım, nerede olursam olayım,
仿佛失魂的虫鸣
- Kayıp bir solucan gibi.
却明白此刻应该做些努力
- Ama bu noktada biraz çaba sarf edilmesi gerektiğini anlıyorum.
无论我 在这里 在那里
- Nerede olursam olayım, nerede olursam olayım,
不能弥补的过去
- Onarılamaz bir geçmiş.
每当想起
- Her düşündüğümde,
想过离开
- Ayrılmayı düşündüm.
以这种方式存在
- Bu şekilde var
是因为 那些旁白
- Anlatım yüzünden.
那些姿态 那些伤害
- O jestler, o yaralar.
不想离开
- Ben ayrılmak istemiyorum.
当你说还有你在
- Hala burada olduğunu söylediğinde,
忽然我开始莫名 期待
- Aniden, dört gözle beklemeye başladım.
夕阳西下 翻着电话 无人拨打
- Güneş batıyordu, telefon açıktı ve kimse aramıyordu.
是习惯孤独的我该得到的吧
- Yalnız olmaya alışkınım. Bunu hak ediyorum.
独木桥呀 把谁推下 才算赢家
- Köprüden itilen kişi kazanır.
我无声的反抗何时能战胜它
- Sessiz direnişim ne zaman üstesinden gelecek?
无论我 在这里 在那里
- Nerede olursam olayım, nerede olursam olayım,
仿佛失魂的虫鸣
- Kayıp bir solucan gibi.
却明白此刻应该做些努力
- Ama bu noktada biraz çaba sarf edilmesi gerektiğini anlıyorum.
无论我 在这里 在那里
- Nerede olursam olayım, nerede olursam olayım,
不能弥补的过去
- Onarılamaz bir geçmiş.
每当想起 喔
- Ne zaman aklıma gelse, oh.
想过离开
- Ayrılmayı düşündüm.
以这种方式存在
- Bu şekilde var
是因为 那些旁白
- Anlatım yüzünden.
那些姿态 那些伤害
- O jestler, o yaralar.
不想离开
- Ben ayrılmak istemiyorum.
也许尝试过被爱
- Belki sevilmeye çalışmıştır.
会开始仰望未来
- Geleceğe bakmaya başlayacağız.
伤疤 就丢给回忆吧
- Yara izini hafızaya bırak.
放下 才得到更好啊
- Onu yere koymak daha iyi.
别怕 别怕
- Korkma. Korkma.
想过离开
- Ayrılmayı düşündüm.
当阳光败给阴霾
- Güneş pus için kaybettiğinde
没想到你会拼命为我拨开
- Benim için dürteceğini düşünmemiştim.
曾想过离开
- Ayrılmayı düşündüm.
却又坚持到现在
- Ama şimdiye kadar devam ediyor.
熬过了 那些旁白
- Anlatım yoluyla.
那些姿态 那些伤害
- O jestler, o yaralar.
不想离开
- Ben ayrılmak istemiyorum.
当你的笑容绽开
- Gülüşün çiçek açtığında
这世界突然填满 色彩 喔
- Dünya aniden renkle dolu Oh
抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发
- Kanepe, sönük gözleri, dağınık saç üzerinde uyuyor.
夕阳西下 接通电话 是你呀
- Güneş battığında, telefona bak. Sensin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- 華晨宇

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.