Atarayo - 悲しいラブソング Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
悲しいラブソングばかり聴く私を- hüzünlü aşk şarkıları dinlerim
不安そうな顔で見つめる君
- huzursuz suratınla bana bakıyorsun.
「誰を思って聴いてるの?」って
- kim dinliyor musun?Dedim ki, "Hayır."
ほら また泣きそうになってる
- bak, yine ağlıyorsun.
ごめんね
- Üzgünüm.
「いいよ」しか言わない君のことだから
- Çünkü bu senin hakkında sadece İyi diyorum".
今ここで私が別れを口にしても
- burada ve şimdi veda etsem bile
「いいよ」って言うんでしょ
- diyorsun, Tamam.
強がらせてもくれないのね
- beni zorlamayacaksın.
「すぐに泣く女は嫌い」って君は言う
- hemen ağlayan kadınlardan nefret ettiğimi söylüyorsun.
あぁ ほんとに何にも分かってないのね
- gerçekten hiçbir şey bilmiyorsun.
この涙は この涙は
- bu gözyaşı bu gözyaşı
君のせいだよ
- bu senin suçun.
あんなに好きだった匂いも
- ve çok sevdiğim kokuyu.
癖のあるやさしいキスも
- Bir alışkanlık ile nazik bir öpücük
全部全部が今じゃ
- şu an her şey demektir.
鬱陶しくて
- depresyondaydım.
あぁ もう要らないや
- evet, artık ihtiyacım yok.
誰にだって優しい君のことだから
- herkese karşı naziksin.
きっと今も私の知らないところで
- eminim hala bilmiyorum.
優しさの無料配布しているんでしょ
- nezaketi bedavaya dağıtıyorsun, değil mi?
「なんでそんなに怒るの?」って君は言う
- neden bu kadar kızgınsın?Diyorsunuz ki, "Oh, Tanrım."
あぁ ほんとに何も分かってないのね
- gerçekten hiçbir şey bilmiyorsun.
その優しさ その優しさに傷ついてんだよ
- bu nezaketten yaralandım.
あんなに好きだった匂いも
- ve çok sevdiğim kokuyu.
癖のあるやさしいキスも
- Bir alışkanlık ile nazik bir öpücük
全部全部が今じゃ
- şu an her şey demektir.
鬱陶しくて
- depresyondaydım.
あぁ もう要らないや
- evet, artık ihtiyacım yok.
愛想笑いばかり増えた日々に
- sadece sevimli kahkahalarla artan günlerde
さよならを告げてしまいたいんだ
- hoşçakal demek istiyorum.
枯れ果てそうなこの涙は
- solmak üzere olan bu gözyaşları
もう君の為には使えない oh-wow, oh-oh-wow-oh
- Artık senin için kullanamıyorum oh-vay, oh-oh-vay-oh
あんなに好きだった匂いも
- ve çok sevdiğim kokuyu.
癖のある優しいキスも
- Bir alışkanlık ile nazik bir öpücük
全部全部が本当は
- hepsi doğru.
愛おしくて
- Seni çok seviyorum.
まだ手放したくないんだ
- hala bırakmak istemiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Atarayo
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.






