Yeah
- Evet
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me?
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me?
- Bebeğim, benimle gelir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, take off your makeup (uh-uh)
- Bebeğim, makyajını çıkar (uh-uh)
Fresh face like you wake up
- Senin gibi taze yüz uyanmak
You can slap on my tracksuit
- Eşofmanıma şaplak atabilirsin.
I'll Uber Eats us some katsu (ha)
- Uber bize biraz katsu yiyeceğim (ha)
Girl, we can Nextflix and chill
- Kız, biz Nextflix ve chill
I know you know the deal
- Anlaşmayı bildiğini biliyorum.
Just pick any low rated film
- Sadece herhangi bir düşük dereceli filmi seçin
'Cause we both got time to kill
- Çünkü ikimizin de öldürecek zamanı var.
And the world moves so still
- Ve dünya hala hareket ediyor
When I'm laying here with you
- Burada seninle yatarken
I hope that things don't change 'causе I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fadе
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me? (With me, yeah)
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me? (With me, yeah)
- Bebeğim, benimle gelir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me? (Yeah, yeah)
- Bebeğim, benim için ata biner misin? (Evet, Evet)
It's like you read me, girl, you just know what to say
- Sanki beni okuyorsun, kızım, sadece ne söyleyeceğini biliyorsun
All this bad energy goin' away
- Tüm bu kötü enerji gidiyor
And when I'm feeling low, just one look at your face
- Ve kendimi kötü hissettiğimde, yüzüne sadece bir bakış
And everything else feel okay
- Ve her şey iyi hissediyorum
Hmm, so baby hit up my line, I pree for FaceTime
- Hmm, bu yüzden bebeğim hattıma çarptı, FaceTime için pree
You know just why, oh, we can take time
- Sadece neden olduğunu biliyorsun, oh, zaman alabiliriz
See you later on
- Sonra görüşürüz
Baby girl with nothin' on
- Bebek kız ile nothin ' üzerinde
You know just how to get ready for me
- Benim için nasıl hazırlanacağını biliyorsun.
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me?
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me?
- Bebeğim, benimle gelir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
And we jump in the ride, ride
- Ve ata biniyoruz, ata biniyoruz
With you on my passenger side
- Yolcu tarafımda seninle
Yeah, I be cruisin' all night
- Evet, bütün gece geziyorum.
Those the only things that really feel right
- Bu gerçekten doğru hissettiren tek şey
We can catch a vibe, vibe
- Bir vibe yakalayabiliriz, vibe
Yeah, sip juice and get high
- Evet, suyu yudumla ve kafayı bul
Yeah, as long as you're on my side
- Evet, benim tarafımda olduğun sürece.
Those the only things that really feel right
- Bu gerçekten doğru hissettiren tek şey
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me? (With me, yeah)
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me? (With me, yeah)
- Bebeğim, benimle gelir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, take off your makeup (uh-uh)
- Bebeğim, makyajını çıkar (uh-uh)
Fresh face like you wake up
- Senin gibi taze yüz uyanmak
You can slap on my tracksuit
- Eşofmanıma şaplak atabilirsin.
I'll Uber Eats us some katsu (ha)
- Uber bize biraz katsu yiyeceğim (ha)
Girl, we can Nextflix and chill
- Kız, biz Nextflix ve chill
I know you know the deal
- Anlaşmayı bildiğini biliyorum.
Just pick any low rated film
- Sadece herhangi bir düşük dereceli filmi seçin
'Cause we both got time to kill
- Çünkü ikimizin de öldürecek zamanı var.
And the world moves so still
- Ve dünya hala hareket ediyor
When I'm laying here with you
- Burada seninle yatarken
- Evet
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me?
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me?
- Bebeğim, benimle gelir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, take off your makeup (uh-uh)
- Bebeğim, makyajını çıkar (uh-uh)
Fresh face like you wake up
- Senin gibi taze yüz uyanmak
You can slap on my tracksuit
- Eşofmanıma şaplak atabilirsin.
I'll Uber Eats us some katsu (ha)
- Uber bize biraz katsu yiyeceğim (ha)
Girl, we can Nextflix and chill
- Kız, biz Nextflix ve chill
I know you know the deal
- Anlaşmayı bildiğini biliyorum.
Just pick any low rated film
- Sadece herhangi bir düşük dereceli filmi seçin
'Cause we both got time to kill
- Çünkü ikimizin de öldürecek zamanı var.
And the world moves so still
- Ve dünya hala hareket ediyor
When I'm laying here with you
- Burada seninle yatarken
I hope that things don't change 'causе I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fadе
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me? (With me, yeah)
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me? (With me, yeah)
- Bebeğim, benimle gelir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me? (Yeah, yeah)
- Bebeğim, benim için ata biner misin? (Evet, Evet)
It's like you read me, girl, you just know what to say
- Sanki beni okuyorsun, kızım, sadece ne söyleyeceğini biliyorsun
All this bad energy goin' away
- Tüm bu kötü enerji gidiyor
And when I'm feeling low, just one look at your face
- Ve kendimi kötü hissettiğimde, yüzüne sadece bir bakış
And everything else feel okay
- Ve her şey iyi hissediyorum
Hmm, so baby hit up my line, I pree for FaceTime
- Hmm, bu yüzden bebeğim hattıma çarptı, FaceTime için pree
You know just why, oh, we can take time
- Sadece neden olduğunu biliyorsun, oh, zaman alabiliriz
See you later on
- Sonra görüşürüz
Baby girl with nothin' on
- Bebek kız ile nothin ' üzerinde
You know just how to get ready for me
- Benim için nasıl hazırlanacağını biliyorsun.
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me?
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me?
- Bebeğim, benimle gelir misin?
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
And we jump in the ride, ride
- Ve ata biniyoruz, ata biniyoruz
With you on my passenger side
- Yolcu tarafımda seninle
Yeah, I be cruisin' all night
- Evet, bütün gece geziyorum.
Those the only things that really feel right
- Bu gerçekten doğru hissettiren tek şey
We can catch a vibe, vibe
- Bir vibe yakalayabiliriz, vibe
Yeah, sip juice and get high
- Evet, suyu yudumla ve kafayı bul
Yeah, as long as you're on my side
- Evet, benim tarafımda olduğun sürece.
Those the only things that really feel right
- Bu gerçekten doğru hissettiren tek şey
I hope that things don't change 'cause I love it this way
- Umarım işler değişmez çünkü bu şekilde seviyorum
I pray that these feelings don't fade
- Bu duyguların solmaması için dua ediyorum
You come into my life and I need you to stay
- Hayatıma girdin ve kalmana ihtiyacım var.
'Cause I'm feeling some type of way
- Çünkü bir çeşit yol hissediyorum.
So baby would you roll with me? (With me, yeah)
- Bu yüzden bebek benimle kalabilir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, would you roll with me? (With me, yeah)
- Bebeğim, benimle gelir misin? (Benimle, Evet)
Baby, would you ride for me?
- Bebeğim, benim için ata biner misin?
Baby, take off your makeup (uh-uh)
- Bebeğim, makyajını çıkar (uh-uh)
Fresh face like you wake up
- Senin gibi taze yüz uyanmak
You can slap on my tracksuit
- Eşofmanıma şaplak atabilirsin.
I'll Uber Eats us some katsu (ha)
- Uber bize biraz katsu yiyeceğim (ha)
Girl, we can Nextflix and chill
- Kız, biz Nextflix ve chill
I know you know the deal
- Anlaşmayı bildiğini biliyorum.
Just pick any low rated film
- Sadece herhangi bir düşük dereceli filmi seçin
'Cause we both got time to kill
- Çünkü ikimizin de öldürecek zamanı var.
And the world moves so still
- Ve dünya hala hareket ediyor
When I'm laying here with you
- Burada seninle yatarken
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- B Young
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.






