Bibio - Petals İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
To see age in a flower- Bir çiçekte yaşı görmek için
The dawns are speeding up
- Şafaklar hızlanıyor
You know, it'll hurt you
- Biliyor musun, canını yakacak.
Feel all of a sudden
- Aniden hissediyorum
Tired and teary-eyed
- Yorgun ve ağlamaklı gözlü
You knew, it'd kill you
- Bunun seni öldüreceğini biliyordun.
Don't wear a tie that'll choke you to death in the city
- Şehirde seni boğacak bir kravat takma.
Take it off and forget
- Çıkar ve unut
Spare the fret that'll make you, miss all of summer
- Seni üzecek endişeyi bırak, tüm yazları özle
Sweat it out and forgive
- Terlet ve affet
To see loss in a shower
- Duşta kaybı görmek için
The petals turn to mush
- Yaprakları lapa dönüşüyor
It still disappoints you
- Seni hala üzüyor
Then less of a sudden
- Bir daha ani
You wire your weary mind
- Yorgun zihnini bağlıyorsun.
To let it deceive you
- Aldatmak rahatla
Don't force a smile that'll make you resent the city
- Seni şehre kızdıracak bir gülümsemeye zorlama.
Play it soft and forgive
- Yumuşak oyna ve affet
Keep the frown that'll make you squint in the summer
- Yaz aylarında seni şaşkına çevirecek kaşlarını çatmaya devam et
Play it slow and forget
- Yavaş oyna ve unut
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Bibio

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.