DAT ADAM - 700 Main St Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Auf dem Highway durch die Nacht
- Gece boyunca otoyolda
Mit POWER 106 im Radio weiter durch die Stadt
- Radyoda güç 106 ile şehir boyunca devam edin
Auf jedem Streifen nur freie Spur, Bruder
- Her şeritte sadece ücretsiz iz, kardeşim
Keiner gibt 'nen Fuck. Keiner gibt 'nen Fuck: Nein!
- Kimse Sikişmiyor. Kimse Sikişmiyor: Hayır!
Eine Flasche voll Hennessy, zwei Straßen zum Venice Beach
- Hennessy dolu bir şişe, Venedik plajına iki Sokak
Drei Spasten, die Scheiß machen wie Gumball, Darwin und Anais
- Gumball, Darwin ve Anais gibi bok yapan üç serseri
Dreh am rot-blauen Panel direkt den Sound auf
- Kırmızı-mavi paneldeki sesi doğrudan açın
In Richtung Downtown – Mit drehenden Reifen umgeben von Palmen
- Şehir merkezine doğru – palmiye ağaçlarıyla çevrili dönen lastiklerle
Durch's Nachtleben mit meiner Crew mit dem Unterarm-Hydra-Tattoo
- Önkol Hydra dövmesi ile ekibimle gece hayatı
Nach einem Blick auf die Stadt von den Beverly Hills kriegt der Doktor noch einen Besuch, ey!
- Beverly Hills'den şehre bir göz attıktan sonra, Doktor başka bir ziyaret alır, hey!
Wir häng' mit 'ner Sprizzle und dem Grand Daddy
- Bir Sprizzle ve büyük babayla takılıyoruz.
Hermes-Fly – Ich flieg über LA mit den Jeremy's
- Hermes-Fly-Jeremy ile Los Angeles'ta uçuyorum
Und BBC steht auf dem Sweater. TJ ist Greengoddess-Member
- Ve BBC Kazak üzerinde duruyor. TJ Greengoddess üyesi
Und hat mehr Zeit in dem Shop verbracht als die Greengoddess-Händler, ey
- Ve dükkanda Greengoddess bayilerinden daha fazla zaman geçirdi, ey
Ich bleib bei der Clique – Du bist erst down mit uns, wenn du high mit uns bist!
- Ben klik ile kalıyorum-bizimle kafayı bulana kadar bizimle birlikte olmayacaksın!
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Palmen ziehen an uns vorbei!
- Palmiye ağaçları bizi geçiyor!
Alle Blicke auf uns, denn keiner hier ist so fly
- Herkes bize bakıyor, çünkü burada kimse bu kadar uçmuyor
Puste Rauch in die Luft, ey. Keiner hier ist so high
- Dumanı üfle, ey. Burada kimse bu kadar yüksek değil.
Verdeck runter vom Wagen, stell mich auf die Sitze und schrei:
- Arabadan çık, beni koltuklara koy ve çığlık at:
"Back in LA! Back in LA!" – Designer-Loft am Venice Beach
- "Los Angeles'a geri dön! Los Angeles'a geri dön!"- Venedik Plajı'nda tasarımcı çatı katı
Perception für die Medizin, lilanes Weed, Gläser voll mit Hennessy
- İlaç algısı, Mor ot, Hennessy ile gözlük dolu
Eh, hier sind wir Freaks unter Freaks
- Eh, işte biz Ucubeler arasında Ucubeleriz
Kicken paar Beats, trippen am Beach, leben zum Klang der Musik
- Tekme çift vuruş, sahilde trippinging, müzik sesine hayat
Yeah, tighter Shit! Tag und Nacht mit der HYDRA-Clique
- Evet, sıkı bok! Hydra Grubu ile gece ve gündüz
Alles, was wir tun is' on point – Jede andere Crew ist und bleibt ein Witz
- Tek yaptığımız nokta-diğer tüm mürettebat bir şaka ve olmaya devam ediyor
Bleibt ein Witz – Jede andere Crew bleibt ein Witz
- Bir şaka olarak kalır-diğer tüm mürettebat bir şaka olarak kalır
Kommt ruhig mit euren Sprüchen, doch seid sicher, dass davon keiner trifft
- Sözlerinize dikkat edin, ancak bunların hiçbirinin çarpmadığından emin olun
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zags ohne Verdeck –
- Üstsüz zig-zag haddeleme –
Erzähl uns nichts über Lifestyle!
- Bize yaşam tarzından bahsetme!
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
- Gökdelenler arasında gece hayatı
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zag's ohne Verdeck!-
- Üstsüz Zig-Zag yuvarlayın!-
Erzähl uns nicht's über Lifestyle.
- Bize yaşam tarzından bahsetme.
Zwischen Wolkenkratzern durch Nightlife.
- Gece hayatı boyunca gökdelenler arasında.
Felgen spiegeln die Skyline
- Jantlar silüeti yansıtıyor
Rollen Zig-Zag's ohne Verdeck!-
- Üstsüz Zig-Zag yuvarlayın!-
Erzähl und nichts über Lifestyle
- Yaşam tarzı hakkında hiçbir şey söylemeyin
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- DAT ADAM

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.