Dua Lipa - Pretty Please Video Klip + Şarkı Sözleri

80 İzlenme

Dua Lipa - Pretty Please İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Somewhere in the middle, I
- Ortada bir yerde, ben
Think I lied a little, I
- Sanırım biraz yalan söyledim.
I said if we took it there, I wasn't gonna change
- Oraya götürürsek, değişmeyeceğimi söyledim.
But that went out the window, yeah (gonna break, gonna break)
- Ama bu pencereden dışarı çıktı, evet (kırılacak, kırılacak)

I know that I seem a little stressed out
- Biraz stresli göründüğümü biliyorum.
But you're here now, and you're turning me on
- Ama şimdi buradasın ve beni tahrik ediyorsun.
I wanna feel a different kinda tension
- Farklı bir gerginlik hissetmek istiyorum.
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
- Evet, tahmin ettin, eğlenceli olan türden.
Hate it when you leave me unattended
- Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
'Cause I miss ya, and I need your love
- Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
- Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
- Yavaşlatmama yardım eder misin?

Put my mind at ease
- Aklımı rahat bırak
Pretty please
- Güzel lütfen
I need your hands on me
- Bana ellerini ihtiyacım var
Sweet relief
- Tatlı rahatlama
Pretty please
- Güzel lütfen

Exactly where I want me, yeah
- Tam olarak istediğim yerde, evet.
Underneath your body, yeah
- Vücudunun altında, evet
If we take it further, I swear I ain't gonna break
- Daha ileri götürürsek, yemin ederim kırılmayacağım.
So, baby, come try me
- Bebeğim, gel de beni dene.
Baby, come find me
- Bebeğim, gel beni bul
Baby, don't wind me up (the fuck)
- Bebek, ben (LAN)beni tahrik etme

I know that I seem a little stressed out
- Biraz stresli göründüğümü biliyorum.
But you're here now, and you're turning me on
- Ama şimdi buradasın ve beni tahrik ediyorsun.
I wanna feel a different kinda tension
- Farklı bir gerginlik hissetmek istiyorum.
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
- Evet, tahmin ettin, eğlenceli olan türden.
Hate it when you leave me unattended
- Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
'Cause I miss ya, and I need your love
- Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
- Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
- Yavaşlatmama yardım eder misin?

Put my mind at ease
- Aklımı rahat bırak
Pretty please
- Güzel lütfen
I need your hands on me
- Bana ellerini ihtiyacım var
Sweet relief
- Tatlı rahatlama
Pretty-
- Güzel-

Put my mind at ease
- Aklımı rahat bırak
Trickle down my spine
- Sırtımdan aşağı damla
Oh, you look so pretty, please
- Çok güzel görünüyorsun, lütfen.
Every single night, I need your hands on me
- Her gece ellerine ihtiyacım var.
When your kisses climb
- Öpücüklerin yükseldiğinde
Oh, you give me sweet relief
- Oh, beni çok rahatlatıyorsun.
Made me feel so pretty
- Kendimi çok güzel hissettirdi.
Would you help me out, please?
- Bana yardım eder misin lütfen?

Pretty
- Güzel
Pretty
- Güzel

Pretty
- Güzel
(Pretty)
- (Çok)

Hate it when you leave me unattended
- Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
'Cause I miss ya, and I need your love
- Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
- Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
- Yavaşlatmama yardım eder misin?

Put my mind at ease
- Aklımı rahat bırak
Trickle down my spine
- Sırtımdan aşağı damla
Oh, you look so pretty, please
- Çok güzel görünüyorsun, lütfen.
Every single night, I need your hands on me
- Her gece ellerine ihtiyacım var.
When your kisses climb
- Öpücüklerin yükseldiğinde
Oh, you give me sweet relief
- Oh, beni çok rahatlatıyorsun.
Made me feel so pretty
- Kendimi çok güzel hissettirdi.
Would you help me out, please?
- Bana yardım eder misin lütfen?

(Pretty) please
- (Güzel) lütfen
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Dua Lipa
Dua Lipa - Pretty Please Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=a0ba9f8f3
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/ylzhMn6MlVc/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.