Fani Drakopoulou - Xamos Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ο κόσμος αυτός- Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
- Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
- Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
- Yalnız değiliz
Ας γίνει χαμός
- Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
- Yollar kapansın
Εγώ σ' αγαπώ
- Seni seviyorum
Κι αυτό...
- Ve bu...
Ο κόσμος αυτός
- Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
- Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
- Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
- Yalnız değiliz
Ας γίνει χαμός
- Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
- Yollar kapansın
Εγώ σ' αγαπώ
- Seni seviyorum
Κι αυτό δεν τελειώνει
- Ve bu bitmiyor
Και τι να φοβηθώ;
- Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
- Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
- Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
- Ben kötü düşünmüyorum
Με σένα κοντά μου
- Beni de yakın
Ο κόσμος αυτός
- Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
- Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
- Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
- Yalnız değiliz
Και τι να φοβηθεί; (- Και τι;)
- Ve ne korkmalı? (- ve ne?)
Γιατί να φοβηθεί; (- Γιατί;)
- Neden korkuyorsun? (- neden?)
Αφού σε έχει εδώ
- Seni burada tutuyor.
Δε σκέφτεται κακό
- Kötü düşünmüyor
Με σένα κοντά μου
- Beni de yakın
Κι αν γίνονται πολλά
- Ya çok şey oluyorsa
Αυτό δε με τρομάζει
- Bu beni korkutmuyor
Γίνονται πολλά
- Çok şey oluyor
Εμένα δε με νοιάζει
- Umurumda değil.
Αφού το κάθε βράδυ
- Her geceden sonra
Το περνάμε αγκαλιά
- Sarılmak aktarıyoruz
Κι αν γίνονται πολλά
- Ya çok şey oluyorsa
Εκείνη δεν τη νοιάζει
- Umurunda değil
Αφού θα ξημερώσω
- Şafaktan sonra
Στα δικά σου τα φιλιά
- Öpücüklerinde
Και τι να φοβηθώ;
- Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
- Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
- Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
- Ben kötü düşünmüyorum
Με σένα κοντά μου
- Beni de yakın
Ο κόσμος αυτός
- Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
- Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
- Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
- Yalnız değiliz
Ας γίνει χαμός
- Bir karmaşa olsun
Εγώ θα σ' αγαπώ
- Seni seveceğim
Ας γίνει χαμός
- Bir karmaşa olsun
Εγώ θα σ' αγαπώ
- Seni seveceğim
Ο κόσμος να καεί
- Yanacak dünya
Ή γη να γκρεμιστεί
- Ya da yıkılacak toprak
Εσένα έχω βρει
- Seni buldum.
Δε μου καίγεται καρφί
- Hiç umurumda değil
Ας τελείωνε ο κόσμος
- Dünya bitsin
Και ετούτη τη στιγμή
- Ve bu an
Πριν την καταστροφή (-Αν)
- Yıkımdan önce (- an)
Αν είχες μια ευχή
- Bir dileğin olsaydı
Άλλη μία θα ζητούσα
- Sor ki bir daha ki
Να' χα δίπλα σου ζωή
- Yanında bir hayatım olsaydı
Και τι να φοβηθεί; (- Και τι;)
- Ve ne korkmalı? (- ve ne?)
Γιατί να φοβηθεί;
- Neden korkuyorsun;
Αφού σε έχει εδώ
- Seni burada tutuyor.
Δε σκέφτεται κακό
- Kötü düşünmüyor
Με σένα κοντά μου
- Beni de yakın
Ο κόσμος αυτός
- Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
- Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
- Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
- Yalnız değiliz
Ας γίνει χαμός
- Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
- Yollar kapansın
Εγώ σ' αγαπώ
- Seni seviyorum
Κι αυτό δεν τελειώνει
- Ve bu bitmiyor
Και τι να φοβηθώ;
- Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
- Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
- Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
- Ben kötü düşünmüyorum
Ας γίνει χαμός...
- Bir karışıklık olsun...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Fani Drakopoulou

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.