GAVIN.D - แค่เผลอ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hey Nino เด็ก kami ป่ะว่ะ?- Hey Nino, çocuklar kami??
Skrttt
- Skrttt
อันยองฮาเซโย
- An Yong ha se yo
เรื่องจริงมันเป็นแบบนี้ อยากอธิบายให้ฟัง
- Doğru, bunu açıklamak istiyorum.
เหมือนคณะตลกที่เอารอยยิ้มเอาหน้ากากมาปิดบัง
- Gülümsemeyi alan komedi topluluğu gibi, maskenin kapağını çıkarın
มันเริ่มที่ 0 ไปถึง 100 ในระยะสั้นๆ
- Kısa sürede 0'dan 100'e kadar başlar
แต่เธอนะเล่นกับใจเป็นประจำ
- Ama sen. düzenli olarak zihinle oynayın.
ทิ้งฉัน It was fun for you
- Bırak beni, Senin için eğlenceliydi.
เธอมีเหตุผลที่จะไป
- Gitmek için bir sebebi vardı
เธออยู่ในใจของใครๆ
- O herkesin aklındaydı.
แล้วหลอกฉันเพื่ออะไร
- Sonra beni herhangi bir şey için kandırdı
ได้แค่กายแต่ไม่ได้ใจ ก็ไม่ได้มีประโยชน์เช่นกัน
- Sadece beden, ama zihin değil, aynı zamanda yararlı değildir.
เธอขาดเราเธอก็คงไม่ตาย
- O yoksun, ölmeyecekti.
ขาดเธอฉันต้องอยู่ให้ได้
- O olmadan kalmam gerek.
พยายามมองข้ามคนที่ร้ายๆ
- Gözden kaçan insanları dene.
เจ้าทำให้ค่อยเศร้า You know
- Çok üzülüyorsun biliyorsun.
เธอเป็นคนที่ไม่จริงจังกับใคร
- Kimseyle ciddi değil.
เธอบริหารเสน่ห์ทำให้ฉันเผลอใจ
- O Yönetici takılar beni düşürüyor
เธอไม่เคยรักษา สัญญา
- Hiç bir sözü tutmak istiyor
เธอไม่เคยเห็น คุณค่า
- Değerini hiç görmemişti.
ไม่รักกันตัวฉันไม่เคยสำคัญ
- Beni sevme, asla önemli değil
หยุดเล่นตลกกับความรักฉันที
- Beni sevmek için şaka yapmayı bırak.
She a bad girl
- O kötü bir kız
She a bad girl
- O kötü bir kız
เธอไม่เคยเหงาเลย เพราะเธอมีเขา
- Asla yalnız değildir, çünkü ona sahiptir.
เธอไม่เคยขอโทษ เรื่องระหว่างเรา
- Bizim hakkımızda hiç özür dilemedi.
ฉันคิดถึงแล้วไงสุดท้าย
- Öyle mi düşünüyorum? son
ก็โดนเทเหมือนเดิม
- Aynı şeyi döküyordu.
เพิ่มเติม เธอทำเป็นแทบไม่รู้จัก
- Ne kadar çok yaparsan, neredeyse bilinmiyor.
เธอไม่เคยให้รักกลับมา
- Aşkı asla geri vermedi
อยากเป็นแฟนเธอกับเธอจะเป็นจะตาย
- Onun erkek arkadaşı olmak istiyorum, onun iradesine karşı, ölmek
แต่เธอไม่เคยสนใคร
- Ama hiç kimseyi umursamadı.
เธอคบแป๊บๆแล้วเธอก็เลิกไป
- İkinci bir binayla çıkıyor ve sonra gitmek için istifa etti.
เธอขาดเราเธอก็คงไม่ตาย
- O yoksun, ölmeyecekti.
ขาดเธอฉันต้องอยู่ให้ได้
- O olmadan kalmam gerek.
พยายามมองข้ามคนที่ร้ายๆ
- Gözden kaçan insanları dene.
เจ้าทำให้ค่อยเศร้า You know
- Çok üzülüyorsun biliyorsun.
เธอเป็นคนที่ไม่จริงจังกับใคร
- Kimseyle ciddi değil.
เธอบริหารเสน่ห์ทำให้ฉันเผลอใจ
- O Yönetici takılar beni düşürüyor
เธอไม่เคยรักษา สัญญา
- Hiç bir sözü tutmak istiyor
เธอไม่เคยเห็น คุณค่า
- Değerini hiç görmemişti.
ไม่รักกันตัวฉันไม่เคยสำคัญ
- Beni sevme, asla önemli değil
หยุดเล่นตลกกับความรักฉันที
- Beni sevmek için şaka yapmayı bırak.
เธอเป็นคนที่ไม่จริงจังกับใคร
- Kimseyle ciddi değil.
เธอบริหารเสน่ห์ทำให้ฉันเผลอใจ
- O Yönetici takılar beni düşürüyor
เธอไม่เคยรักษา สัญญา
- Hiç bir sözü tutmak istiyor
เธอไม่เคยเห็น คุณค่า
- Değerini hiç görmemişti.
ไม่รักกันตัวฉันไม่เคยสำคัญ
- Beni sevme, asla önemli değil
หยุดเล่นตลกกับความรักฉันที
- Beni sevmek için şaka yapmayı bırak.
She a bad girl
- O kötü bir kız
She a bad girl
- O kötü bir kız
She a bad girl
- O kötü bir kız
She a bad girl
- O kötü bir kız
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- GAVIN.D

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.