L.A.B & Kings - Real Ones İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, sad pictures in my mind, punchline- Evet, aklımdaki hüzünlü resimler, doruk noktası
Real ones gon' protect you when ya light shine
- Işık parladığında gerçek olanlar seni koruyacak.
Fake ones gon' respect ya in the night time
- Gece vakti sahte olanlar sana saygı duyacak
Real ones gon' respect ya til' ya light die
- Gon' gerçek olanları sana til' ya ışık ölene saygı
But I spent too much time chasing ghosts
- Ama hayaletleri kovalamak için çok zaman harcadım.
Cos I thought it would be worth it
- Çünkü buna değeceğini düşündüm.
And I let all the real ones down
- Ve tüm gerçek olanları hayal kırıklığına uğrattım
Yeah, bad come and go, that's the punchline
- Evet, kötü gelir ve gider, bu doruk noktası
Real ones gon' protect you when ya light shine
- Işık parladığında gerçek olanlar seni koruyacak.
Fake ones gon' respect you in the night time
- Gece vakti sahte olanlar sana saygı duyacak
Real ones gon' respect you til' ya light die
- Gerçek olanlar, ışık ölene kadar sana saygı duyacaklar.
Til' ya light die
- Işık ölene kadar
Real ones bleed with you on the frontline
- Gerçek olanlar seninle cephede kanar
Fake ones always show up when they want time
- Sahte olanlar her zaman zaman istedikleri zaman ortaya çıkarlar
Real ones gonna show up at the right time
- Gerçek olanlar doğru zamanda ortaya çıkacaklar.
But I spent too much time chasing ghosts
- Ama hayaletleri kovalamak için çok zaman harcadım.
Thought it would be worth it
- Buna değer olacağını düşündüm
And I let all the real ones down
- Ve tüm gerçek olanları hayal kırıklığına uğrattım
Who didn't deserve it
- Bunu kim hak etmedi
Now I got all the things I want
- Şimdi istediğim her şeyi aldım
Thought it'd be perfect
- Mükemmel olur diye düşündüm
But it's uncomfortable
- Ama bu rahatsız edici
And I'm missing you
- Ve seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you (and I'm missing you)
- Seni özlüyorum (ve seni özlüyorum)
I'm missing you
- Seni özlüyorum
There is no one who could take your place
- Senin yerini alabilecek kimse yok.
I'm missing you
- Seni özlüyorum
And I'm missing you
- Ve seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
There is no one who could take your place
- Senin yerini alabilecek kimse yok.
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
There is no one who could take your place
- Senin yerini alabilecek kimse yok.
Yeah, sad pictures in my mind, punchline
- Evet, aklımdaki hüzünlü resimler, doruk noktası
Real ones gon' protect you when ya light shine
- Işık parladığında gerçek olanlar seni koruyacak.
Fake ones gon' respect ya in the night time
- Gece vakti sahte olanlar sana saygı duyacak
Real ones gon' respect ya til' ya light die
- Gon' gerçek olanları sana til' ya ışık ölene saygı
Til' ya light die
- Işık ölene kadar
Real ones bleed with you on the frontline
- Gerçek olanlar seninle cephede kanar
Fake ones always show up when they want time
- Sahte olanlar her zaman zaman istedikleri zaman ortaya çıkarlar
Real ones gonna show up at the right time
- Gerçek olanlar doğru zamanda ortaya çıkacaklar.
Through the tough times
- Zor zamanlar boyunca
Real ones stand up like civil rights lines
- Gerçek olanlar sivil haklar çizgileri gibi ayağa kalkar
Fake ones stand out like a lunch line
- Sahte olanlar öğle yemeği çizgisi gibi göze çarpıyor
Fake ones never share when it's lunch time
- Sahte olanlar öğle yemeği vakti geldiğinde asla paylaşmazlar.
Real ones stay with you even with a heartbreak
- Gerçek olanlar kırık bir kalple bile seninle kalır.
Real ones celebrate, reminiscing cigar taste
- Gerçek olanlar kutluyor, puro tadını hatırlatıyor
Real ones gone remind you in the grass there are snakes
- Gerçek olanlar sana çimlerin içinde yılanlar olduğunu hatırlatıyor
Real ones gone remind you the fuel that ya heart takes
- Gerçek olanlar sana kalbinin aldığı yakıtı hatırlatıyor
But I spent too much time chasing ghosts
- Ama hayaletleri kovalamak için çok zaman harcadım.
Thought it would be worth it
- Buna değer olacağını düşündüm
And I let all the real ones down
- Ve tüm gerçek olanları hayal kırıklığına uğrattım
Who didn't deserve it
- Bunu kim hak etmedi
Now I got all the things I want
- Şimdi istediğim her şeyi aldım
Thought it'd be perfect
- Mükemmel olur diye düşündüm
But its uncomfortable
- Ama bu rahatsız edici
And I'm missing you
- Ve seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
And I'm missing you
- Ve seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
I'm missing you
- Seni özlüyorum
But its uncomfortable
- Ama bu rahatsız edici
And I'm missing you
- Ve seni özlüyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- L.A.B, Kings
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.






