Louis Theroux - My Money Don’t Jiggle, Jiggle, It Folds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You have to have something that sticks- Yapışacak bir şeyin olmalı.
You have to have something that's monumental
- Bu muazzam bir şey olmalı
When you walk out on stage
- Sahneye çıktığında
That's been monumental
- Bu anıtsaldı.
Jiggle jiggle
- Salla salla
Me and my money they rock what you did
- Ben ve param yaptıklarınızı sallıyorlar.
My money don't jiggle jiggle, it folds
- Param sarsılmaz sarsılmaz, katlanır
I like to see you wiggle wiggle, for sure
- Kıpır kıpır seni görmek gibi eminim
It makes me want to dribble dribble, you know
- Top sürme isteği uyandırıyor, bilirsin
Riding in my Fiat
- Fiat'ıma biniyorum.
You really have to see it
- Gerçekten görmek zorundasın.
Six feet two in a compact
- Bir kompaktta altı fit iki
No slack but luckily the seats go back
- Gevşeklik yok ama neyse ki koltuklar geri dönüyor
I got a knack to relax in my mind
- Zihnimde rahatlamak için bir yeteneğim var.
Sipping some red red wine
- Biraz kırmızı kırmızı şarap yudumlarken
I sip booze from chalices
- Kadehlerden içki yudumluyorum.
Holding my palaces
- Saraylarımı tutuyorum
Crib is so crampy suckers suffer from paralysis
- Beşik çok kramplı enayiler felçten muzdarip
Rhymes I write them in the castle
- Tekerlemeler Onları kaleye yazıyorum.
You try to diss me and pretty soon your ass
- Beni ve çok yakında kıçını dağıtmaya çalışıyorsun.
Will squat in a cell 'cause I can tell you it's illegal
- Hücrede çömelecek çünkü sana yasadışı olduğunu söyleyebilirim.
Treason that's the reason I'm regal
- İhanet eden regal olmamın sebebi
You do the time for the crime of lèse-majesté
- Lèse-majesté suçunun cezasını çekeceksin.
And f the police 'cause they can't arrest me
- Ve polis, çünkü beni tutuklayamazlar.
(I like to see you wiggle it makes me dribble fancy a fiddle?)
- (Salya süslü bir keman beni salla seni görmek isterim.)
My money don't jiggle jiggle, it folds
- Param sarsılmaz sarsılmaz, katlanır
I like to see you wiggle wiggle, for sure
- Kıpır kıpır seni görmek gibi eminim
It makes me want to dribble dribble, you know
- Top sürme isteği uyandırıyor, bilirsin
Riding in my Fiat
- Fiat'ıma biniyorum.
You really have to see it
- Gerçekten görmek zorundasın.
Six feet two in a compact
- Bir kompaktta altı fit iki
No slack but luckily the seats go back
- Gevşeklik yok ama neyse ki koltuklar geri dönüyor
I got a knack to relax in my mind
- Zihnimde rahatlamak için bir yeteneğim var.
Sipping some red red wine
- Biraz kırmızı kırmızı şarap yudumlarken
(I like to see you wiggle it makes me dribble fancy a fiddle?)
- (Salya süslü bir keman beni salla seni görmek isterim.)
(I like to see you wiggle it makes me dribble fancy a fiddle?)
- (Salya süslü bir keman beni salla seni görmek isterim.)
(I like to see you wiggle it makes me dribble fancy a fiddle?)
- (Salya süslü bir keman beni salla seni görmek isterim.)
(I like to see you wiggle it makes me dribble fancy a fiddle?)
- (Salya süslü bir keman beni salla seni görmek isterim.)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Louis Theroux

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.