Sexion D'Assaut - Paris Va Bien Video Klip + Şarkı Sözleri

39 İzlenme

Sexion D'Assaut - Paris Va Bien Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Si j'fumais j'aurais pété une clope
- Sigara içseydim bir sigara osururdum
J'déborde d'inspiration, pas besoin de drogue
- İlhamla dolup taşıyorum, uyuşturucuya gerek yok
Si Paris va bien, Maitre Gims pète la forme
- Paris iyiyse, Maitre Gims formsuzdur.
Wesh le Milliardaire, Crystal, Montécristo
- Milyarder Wesh, Kristal, Montécristo

La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la
- La, la, la, la, la, la, la la, la la la

Mon arrivée fait l'effet d'un coup dans le plexus
- Gelişimin pleksusta bir darbe etkisi var.
J'vais pas dire de dinguerie sinon va falloir que j'm'excuse
- Deli demeyeceğim ya da özür dilemek zorunda kalacağım.
J'me dirige vers l'apogée, j'ai tout prévu pour là-haut
- Doruğa doğru gidiyorum, orada her şeyi planladım.
Là on s'équipe, pas de pistolet à eau
- Orada bir araya geliyoruz, su tabancası yok.
Dites aux touristes qui bêtement sourient
- Aptalca gülümseyen turistlere söyle
Que la visite de Paname n'est pas absente de tout risque
- Panama ziyaretinin herhangi bir riskten yoksun olmadığını
Ces rues pourissent, des mif de souris se cachent dans les déchets
- Bu sokaklar çürüyor, fareler çöpte saklanıyor
Dont les char-clo se nourissent
- Kimin char-clo besler
C'est ma ville, oui c'est Paname town
- Burası benim şehrim, evet burası Panama şehri
Bisous à ceux qui disent qu'on restera pas long time
- Uzun süre kalmayacağımızı söyleyenlere öpücükler
Dites aux jaloux qui peuvent s'en mordre fort les fesses
- Kıskançlara söyle kim kıçlarını sertçe ısırabilir
Triple platine in your mother fuckin' face
- Üçlü platin içinde senin anne kahrolası' yüz

Si j'fumais j'aurais pété une clope
- Sigara içseydim bir sigara osururdum
J'déborde d'inspiration, pas besoin de drogue
- İlhamla dolup taşıyorum, uyuşturucuya gerek yok
Si Paris va bien, Maitre Gims pète la forme
- Paris iyiyse, Maitre Gims formsuzdur.
Wesh le Milliardaire, Crystal, Montécristo
- Milyarder Wesh, Kristal, Montécristo

La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la
- La, la, la, la, la, la, la la, la la la

Avec le style que j'ai, mes opposant je les gêne
- Sahip olduğum tarzla, rakiplerimle onları kızdırıyorum.
Mais ce n'est qu'un simple texte en attendant l'apogée
- Ama bu sadece doruk noktasını bekleyen basit bir metin
À la prochaine
- Sonra görüşürüz
Quand y a du fric, y a des groupies et tous les autres qui suivent
- Para olduğunda, hayranlar ve onu takip eden herkes vardır.
C'est le triple disque de platine donc forcément ça brille
- Bu üçlü platin plak, bu yüzden parlayacak
J'vais faire mine de m'affaiblir tout ça pour t'faire plaisir
- Seni memnun etmek için tüm bunları zayıflatıyormuş gibi yapacağım.
Mais ça kick un truc de ouf, j'peux pas dire que j'suis l'leader
- Ama olmamış bir şeyi vur, söyleyemem lideriyim
Et si je tombe, je cicatrise comme un cheerleader
- Ve eğer düşersem, amigo kız gibi yaralarım
Putain y a même pas cinq ans j'kickais ça sur Verbatim
- Beş yıl önce bile bunu kelimesi kelimesine yazmıyordum.
7-5 double 0-9 ici ça bir du dream
- 7-5 çift 0-9 işte bir du rüya

Moi j'peux te décrocher la lune en gardant les pieds sur terre
- Ayaklarını yerde tutarak sana ayı getirebilirim.
Akhi j'suis trop déter'
- Akhi çok rahatım'
Mmh, pour tout ce qui est des loux-ja, j'metz ça de tec'
- Tüm lux-ja işleri için bunu tec'den aldım.
Sous Jack, c'est sur nos on-s que ça bouge dans la discothèque
- Jack'in altında, on-s'lerimizde diskoda hareket ediyor.
Mmh, tu veux du swag, chouf-moi, Conakry City
- Biraz yağma istiyorsun, chouf-moi, Conakry Şehri.
Est-ce que tu sais ce que je fais, moi, d'ta connasse de critique?
- Ne yaptığımı biliyor musun aptal eleştirmen?
Elle me rentre par une oreille et elle me ressort par le ul-c
- Beni bir kulağından içeri sokuyor ve ul-c tarafından dışarı çıkarıyor.
Eux ils prétendent tous faire du lourd, bizarre personne n'a le truc
- Hepsi ağır yapıyormuş gibi davranıyorlar, garip kimsenin hilesi yok
Mon téléphone sonne plus
- Telefonum artık çalmıyor.
Attends le flop, m'a-t-il dit tu verra ton téléphone sonne plus
- Flop için bekle, bana telefonunun artık çalmadığını göreceğini söyledi.

Si j'fumais j'aurais pété une clope
- Sigara içseydim bir sigara osururdum
J'déborde d'inspiration, pas besoin de drogue
- İlhamla dolup taşıyorum, uyuşturucuya gerek yok
Si Paris va bien, Maitre Gims pète la forme
- Paris iyiyse, Maitre Gims formsuzdur.
Wesh le Milliardaire, Crystal, Montécristo
- Milyarder Wesh, Kristal, Montécristo

La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la
- La, la, la, la, la, la, la la, la la la

Laisse-les avec leur rap game, les jeux c'est pour les mômes
- Onları rap oyunlarıyla bırak, oyunlar çocuklar içindir
J'kick lourd et j'me barre, moi c'est A.D pour les nôtres
- J'kick heavy ve j'me barre, benim için A.D.
On sait d'où on vient, on sent fout de ton trône
- Nereli olduğumuzu biliyoruz, tahtın umurumuzda değil.
Si on tourne le dos à la rue c'est rien qu'le temps d'un contrôle
- Eğer sokağa sırtımızı dönersek, bu sadece bir çek zamanı içindir.
Les gens te bousculent, sois pas vexé pour rien
- İnsanlar seni zorluyor, boşuna alınma
Plus grand choses nous étonne, y a même des WC pour chien
- Daha büyük şeyler bizi şaşırtıyor, hatta bir köpek tuvaleti bile var
Les rues sont tellement pleines que les mecs traînent dans les gares
- Sokaklar o kadar dolu ki adamlar tren istasyonlarında takılıyor.
On baigne dans l'égarement, plein d'peine dans les regards
- Şaşkınlıkla yıkanıyoruz, gözlerinde sevgi dolu
La street est remplie de merde donc quand on marche on fait d'la polka
- Sokak bok dolu, bu yüzden yürüdüğümüzde polka yapıyoruz.
L'état nous a trop baisé donc ils se mettent dans le biz de pote-ca
- Eyalet bizi çok sikti, bu yüzden buddy-ca'nın işine giriyorlar.
Les rappeurs kick mais ils sont trop lents, wesh faites du slow
- Rapçiler tekmeliyor ama çok yavaşlar, yavaşlar
Sexion d'Assaut, c'est Beriz avec du flow
- Sexion d'assaut, bu akışlı Beriz

Si j'fumais j'aurais pété une clope
- Sigara içseydim bir sigara osururdum
J'déborde d'inspiration, pas besoin de drogue
- İlhamla dolup taşıyorum, uyuşturucuya gerek yok
Si Paris va bien, Maitre Gims pète la forme
- Paris iyiyse, Maitre Gims formsuzdur.
Wesh le Milliardaire, Crystal, Montécristo
- Milyarder Wesh, Kristal, Montécristo

La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la (oh oui)
- La, la, la, la, la, la, la (oh evet)
La, la la la, la, la la la, la la la
- La, la, la, la, la, la, la la, la la la
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Sexion D'Assaut
Sexion D'Assaut - Paris Va Bien Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=14993c9df
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/MX23RALHdqc/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.