SPRITE & GUYGEEGEE - ปิ้ว ปิ้ว Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
หยิบปืนยิงเธอดัง ปิ้ว ปิ้ว ปิ้ว- Silah tut, vur onu.......
โดนใจดวง จิ๋ว จิ๋ว จิ๋ว
- Güneşi sevmek minik minik minik
เธอไล่ฉันบอก ชิ่ว ชิ่ว ชิ่ว
- Beni tekmeledi söyle shoo shoo shoo
ชูมือขึ้นมา หมุน ติ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerini kaldır, döndür tio tio tio
หยิบปืนยิงเธอดัง ปาดะดิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silahını al, vur onu, gürültülü parti kontrolsüz bir şekilde üretiyor....
ชูมือขึ้นหมุน ตะดะดิ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerinizi kaldırın, musluğu kontrolsüz bir şekilde döndürün tio tio üretir
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ
- Hey, onunla dalga geçiyorsun.
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ หยอก ๆ เธอ
- Hey! onunla dalga geçiyorsun.
ขี่เจ็ตสกีดูทุ่งตะวัน
- Bir jet ski görünümü thungtawan sürme
มีหลุมใจเธอโปรดระวัง
- Zihninde bir delik var, lütfen dikkatli olun
ชอบยิงใจเธอเป็นประจำ
- Aklında bir atış gibi, düzenli olarak
อยากชวนเธอไปเต้นระบำ
- Seni dansa davet etmek istedim.
นั่งอยู่ skate skrt มอง sky
- Oturan skate skrt gökyüzüne bakıyor
เเล้วเฮ้ยเธอมองอะไร
- Ne bakıyorsun?
หนี้เยอะไปขออภัย
- Özür borcu
ขับชนคลื่นน้ำกระจาย
- Sürücü dalgalara çarptı, su dağıtımı
เธอบอกไม่ชอบคนหนี้ก้อนโต
- Borcu sevmem dedi.
เงินหมื่นเเปดคืนพี่นีโน่
- Gümüş on bin sekiz gece sen Nino
ดูปะการังมองปลานีโม่
- Mercan balığı Nemo'ya bak.
ล๊า ลา ลา ลา
- Lala Lala
หยิบปืนยิงเธอดัง ปิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silah tut, vur onu.......
โดนใจดวง จิ๋ว จิ๋ว จิ๋ว
- Güneşi sevmek minik minik minik
เธอไล่ฉันบอก ชิ่ว ชิ่ว ชิ่ว
- Beni tekmeledi söyle shoo shoo shoo
ชูมือขึ้นมา หมุน ติ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerini kaldır, döndür tio tio tio
หยิบปืนยิงเธอดัง ปาดะดิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silahını al, vur onu, gürültülü parti kontrolsüz bir şekilde üretiyor....
ชูมือขึ้นหมุน ตะดะดิ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerinizi kaldırın, musluğu kontrolsüz bir şekilde döndürün tio tio üretir
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ
- Hey, onunla dalga geçiyorsun.
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ หยอก ๆ เธอ
- Hey! onunla dalga geçiyorsun.
พี่อยากพาเธอไปทะเล
- Denize götürmek istedim
ตอนนี้มีเงินเเล้วผมพร้อมจะเปย์
- Para nerede, ödemeye hazırım.
ถ้าเธอไม่ทน ผมก็พร้อมจะเท
- Eğer tahammül etmezsen, dökmeye hazırdım.
มีงานเข้ามาผมร้องว่าเฮ
- İş gelince, sağlık diye ağladım.
พาเธอเต้นระบำ ปัม ปัม ปัม ปัม
- Onu dansa kaldır a a a a
หัวเราะกุ๊กกิ๊ก ขำ ขำ ขำ ขำ
- Bir şipşak gül kıkırdama kıkırdama kıkırdama kıkırdama
ตัวของเธอเเล้วก็ฉัน ฉัน ฉัน
- Ben o ve ben-ben-ben
นี่มันความจริงนะไม่ใช่ความฝัน
- Bu gerçek, bu bir rüya değil.
ตัวเธอน่ารัก ตะละลิกติ๊ก ๆ
- Sevimli sepeti ve kene.
เธอชอบส่าย ดุ๊กดิ๊ก ๆ
- Durmadan sallanmayı sever.
ไม่มีเบื่อมีหน่าย กุ๊กกิ๊ก ๆ
- Tedarikçi şipşak ile sıkılmak yok.
รอบนี้ทุกคนเจอกันใน TikTok
- Bu turda herkes, tiktok'ta görüşürüz
หยิบปืนยิงเธอดัง ปิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silah tut, vur onu.......
โดนใจดวง จิ๋ว จิ๋ว จิ๋ว
- Güneşi sevmek minik minik minik
เธอไล่ฉันบอก ชิ่ว ชิ่ว ชิ่ว
- Beni tekmeledi söyle shoo shoo shoo
ชูมือขึ้นมา หมุน ติ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerini kaldır, döndür tio tio tio
หยิบปืนยิงเธอดัง ปาดะดิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silahını al, vur onu, gürültülü parti kontrolsüz bir şekilde üretiyor....
ชูมือขึ้นหมุน ตะดะดิ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerinizi kaldırın, musluğu kontrolsüz bir şekilde döndürün tio tio üretir
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ
- Hey, onunla dalga geçiyorsun.
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ หยอก ๆ เธอ
- Hey! onunla dalga geçiyorsun.
หยิบปืนยิงเธอดัง ปิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silah tut, vur onu.......
โดนใจดวง จิ๋ว จิ๋ว จิ๋ว
- Güneşi sevmek minik minik minik
เธอไล่ฉันบอก ชิ่ว ชิ่ว ชิ่ว
- Beni tekmeledi söyle shoo shoo shoo
ชูมือขึ้นมา หมุน ติ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerini kaldır, döndür tio tio tio
หยิบปืนยิงเธอดัง ปาดะดิ้ว ปิ้ว ปิ้ว
- Silahını al, vur onu, gürültülü parti kontrolsüz bir şekilde üretiyor....
ชูมือขึ้นหมุน ตะดะดิ้ว ติ้ว ติ้ว
- Ellerinizi kaldırın, musluğu kontrolsüz bir şekilde döndürün tio tio üretir
เฮ้ยเธอหยอก ๆ เธอ
- Hey, onunla dalga geçiyorsun.
เฮ้ย เธอหยอก ๆ เธอ หยอก ๆ เธอ
- Hey! onunla dalga geçiyorsun.
เฮ้ยพี่กายสบายดีไหม
- Hey, adamım, nasılsın?
ขี้เกียจทำงาน จะเล่น Free Fire เปล่า
- Tembel iş Bedava Ateş oynayacak
เฮ้ยพี่กายคนนั้นเป็นไง
- Hey, bunu ben yaptım.
อยู่ในเกาะสวรรค์นี่กูได้ข่าว
- Cennet adası'nda olduğunu duydum.
น้องกิ๊ฟ น้องพลอยทักมาหรือยัง
- Hediye: bir hile becerileri?
พวกเธอทักมาเเต่ว่าไม่ได้อ่าน
- Hazırlar ama bu okunmadı.
เพลงทนเรา 100 ล้านหรือยัง
- Müziğe dayanıklı, 100 milyonumuz mu?
ติดบิลบอร์ดไปแล้วนะได้ข่าว
- Reklam panosuna sadık kal. Duydum
เพียงเพราะเราไม่มี Gucci Dior
- Sırf Gucci Dior olmadığımız için
เผอิญไม่มี Balen น่ะ มีเเต่ของฟรี
- Orada Balen yok, ama özgür
เธอไม่ยุ่งกับเราเพียงเพราะเรื่อง Louis Vuitton
- Sırf Louis Vuitton yüzünden bizi yalnız bırakmayacak.
อยากจะขอลองอีกสักสองสามที
- Birkaç t denemek ister misiniz
เธอชอบคนที่เเบบมีเพชรที่คอ
- Boynunda elmas olan insanları sever.
พี่เพิ่งเติมของไปแม่งโคตรดี
- Sen sadece en iyi şekilde doldur
พอละ เลิกคุยฝันดีนอน ๆ
- Yeter, konuşmayı kes, iyi geceler uykusu.
โอ้น้องชายคืนนี้ฝันดี
- Bu gece kardeşim, iyi geceler.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- SPRITE, GUYGEEGEE

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.