The Brothers Four - Greenfields İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Once there were greenfields- Bir zamanlar yeşil alanlar vardı
Kissed by the sun
- Güneş tarafından öpüldü
Once there were valleys
- Bir zamanlar vadiler vardı
Where rivers used to run
- Nehirlerin aktığı yer
Once there were blue skies
- Bir zamanlar Mavi Gökyüzü vardı
With white clouds high above
- Yukarıda beyaz bulutlar ile
Once they were part of
- Bir zamanlar onlar bir parçasıydı
An everlasting love
- Sonsuz bir aşk
We were the lovers who strolled
- Biz gezen aşıklardık
Through greenfields
- Greenfields aracılığıyla
Greenfields are gone now
- Greenfields şimdi gitti
Parched by the sun
- Güneş tarafından kavrulmuş
Gone from the valleys
- Vadilerden gitti
Where rivers used to run
- Nehirlerin aktığı yer
Gone with the cold wind
- Soğuk rüzgarla gitti
That swept into my heart
- Bu kalbime süpürüldü
Gone with the lovers
- Aşıklar ile gitti
Who let their dreams depart
- Kim hayallerinin gitmesine izin verdi
Where are the greenfields that we
- Nerede biz greenfields vardır
Used to roam
- Dolaşmak için kullanılır
I'll never know what made you ran away
- Seni kaçıran şeyin ne olduğunu asla bilemeyeceğim.
How can I keep searching when dark clouds hide the day
- Kara bulutlar günü gizlediğinde nasıl aramaya devam edebilirim
I only know there's nothing here for me
- Sadece burada benim için bir şey olmadığını biliyorum
Nothing in this wild world left for me to see
- Bu vahşi dünyada görmem için hiçbir şey kalmadı
But I'll keep on waiting
- Ama beklemeye devam edeceğim.
'Til you return
- 'Til dönersiniz
I'll keep on waiting
- Sonsuza dek bekleyeceğim.
Until the day you learn
- Öğreneceğin güne kadar
You can't be happy
- Mutlu olamazsın
While your heart's on the roam
- Kalbin yoldayken
You can't be happy
- Mutlu olamazsın
Until you bring it home
- Eve getirene kadar
Home to the greenfields and me
- Greenfields ve bana ev
Once again
- Bir kez daha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Brothers Four

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.