$uicideboy$ - Coma İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
(Ay, Yung Mutt)
- (Ay, Yung İt)
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
(Ya, ya, ya, ya, ya, ya)
- (Ya, ya, ya, ya, ya, ya)
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Mirror, mirror on the wall
- Ayna, duvardaki ayna
Who the fuck was that ugly ass boy I saw?
- Gördüğüm o çirkin çocuk da kimdi?
Yung Mutt with the dumbfuck
- Bu aptal ile Yung Köpek
Dirty like a dump truck
- Damperli kamyon gibi kirli
Such a fucking bum, uh
- Böyle lanet bir serseri, ah
Slash guts
- Bağırsakları kes
I'm disgusted; I'm busted on what the fuck did I just put up my nose?
- Tiksindim; Burnuma ne soktum lan ben?
I'm buggin' out these people
- Bu insanları kovuyorum.
I'm ducking out
- Kaçıyorum
I'm in trouble now
- Şimdi başım belada.
I can see the clouds, lights out
- Bulutları görebiliyorum, ışıklar sönüyor
Now I lay myself to sleep
- Şimdi kendimi uyutuyorum.
Now that I can rest in peace
- Artık huzur içinde yatabileceğime göre
I'm questioning my misery
- Sefaletimi sorguluyorum.
My deathwish granted peaceful sleep
- Ölüm meleğim huzurlu bir uyku verdi.
My body turns to worms for the birds to eat
- Vücudum kuşların yemesi için solucanlara dönüşüyor.
Eternal decay for eternity
- Sonsuzluk için sonsuz çürüme
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
Creepin' out the cut with my yams, now I want some hay
- Götürüyordu patateslerimi ile kesip, şimdi samana istiyorum
Serve on, se-serve on, now you know I'm out it hard
- Se-görev görev, şu an zor durumdayım biliyor musun
I can't lie, lately, I've been on the fucking edge
- Yalan söyleyemem, son zamanlarda çok gergindim.
Pistol gripped up in my left
- Solumda tabanca sıkıştı.
Xanax, heron, bunch of meds
- Xanax, balıkçıl, bir sürü ilaç
Fantasizing about death, just need one in my temple
- Ölüm hakkında hayal kurmak, sadece tapınağımda bir tanesine ihtiyacım var
Put the gun up to my head
- Silahı kafama kadar
Fuck this shit, I shot the lead, and now I'm dead
- Siktir et bu boku, kurşunu ben çektim ve şimdi öldüm
Descended through hell, nothing but burnin' flesh smell
- Cehennemden indi, yanan et kokusundan başka bir şey yok
I scream, and scream, and scream, and hear the others yell as well
- Ve çığlık ve çığlık ve duymak diğerleri de bağırın
Oh well, just my luck
- Oh iyi, sadece şansım
Devil opens up to devour me
- Şeytan beni yutmak için açılıyor
That was my old life, Antichrist, he has empowered me
- Bu benim eski hayatımdı Deccal, beni güçlendirdi
Our water main broke, leaving New Orleans without drinking water,
- Ana suyumuz bozuldu, New Orleans'tan su içmeden ayrıldık.,
And the flooding here is getting worse after
- Ve buradaki sel felaketinden sonra daha da kötüleşiyor.
Waters from Lake Pontchartrain broke through a levee
- Pontchartrain Gölü'nden gelen sular bir barajdan geçti
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- $uicideboy$

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.