Unaverage Gang - Underworld İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Straight from the underworld, coming for the underground- Doğrudan yeraltı dünyasından, yeraltı için geliyor
Mothafuckaz better watch out for dem hell houndz
- Mothafuckaz dem hell houndz'a dikkat etse iyi olur
UNAVERAGE be the mothafuckin gang that you all doubt
- Hepinizin şüphe ettiği güve çetesi olun.
Risen out the purgatory all you bitches done now
- Siz sürtüklerin yaptığı her şeyi araf'tan kaldırın.
Straight from the underworld, coming for the underground
- Doğrudan yeraltı dünyasından, yeraltı için geliyor
Mothafuckaz better watch out for dem hell houndz
- Mothafuckaz dem hell houndz'a dikkat etse iyi olur
UNAVERAGE be the mothafuckin gang that you all doubt
- Hepinizin şüphe ettiği güve çetesi olun.
Risen out the purgatory all you bitches done now
- Siz sürtüklerin yaptığı her şeyi araf'tan kaldırın.
Death is your minimal punishment
- Ölüm senin en az cezan
Boy you better recognize who you fuckn round with
- Kiminle sikiştiğini tanısan iyi edersin.
Only fought a couple times
- Sadece birkaç kez savaştım.
I never busted any crimes but that don't mean, I won't put you in the coffin
- Hiç suç işlemedim ama bu seni tabuta koymayacağım anlamına gelmez.
Walk-in round with a noose, or a fuckin 22, when I see your ass in person get to poppin
- Bir ilmekle ya da 22'lik bir şeyle içeri gir, kıçını şahsen gördüğümde patlayacak
I can't stand a fuckin' artist who can't get it on their own
- Kendi başlarına alamayan bir sanatçıya dayanamıyorum.
Taking handouts like a bum who is jobless
- İşsiz bir serseri gibi bildiri almak
Clickity clock with the Glock did you get popped?
- Clickity clock Glock ile vuruldun mu?
When it's crunch time bet you all run off!
- Crunch zamanı gelince hepsi kaçıp " bahse Var Mısın?
Fifty fifty chance that you rats all gon get chopped
- Elli elli hepiniz doğranma şansınız
Playing all these bitches like an avatar
- Bütün bu orospuları avatar gibi oynuyorsun.
Yea it's 50k for a verse or a punchline
- Evet, bir ayet veya bir punchline için 50k
Cause without you we doing this shit just fine
- Çünkü sensiz bu boku gayet iyi yapıyoruz.
See we learned a lot of things from this shitty generation
- Bu boktan nesilden çok şey öğrendik.
Everything is bout an image for some fuckin recognition
- Her şey biraz tanınmak için bir görüntüden ibaret.
Ouuu, wait
- Ouuu, bekle
I think that I'm saying shit hitting they soft spot
- Sanırım onlara yumuşak noktaya vurarak bir bok söylüyorum.
Ou, aye
- Ou, evet
The reason they can't stand the truth, cuz they're all dropped
- Gerçeğe dayanamamalarının sebebi, çünkü hepsi düştü
Aye
- Kabul oyu
Fuck what they think 'cause I promise, I won't stop
- Ne düşündüklerinin canı cehenneme çünkü söz veriyorum, durmayacağım
Aye
- Kabul oyu
The wolf that is climbing the hill is already on top
- Tepeye tırmanan kurt zaten tepede.
Straight from the underworld, coming for the underground
- Doğrudan yeraltı dünyasından, yeraltı için geliyor
Mothafuckaz better watch out for dem hell houndz
- Mothafuckaz dem hell houndz'a dikkat etse iyi olur
UNAVERAGE be the mothafuckin gang that you all doubt
- Hepinizin şüphe ettiği güve çetesi olun.
Risen out the purgatory all you bitches done now
- Siz sürtüklerin yaptığı her şeyi araf'tan kaldırın.
Straight from the underworld, coming for the underground
- Doğrudan yeraltı dünyasından, yeraltı için geliyor
Mothafuckaz better watch out for dem hell houndz
- Mothafuckaz dem hell houndz'a dikkat etse iyi olur
UNAVERAGE be the mothafuckin gang that you all doubt
- Hepinizin şüphe ettiği güve çetesi olun.
Risen out the purgatory all you bitches done now
- Siz sürtüklerin yaptığı her şeyi araf'tan kaldırın.
Everybody dissin and missin my fucken punch line
- Herkes dissin ve lanet olası yumruk çizgimi özlüyor
Hatin on my elements, never willing top mine
- Benim unsurları üzerinde Hatin, hiç istekli top benim
Bunch a little bitches in the back, but we front line
- Arkadaki küçük sürtükleri bir araya getirin, ama biz ön saftayız.
Put me to the test and fuck yo challenge, make it all mine
- Beni teste sok ve meydan oku, hepsini benim yap
Can't believe this shit so crazy
- Bu kadar çılgınlığa inanamıyorum.
Might as well just drive miss daisy
- Ya da belki de sadece Bayan daisy drive
Why do y'all just plain start hatin?
- Y neden sadece düz başlangıç hatin bakalım?
Y'all just mad cause we in your bitch playlist
- Hepiniz kızgınsınız çünkü biz sizin orospu çalma listenizdeyiz.
Shots went off did you hear that sound?
- Ateş açıldı bu sesi duydun mu?
One went missin, the other one found
- Biri kayboldu, diğeri bulundu.
One chopped up, put the other in the ground
- Biri doğranmış, diğeri yere koyulmuş.
If you fucken with the gang, means you fucken with the hounds
- Eğer çete ile lanet varsa, köpekleri ile sizi becerecek demektir
Have you heard?
- Duydunuz mu?
Shootin at my vessel won't work
- Gemime ateş etmek işe yaramaz.
I think you really fucken missheard
- Gerçekten güzel missheard düşünüyorum
Death doesn't really occur
- Ölüm gerçekten gerçekleşmez
Disturbed in your conscience as you watch the fucken underworld turn
- Vicdan olarak rahatsız amına kodumunun yeraltı dönüşü izle
"Hey guys you sound like $B
- "Hey çocuklar, B $ gibi konuşuyorsunuz
You should really hit'em up do a feature for free"
- Gerçekten onlara vurmalısın ücretsiz bir özellik yap "
Nah bitch this be that UAV
- Hayır kaltak bu o İHA
Fucken sick of you bitches thinkin they runnin the scene
- Siz orospuların olay yerinde koştuklarını düşünmesinden bıktım usandım
"But guys i'm really thinkin' that you should
- "Ama çocuklar, gerçekten yapmanız gerektiğini düşünüyorum."
If you ever got chance do you think you would?"
- Eğer şansın olursa, sence olur mu?"
Honestly, you really must have misunderstood
- Dürüst olmak gerekirse, gerçekten yanlış anlamış olmalısın.
We only fucken with the sound from the hounds in the woods
- Sadece ormandaki köpeklerin sesiyle sikiştik.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Unaverage Gang

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.