YNG Martyr & Sophiya - They Say İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
They say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh- Derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo (yeah)
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum (Evet)
'Cause they say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh
- Çünkü derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum
Oh my, oh my god, I'm a star, I'm a star
- Aman tanrım, ben bir yıldızım, ben bir yıldızım
Oh my god, whippin' Hummer cars, comin' hella hard, uh
- Aman Tanrım, Hummer arabalarını kırbaçlamak, zor geliyor, uh
I get the applause, got the bars and broads, uh-huh, uh-huh
- Alkışı aldım, barları ve orospuları aldım, uh-huh, uh-huh
We don't need no keys, we push that shit to start
- Anahtara ihtiyacımız yok, başlamak için bu boku itiyoruz
It's Mr. Martyr, bitches call me father
- Bu Bay şehit, orospular bana baba diyor
Pulled up eatin' pasta and passata
- Makarna ve passata yemek çekti
She want enchilada, bitch just call up Carne
- Enchilada istiyor, kaltak sadece Carne'i Ara
Like lil' bitch, you can't get an inch, what's the fucking biz?
- Lil' kaltak gibi, bir santim bile alamazsın, ne iş yapıyorsun?
Hold up, wait, yeah, Sophiya, tell these pussies how it is
- Bekle, bekle, Evet, Sophia, bu pussies söyle nasıl
Who do it better?
- Kim daha iyi mi?
I want the cheese and the cream and the cheddar, Vegemite, spread her
- Peynir, krema ve kaşar istiyorum, Vegemite, onu yay
I am a star,
- Ben bir yıldızım,
I took your bitch for some business and pleasure, all at my leisure
- Orospunu biraz iş ve zevk için aldım ve hepsi boş zamanlarımda
She wanna come to my yard, uh,
- Bahçeme gelmek istiyor.,
But I won't let her, I don't fuck bitches
- Ama ona izin vermeyeceğim, orospuları becermiyorum
I just get money for ever and ever,
- Sadece sonsuza kadar para kazanıyorum,
I'm onto bigger endeavours (they say) (they say)
- Ben daha büyük çabalar üzerindeyim (diyorlar) (diyorlar)
They say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh
- Derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo (yeah)
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum (Evet)
'Cause they say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh
- Çünkü derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum
Mix my Nike and Ferragamo, I'm on the come up
- Benim Nike ve Ferragamo karıştırın, ben gelmek üzereyim
Little mama, wanna, lick, lick, lick me, then go smoke some marijuana
- Küçük anne, ister misin, yala, yala, yala beni, sonra git biraz esrar iç
Cook it up, whip it up, drip too hard, she lick it up
- Pişir, kırbaçla, çok sert damlat, yala
We straight to bank and cleanin' up, I got the sauce, she eat it up
- Doğruca bankaya gidiyoruz ve temizliyoruz, sosu aldım, o yiyor
Sophiya and Martyr, there's nobody harder
- Sophia ve şehit, daha zor kimse yok
We cook it like pasta, yeah this one's a charter
- Makarna gibi pişiriyoruz, evet bu bir tüzük
We big with the step and big on the web
- Biz büyük ile the adım ve büyük üzerinde the web
But no Peter Parker, who movin' faster? (uh)
- Ama daha hızlı hareket eden Peter Parker yok mu? (ah)
Bitch like what the fuck? Oh my god, I get the applause
- Ne gibi bir kaltak? Aman Tanrım, alkış alıyorum.
Gotta know who you are if you wanna fuck a star (they say)
- Kim olduğunu bilmelisin eğer bir yıldızı becermek istiyorsan (derler ki)
They say on a, on a, I'mma, I'mma be a star, uh-huh, uh-huh
- Derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
Bitch I been the don, nails at salons, what you want?
- Kaltak ben Don oldum, salonlarda çivi, ne istiyorsun?
Make you pussies mad, did it on my own
- Seni kızdırmak pussies, kendi başıma yaptım
Like lil' bitch, stompin' on a pussy bridge, breakin' necks
- Lil' orospu gibi, bir kedi köprüsünde stompin', boyunlarını kırarak
I got rich off a Nike song, that's what you call a check cheque
- Bir Nike şarkısından zengin oldum, buna Çek çeki diyorsun
They say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh
- Derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo (yeah)
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum (Evet)
'Cause they say on a, on a, I'ma, I'ma be a star, uh-huh, uh-huh
- Çünkü derler ki, bir, bir, ben, ben bir yıldız olacağım, uh-huh, uh-huh
I stack my comma, mix my Nike and Ferragamo
- Virgülümü yığıyorum, Nike ve Ferragamo'yu karıştırıyorum
Nike and Ferragamo
- Nike ve Ferragamo
Nike and Nike and Ferragamo (gamo)
- Nike ve Nike ve Ferragamo (gamo)
Nike and Ferragamo
- Nike ve Ferragamo
Nike and Nike and Ferragamo (gamo)
- Nike ve Nike ve Ferragamo (gamo)
Nike and Ferragamo
- Nike ve Ferragamo
Nike and Nike and Ferragamo (gamo)
- Nike ve Nike ve Ferragamo (gamo)
Nike and Ferragamo
- Nike ve Ferragamo
Nike and Nike and Ferragamo (gamo)
- Nike ve Nike ve Ferragamo (gamo)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- YNG Martyr, Sophiya

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.