zhanulka - синдром Бога Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Широкие штаны, скины first-тайма, квартира- Geniş pantolonlar, first-time derileri, daire
На пляже взрослые мальчики, бумажки
- Sahilde yetişkin çocuklar var, kağıt parçaları
Не для самых крутых скиттеров вансы
- Vansa'nın en havalı sıçrayanları için değil
Наши друзья — гении-рассказчики
- Arkadaşlarımız dahi hikaye anlatıcılarıdır
Назовут родными только мама, папа и Артем
- Sadece anne, baba ve Artem'in akrabalarını arayacaklar
Никому другому мы не нужны
- Kimsenin bize ihtiyacı yok
У нас нету "Джорданов", мы очень бедны
- Bizim Jordanlarımız yok, çok fakiriz
Мы слишком громко смеемся и всегда пьяны
- Çok yüksek sesle gülüyoruz ve her zaman sarhoşuz
Источник text-pesni.com
- Kaynak text-pesni.com
Нас никуда не зовут, хотя б мы не пошли
- Gitmeseydik bile bizi hiçbir yere çağırmıyorlar
Тебе надо ill stuff, а мне — мудаки
- Sen ıll stuff istiyorsun, ben de götlere ihtiyacım var
У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
- Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
- Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
- Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
- Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için
Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
- Msu'nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage'ım
У кого слабоумие, у кого отвага
- Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
- Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
- Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim
Кольца в ушах и белые "Форсы"
- Kulaklardaki halkalar ve beyaz "Formalar"
Твоя рыжая мама и в ТикТоке видосы
- Kızıl saçlı annen ve tiktok'ta videolar
Уже где-то лет двести просыпаемся вместе
- Yaklaşık iki yüz yıldır birlikte uyanıyoruz
У нас одна чашка и глаза на двоих
- Bir fincanımız ve iki gözümüz var
Никакого алкоголя, ну, максимум — "Сангрию"
- Alkol yok, en fazla —Sangria"
У меня майнкрафт, у тебя терапия
- Benim minecraft'ım var, senin terapin var
Не говорю ни о ком, кроме своих парней
- Erkek arkadaşlarımdan başka kimseden bahsetmiyorum
Без меня на балконе тебе теперь веселей
- Balkonda bensiz daha eğlencelisin
И больше не пытаюсь тебя понимать
- Artık seni anlamaya çalışmıyorum
Я так устала по слову из тебя выжимать
- Senden söz etmekten çok yoruldum
Ты не слышишь меня, значит, не слышит никто
- Sen beni duymuyorsun, yani kimse duymuyor demektir
Уже в прошлом зима и голубое авто
- Zaten geçen kış ve mavi araba
У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
- Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
- Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
- Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
- Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için
Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
- Msu'nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage'ım
У кого слабоумие, у кого отвага
- Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
- Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
- Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim
У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
- Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
- Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
- Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
- Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için
Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
- Msu'nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage'ım
У кого слабоумие, у кого отвага
- Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
- Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
- Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- zhanulka

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.