Etiket: เอ้ย จิรัช

  • เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    เวลาที่เธอเหงาและไม่มีใคร– Yalnız olduğun ve kimsenin olmadığı zamanเพียงแค่เธอ– Sadece onu.Just one ring พร้อมจะไป– Sadece bir yüzük ve gitmeye hazırไม่ว่ากลางวัน– Günไม่ว่ากลางคืน– Gece olsunต่อให้ต้องเรียก Grab ก็จะไป– Bir Kepçe çağırmanız gerekirse, gidecekที่ชอบส่งข้อความให้เธอ– Ona mesaj göndermek gibiบอกกับเธอก่อนนอน– Yatmadan önce söyle.ว่าให้เธอนั้นฝันดี– Bu ona iyi geceler diliyor.ทุกทุกคืน– Her geceตื่นก็ยังไม่ลืมคอยทักเธอทุกเช้า– Uyan, onu her sabah gördüğün günü de unutma. แต่ว่าเธอก็ยังไม่รู้– Ama hala bilmiyorsun.ทำให้เธอไปขนาดนั้น– Boyunu…

  • เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Thai Lyrics English Translations

    เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Thai Lyrics English Translations

    เวลาที่เธอเหงาและไม่มีใคร– The time that you’re lonely and no oneเพียงแค่เธอ– Just her.Just one ring พร้อมจะไป– Just one ring and ready to goไม่ว่ากลางวัน– Dayไม่ว่ากลางคืน– Whether nightต่อให้ต้องเรียก Grab ก็จะไป– If need to call a Grab, it will goที่ชอบส่งข้อความให้เธอ– Like send her a messageบอกกับเธอก่อนนอน– Tell her before bedtime.ว่าให้เธอนั้นฝันดี– That gives her that good night.ทุกทุกคืน– Every nightตื่นก็ยังไม่ลืมคอยทักเธอทุกเช้า– Wake up, it’s…

  • เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    เวลาที่เธอเหงาและไม่มีใคร– Die Zeit, in der du einsam bist und niemandเพียงแค่เธอ– Nur sie.Just one ring พร้อมจะไป– Nur ein ring und bereit zu gehenไม่ว่ากลางวัน– Tagไม่ว่ากลางคืน– Ob Nachtต่อให้ต้องเรียก Grab ก็จะไป– Wenn Sie einen Greifer anrufen müssen, wird er gehenที่ชอบส่งข้อความให้เธอ– Like sende ihr eine Nachrichtบอกกับเธอก่อนนอน– Sag es ihr vor dem Schlafengehen.ว่าให้เธอนั้นฝันดี– Das gibt ihr diese gute Nacht.ทุกทุกคืน– Jede Nachtตื่นก็ยังไม่ลืมคอยทักเธอทุกเช้า–…

  • เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! 泰国语 歌詞 中文 翻譯

    เอ้ย จิรัช – เกินปุยมุ้ย! 泰国语 歌詞 中文 翻譯

    Go!– 去吧!เวลาที่เธอเหงาและไม่มีใคร– 你孤独的时候,没有人เพียงแค่เธอ Just one ring พร้อมจะไป (Okay!)– 你只需要一个戒指就可以了(好吧!)ไม่ว่ากลางวัน– 日ไม่ว่ากลางคืน– 是否夜ต่อให้ต้องเรียก Grab ก็จะไป– 如果需要叫抢,它会去ที่ชอบส่งข้อความให้เธอ– 就像给她捎个口信บอกกับเธอก่อนนอนว่าให้เธอนั้นฝันดี– 睡前告诉她,让她有一个美好的夜晚。ทุกทุกคืน– 每晚ตื่นก็ยังไม่ลืมคอยทักเธอทุกเช้า– 醒醒,也不忘每天早上见到她的那一天 แต่ว่าเธอก็ยังไม่รู้– 但你还是不知道。ทำให้เธอไปขนาดนั้น– 让她的大小。หากว่านานกว่านี้ไม่ไหว– 如果超过这个,我不能ก็ใจของฉันมัน Calling you– 是我的心在呼唤你 อยากเป็นแฟนแต่ได้แค่เพื่อนคุย– 想成为你的男朋友,但只是一个朋友说话เฮ้ย! มันจะเกินปุยมุ้ย– 嘿! 它会超过蓬松的MUIเป็นให้เธอทุกอย่างแล้ว– 她就是一切。เธอไม่เคยมีฉันบ้างเลย– 她从未拥有过我。ถ้าเป็นแฟนแต่ได้แค่เพื่อนกัน– 如果你是一个球迷,但只是朋友。เฮ้ย! มันจะเกินไปมั้ง– 嘿! 会不会太过分了?แบบว่าใจมันอยากถาม– 带着这种想法,它想问ได้แค่เพื่อนเท่านี้เกินปุยมุ้ยเธอ– 只是朋友,超过毛绒绒的梅伊。 ผมอะสู้ชีวิตแต่ชีวิตอะสู้กลับ– 我正在为生命而战,但生命就是反击。Text เธอไปทุกวันแต่เธอก็ Read แล้วเธอก็หลับ– 每天给她发短信,但她看书,然后就睡着了。Ignore กันแบบนี้ใจไม่ดีนะฮับ– 忽略这种紧张的感觉。 枢纽But that’s okay เพราะพรุ่งนี้เดี๋ยวก็ส่งใหม่– 但没关系,因为明天我会送一个新的Every day, just you and…