Abel Pintos – Juntos Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– Ich weiß, wir werden durch die Zeit zusammen bleiben
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– Dass du meine gewalttätige Welt für immer erleuchten wirst
Que piensas en mí, sonríes en este momento, en otro lugar
– Dass du an mich denkst, lächelst du in diesem Moment, woanders
Vamos a respirar
– Lass uns atmen

Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– Ich weiß, wir werden durch die Zeit zusammen bleiben
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– Dass du meine gewalttätige Welt für immer erleuchten wirst
Solo quiero ser tu héroe y, por querer hacerlo bien, me sale mal
– Ich möchte nur dein Held sein und weil ich es richtig machen will, verstehe ich es falsch
Pero, queréme igual
– Aber, liebe mich gleich

Esta noche, olvidemos
– Heute Abend, lass uns vergessen
Los dolores y brindemos
– Die Schmerzen und der Toast
Por la libertad, por toda la vida
– Für die Freiheit, für alles Leben

Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– Für die Dinge, die wir durchgemacht haben, für das, was kommen wird
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Denn nichts und niemand wird uns trennen
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Weil wir die Dinge von einem anderen Ort aus sehen

Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– Ich weiß, wir werden durch die Zeit zusammen bleiben
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– Dass du meine gewalttätige Welt für immer erleuchten wirst
Que piensas en mí, sonríes en este momento, en otro lugar
– Dass du an mich denkst, lächelst du in diesem Moment, woanders
Vamos a festejar
– Lass uns feiern

Esta noche, olvidemos
– Heute Abend, lass uns vergessen
Los dolores y brindemos
– Die Schmerzen und der Toast
Por la libertad, por toda la vida, querida
– Für die Freiheit, für alles Leben, Liebes

Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– Für die Dinge, die wir durchgemacht haben, für das, was kommen wird
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Denn nichts und niemand wird uns trennen
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Weil wir die Dinge von einem anderen Ort aus sehen

Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– Für die Dinge, die wir durchgemacht haben, für das, was kommen wird
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Denn nichts und niemand wird uns trennen
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Weil wir die Dinge von einem anderen Ort aus sehen

Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– Ich weiß, wir werden durch die Zeit zusammen bleiben
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– Dass du meine gewalttätige Welt für immer erleuchten wirst
Solo quiero ser tu héroe y, por querer hacerlo bien, me sale mal
– Ich möchte nur dein Held sein und weil ich es richtig machen will, verstehe ich es falsch
Pero, queréme igual
– Aber, liebe mich gleich

Queréme igual, mi amor
– Du hast mich genauso geliebt, meine Liebe
Yo quiero ser perfecto para vos
– Ich möchte perfekt für dich sein
Por mucho que lo intento, no lo soy
– So sehr ich es auch versuche, ich bin es nicht
Nena, pero queréme igual
– Baby, aber liebe mich gleich

Queréme igual, mi amor
– Du hast mich genauso geliebt, meine Liebe
Tenemos este mundo entre los dos
– Wir haben diese Welt zwischen uns
La vida de algún modo va a quedar
– Das Leben wird irgendwie bleiben
Nena, pero queréme igual que yo te quiero más
– Baby, aber du hast mich geliebt, so wie ich dich mehr liebe
Te quiero más
– Ich liebe dich mehr




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın