Malaeis Vítneaimis Aistrigh


Malaeis Vítneaimis Aistriúchán Téacs

Malaeis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí

Malaeis Vítneaimis Aistrigh - Vítneaimis Malaeis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Vítneaimis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Malaeis Vítneaimis Aistrigh, Malaeis Vítneaimis Aistriúchán Téacs, Malaeis Vítneaimis Foclóir
Malaeis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí, Malaeis Vítneaimis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Malaeis Teanga Vítneaimis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Malaeis Vítneaimis Guth Aistrigh Malaeis Vítneaimis Aistrigh
Acadúil Malaeis chun Vítneaimis AistrighMalaeis Vítneaimis Brí focail
Malaeis Litriú agus ag léamh Vítneaimis Malaeis Vítneaimis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Malaeis Téacsanna, Vítneaimis Aistrigh Malaeis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Aistriúchán malaeis: Uirlis Riachtanach Do Ghnólachtaí

I margadh domhanda an lae inniu, tá rochtain ar aistriúcháin ar théacsanna i dteangacha éagsúla riachtanach do ghnólachtaí atá ag iarraidh lucht féachana idirnáisiúnta níos leithne a bhaint amach. Is uirlis chumhachtach é aistriúchán malaeis a chabhróidh le gnóthais briseadh isteach i margaí nua agus leas a bhaint as deiseanna i dtíortha ar fud an domhain.

Tá malaeis, ar a dtugtar Malaeisia nó Bahasa Melayu freisin, mar chuid de theaghlach teanga Na Hostaire agus labhraíonn os cionn 200 milliún duine í Sa Mhalaeisia, San Indinéis, I Singeapór agus I Brúiné. Is í teanga oifigiúil Na Malaeisia í agus is teanga oifigiúil í i Brúiné agus I Singeapór freisin. Mar thoradh air sin, tá sé ag éirí níos tábhachtaí do ghnólachtaí a bheith in ann doiciméid agus cumarsáid a sholáthar sa Teanga Malaeis.

Tá aistriúcháin chruinne a léiríonn go cruinn an bunthéacs riachtanach d ' aon ghnó atá ag dul isteach i dtíortha Ina labhraítear Malaeis. Tá sé tábhachtach a chinntiú go dtugann an leagan aistrithe an bhrí atá beartaithe chomh dlúth agus is féidir. Baineann aistritheoirí gairmiúla Malaeis úsáid as a gcuid saineolais lena chinntiú go bhfuil gach aistriúchán ceart agus an teachtaireacht cheart a chur in iúl don spriocghrúpa.

Tá sé riachtanach aistritheoirí gairmiúla Malaeis a úsáid do ghnólachtaí ar mian leo a bheith rathúil sna margaí seo. Tá eolas domhain ag aistritheoirí Gairmiúla Malaeis ar an teanga agus ar an gcultúr a ghabhann léi agus beidh siad in ann a chinntiú go bhfuil na haistriúcháin a sholáthraíonn siad ceart agus éifeachtach. Tuigeann siad an comhthéacs cultúrtha agus is féidir leo comhairle a thabhairt ar an mbealach is fearr le smaointe a chur in iúl sa teanga.

Teastaíonn oiriúnú cultúrtha freisin chun téacsanna a aistriú go Malaeis. Is éard atá i gceist leis seo tuiscint a fháil ar na nuances cultúrtha agus an téacs a oiriúnú chun luí laistigh den chomhthéacs cultúrtha. Tá eolas ag aistritheoirí gairmiúla Malaeis ar an gcaoi a gcuirtear coincheapa áirithe in iúl sa teanga agus is féidir leo an téacs a oiriúnú do lucht féachana éagsúla.

Mar fhocal scoir, Is uirlis chumhachtach é aistriúchán Malaeis do ghnólachtaí atá ag iarraidh margaí nua a bhaint amach. Cé go bhfuil sé tábhachtach a chinntiú go bhfuil aistriúcháin cruinn agus éifeachtach, tá sé chomh tábhachtach céanna a bheith ar an eolas faoin gcomhthéacs cultúrtha agus téacsanna á n-aistriú go teanga. Tá taithí ag aistritheoirí gairmiúla Malaeis sa teanga agus is féidir leo aistriúcháin a sholáthar atá cruinn agus oiriúnach go cultúrtha. Le cabhair uathu, is féidir le gnóthais a chinntiú go bhfuil siad ag cumarsáid go héifeachtach agus ag fáil cos isteach sna margaí idirnáisiúnta.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an Teanga Malaeis?

Labhraítear malaeis go príomha Sa Mhalaeisia, San Indinéis, I Brúiné, I Singeapór agus i Ndeisceart na Téalainne.

Cad é stair na Teanga Malaeis?

Is Teanga Austronesian í An Teanga Malaeis a labhraíonn na daoine I Leithinis Na Malaeis, sa Chuid theas Den Téalainn agus sna codanna cósta thuaidh De Sumatra. Úsáidtear é freisin I Brúiné, Oirthear Na Malaeisia agus i gcodanna De Pilipinas. Creidtear gur tháinig an Teanga Malaeis timpeall an 2ú haois RC, agus a fréamhacha sa Teanga Proto-Malayo-Polynesian a thosaigh ag scaipeadh ó limistéar Chaolas Malacca. Téann an t-inscríbhinn Malaeis Is sine atá ar eolas, atá le fáil ar tháibléad cloiche ó réigiún Terengganu, siar go dtí AN bhliain 1303 A. D.
Sa 19ú haois, thug trádálaithe A tháinig ó Leithinis Na Malaeis an Teanga Malaeis isteach i gcoilíneachtaí Na Breataine I Singeapór agus Penang. Le linn ré na coilíneachta, d ' fhorbair Na Breataine foirm scríofa den teanga a bhí bunaithe ar ortagrafaíocht na hísiltíre, Ar a dtugtar Rumi. Tá an cineál scríbhneoireachta seo fós in úsáid go coitianta sna tíortha Ina labhraítear Malaeis inniu.
Le linn an 20ú haois, rinneadh caighdeánú ar an Teanga Malaeis trí iarrachtaí An Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), atá mar lárionad náisiúnta teanga Na Malaeisia. D ' fhorbair AN DBP teanga liteartha nua-aimseartha, Ar a dtugtar Bahasa Mhalaeisia inniu. Tá an teanga seo anois mar theanga oifigiúil Na Malaeisia, chomh maith le labhairt go forleathan I Singeapór, Brúiné, Oirthear Na Malaeisia agus Pilipinas.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Malaeis?

1. Raja Ali Haji-tá ról tábhachtach ag a chuid saothar i nuachóiriú na Teanga Malaeis.
2. Munshi Abdullah-scoláire cúirte malaeis feiceálach ón 19ú haois a scríobh Istilah-Istilah Melayu (Téarmaí Malaeis).
3. Rosli Klong-bhí sé freagrach as forbairt na Nua-Theanga Malaeis, lena chuid saothar ag sainiú a foirme caighdeánaithe.
4. Zainal Abidin Ahmad-Ar a dtugtar Pak Zain Freisin, bhí baint mhór aige le saothair mar Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka (Foclóir Na Teanga Agus Na Litríochta Náisiúnta) agus Caighdeáin Na Malaeisia Bahasa Mhalaeisia a tháirgeadh.
5. Usman Awang – meastar gur clasaicigh de chultúr Na Malaeis A chuid saothar mar Pantun Melayu (filíocht thraidisiúnta Na Malaeis).

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Malaeis?

Is teanga ceirtleánach í an Teanga Malaeis, rud a chiallaíonn go leanann sí struchtúr ina bhfuil focail comhdhéanta d ' eilimintí aonair atá mar aonad aonair. Is féidir faisnéis a bheith sna heilimintí seo, ar a dtugtar morphemes, ar bhrí, struchtúr agus fuaimniú an fhocail, agus is féidir iad a chur leis, a bhaint nó a athrú chun bríonna éagsúla a chur in iúl. Mar shampla, ciallaíonn an focal 'makan' 'ithe', ach athraíonn an morpheme '-nya' an focal go 'makannya', rud a chiallaíonn 'a c (h) uid' leis an bhfréamhchiall chéanna. Cuirtear caidreamh gramadaí in iúl go príomha trí ord focal in ionad infhilleadh, Agus Tá struchtúr abairte réasúnta simplí ag Malaeis.

Conas An Teanga Malaeis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh trí fhocail agus frásaí bunúsacha a fhoghlaim. Cuir eolas ar an Teanga Malaeis trí acmhainní móréilimh mar chúrsaí ar líne, leabhair agus aipeanna foghlama teanga.
2. Éist le comhráite nó féach ar scannáin agus seónna I Malaeis chun tuiscint a fháil ar shreabhadh agus rithim nádúrtha na teanga.
3. Cleachtaigh scríobh Agus labhairt Malaeis le cainteoir dúchais. Is féidir leat suíomhanna gréasáin malairte comhrá a úsáid nó comhpháirtí teanga a aimsiú.
4. Déan staidéar ar ghramadach Agus rialacha Malaeis. Léigh téacsleabhair, bain úsáid as ranganna teagaisc ar líne agus druileanna cleachtais.
5. Tabhair dúshlán duit féin trí leabhair agus ailt a scríobhadh I Malaeis a léamh. Bain triail as do lámh ag scríobh gearrscéalta nó blagphoist I Malaeis.
6. Coinnigh tú féin spreagtha trí spriocanna a leagan síos agus do dhul chun cinn a rianú. Déan ceiliúradh ar do chuid éachtaí agus ná bíodh díspreagadh ort nuair a dhéanann tú botúin.
7. Tú féin a thumadh sa Teanga Malaeis. Aimsigh cairde A labhraíonn Malaeis agus a ghlacann páirt i gcomhráite. Tabhair cuairt Ar An Mhalaeisia nó ar aon tír eile ina labhraítear Malaeis.

Is teanga uathúil í vítneaimis lena aibítir, canúintí agus rialacha gramadaí féin a fhágann go bhfuil sí ar cheann de na teangacha is dúshlánaí le haistriú. Mar thoradh air sin, ní mór dóibh siúd atá ag lorg aistriúcháin chruinne aistritheoir Gairmiúil Vítneaimis a fhostú a thuigeann nuances na teanga agus an chultúir.

I Vítneam, tugtar tiếng Việt ar an teanga náisiúnta, a aistríonn go " Teanga Vítneaimis."Tá a sraith leathan canúintí agus aiseanna féin ag an teanga seo a athraíonn ó réigiún go réigiún agus a fhágann go mbíonn sé deacair go minic do chainteoirí neamhdhúchasacha iad a thuiscint. Tá a aibítir féin ag vítneaimis, Ar a dtugtar Chữ Quốc Ngữ, Nó "Quốc Ngữ Script," a d ' fhorbair misinéirí sa 17ú haois chun an teanga a thras-scríobh go carachtair laidine.

Leanann gramadach vítneaimis, cosúil le mórchuid na dteangacha, rialacha agus tógálacha áirithe. Is cuid thábhachtach de ghramadach Vítneaimis é comhchuibhiú na mbriathra, agus léiríonn na haimsirí agus na mothúcháin staid reatha nó todhchaí an bhriathair. Ina theannta sin, tá inscne ar leith ag ainmfhocail agus aidiachtaí I Vítneam Agus is féidir leo athrú freisin ag brath ar chomhthéacs na habairte. Is féidir le hainmfhocail bríonna éagsúla a ghlacadh fiú ag brath ar a socrúchán laistigh d ' abairt.

Tá go leor nathanna cainte, focail agus frásaí ag vítneaimis freisin ar féidir a bheith deacair iad a aistriú gan tuiscint dhomhain ar an teanga agus ar an gcultúr. Mar shampla, is féidir leis an bhfrása hạnh phúc aistriú go "sonas" i mbéarla, ach tá sé i bhfad níos mó ná sin — cuimsíonn sé an smaoineamh síocháin, cothromaíocht, áthas agus sásamh inmheánach a bhaint amach. Caithfidh aistritheoirí gairmiúla na difríochtaí caolchúiseacha seo a thuiscint d ' fhonn an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga.

Tá aistriúchán cruinn Vítneaimis riachtanach do dhoiciméid ghnó, dhlíthiúla agus eile. Cinntíonn aistritheoir gairmiúil Cáilithe Vítneaimis a fhostú go ndéantar gach nuáil teanga a ghabháil agus a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga. Le cabhair ó aistritheoir Vítneaimis a bhfuil taithí aige, is féidir aon téacs a léirmhíniú go cruinn, rud a ligeann do léitheoirí an teachtaireacht agus an bhrí atá beartaithe a thuiscint go hiomlán.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Vítneaimis?

Is í vítneaimis teanga oifigiúil Vítneam agus labhraítear í freisin san Astráil, Sa Chambóid, I gceanada, Sa Fhrainc, Sa Ghearmáin, I Laos, Sna Hoileáin Fhilipíneacha, Sa Téaváin, Sna Stáit Aontaithe agus i roinnt áiteanna Sa Tsín.

Cad é stair Na Teanga Vítneaimis?

Tá An Teanga Vítneaimis ina ball den Teaghlach teanga Austroasiatic, a chuimsíonn teangacha a labhraítear i réigiúin éagsúla In Oirdheisceart na Háise. Creidtear ar dtús gur ó thús an 9ú haois a bhí an teanga, ach ceaptar Go bhfuil Vítneaimis an lae inniu díorthaithe ó fhoirm den teanga a labhraíodh i Dtuaisceart Vítneam i lár an 17ú haois.
Is teanga tonúil í vítneaimis, rud a chiallaíonn go n-úsáideann sí toin (leibhéil tuinairde) chun focail agus brí a idirdhealú laistigh de fhocail. Is teanga monosyllabic í freisin, rud a chiallaíonn go bhfuil go leor focal comhdhéanta de shiolla amháin. Scríobhtar vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach modhnaithe, leagan den script Thraidisiúnta Síneach ar a dtugtar chu nom, agus leagan de Kanji Na Seapáine ar a dtugtar chữ nôm.
Bhí tionchar mór ag An Tsínis ar theanga oifigiúil Vítneam, Vítneaimis thar na cianta. Bhí tionchar láidir ann freisin ón bhfraincis, ón bportaingéilis agus ón mbéarla. Sa lá atá inniu ann, tá trí stíl scríofa Ar Leith De Vítneaimis: scríbhneoireacht oifigiúil, scríbhneoireacht liteartha, agus scríbhneoireacht chomhleanúnach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Vítneaimis?

1. Nguyễn Du( 1766-1820): file Vítneaimis A bhfuil an-mheas air, mar is fearr aithne air as A dhán eipiciúil, The Tale Of Kiều.
2. Phan Bội Châu (1867 - 1940): ceannaire Agus staraí Náisiúnach, a gcuirtear creidiúint as Vítneaimis nua-Aimseartha a bhunú mar theanga scríofa.
3. Hồ Chí Minh (1890 – 1969): Thug Vítneam neamhspleáchas i 1945 agus is é an duine is cáiliúla agus is mó tionchair i stair na tíre.
4. Trần Trọng Kim (1872-1928): scoláire Agus státaire Faoi Deara, scríobh sé roinnt saothar tábhachtach ar stair Agus ar chultúr Vítneam.
5. Phạm Quang Sáng( 1926-2011): File, léirmheastóir liteartha agus teangeolaí is fearr aithne air mar gheall ar an méid ollmhór a chuir sé le forbairt Na Teanga Vítneaimis.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Vítneaimis?

Is teanga tonúil Í An Teanga Vítneaimis, rud a chiallaíonn go bhféadfadh bríonna difriúla a bheith leis an siolla céanna ag brath ar an ton gutha ina bhfuaimnítear í. Is teanga anailíseach í freisin, rud a chiallaíonn go ndéantar focail a fhoirmiú ó aonaid níos lú (go háirithe cáithníní gramadaí agus modhnóirí focal). Scríobhtar an Teanga Vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach, le marcanna diacritical breise chun toin a chur in iúl. Mar fhocal scoir, toisc Go raibh Tionchar láidir Ag Vítneam ar chultúr na Síne, tá go leor focal iasachta Ón Tsínis sa teanga labhartha freisin.

Conas An Teanga Vítneaimis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tóg rang Teanga Vítneaimis. Is fearr teanga ar bith a fhoghlaim le múinteoir i suíomh seomra ranga. Cuardaigh rang cáilithe atá curtha in oiriúint do do leibhéal cumais agus a bhfuil múinteoirí dúchais aige.
2. Cleachtaigh labhairt le cainteoirí dúchais. Lorg cainteoirí dúchais nó comhpháirtithe malairte teanga d 'fhonn d' fhuaimniú a chleachtadh agus do stór focal a leathnú.
3. Úsáid acmhainní. Bain tairbhe as leabhair, cúrsaí fuaime, cúrsaí ar líne, agus ábhair foghlama eile a chabhróidh leat an teanga a thuiscint níos fearr.
4. Éist agus léigh i gcónaí. Déan iarracht éisteacht le stáisiún raidió Vítneaimis nó féachaint ar scannáin I Vítneam chomh minic agus is féidir. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar fhuaim na teanga. Ina theannta sin, méadóidh léamh nuachtáin Nó litríocht Vítneaimis do thuiscint ar ghramadach agus ar stór focal.
5. Frásaí coitianta a chur de ghlanmheabhair. Cuideoidh frásaí coitianta I Vítneam a mheabhrú leat buneilimintí na teanga a thuiscint go tapa agus é a dhéanamh níos éasca comhráite a thógáil.
6. Bí comhsheasmhach. Tógann sé am agus cleachtadh teanga a fhoghlaim. Ná bí ag súil go n-éireoidh tú líofa thar oíche; ina ionad sin, déan iarracht cúpla nóiméad ar a laghad a chaitheamh gach lá ag staidéar agus ag cleachtadh.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB