ویدیو کلیپ
متن ترانه
State of emergency
– وضعیت اضطراری
Yeah! Yeah!
– اره! اره!
Yeah! Yeah!
– اره! اره!
Remember the time, baby?
– به یاد داشته باشید زمان, عزیزم?
Yeah! Yeah!
– اره! اره!
I ain’t got no money
– من پول ندارم
I ain’t got no car to take you on a date
– من هیچ ماشینی ندارم که تو رو به قرار ملاقات ببره
I can’t even buy you flowers
– من حتی نمی توانم برایت گل بخرم
But together we could be the perfect soulmates
– اما ما با هم می تواند روح در یک بدن کامل
Talk to me girl
– با من حرف بزن دختر
Oh, baby, it’s alright now, you ain’t gotta flaunt for me
– اوه عزیزم الان مشکلی نیست تو نباید برای من خودنمایی کنی
If we go Dutch, you can still touch my love, it’s free
– اگر ما به هلندی, شما هنوز هم می توانید عشق من را لمس, رایگان است
We can work without the perks just you and me
– ما می توانیم بدون قدرت پردازش فقط من و شما کار می کنند
Thug it out ’til we get it right
– اذیتش کن تا درست بشه
Baby if you strip, you can get a tip
– عزیزم اگر شما نوار, شما می توانید یک نکته
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
I’m about to strip and I’m well equipped
– من در مورد به نوار هستم و من به خوبی مجهز هستم
Can you handle me the way I are
– می تواند به شما رسیدگی به من راه من
I don’t need the G’s or the car keys
– من به جی یا کلیدهای ماشین احتیاج ندارم
Boy I like you just the way you are
– دختر من شما را دوست دارم تنها راه شما
And let me see ya strip, you can get a tip
– و اجازه دهید من نوار بله را ببینید, شما می توانید یک نکته از
‘Cause I like, I like, I like…
– چون من دوست دارم, من دوست دارم, من دوست دارم…
I ain’t got no Visa
– من ویزا ندارم
I ain’t got no Red American Express
– من هیچ امریکن اکسپرس قرمز ندارم
We can’t go nowhere exotic
– ما نمی توانیم به هیچ جا عجیب و غریب برویم
It don’t matter ’cause I’m the one that loves you best
– مهم نیست چون من کسی هستم که تو را بیشتر دوست دارد
Talk to me girl
– با من حرف بزن دختر
Oh, baby, it’s alright now, you ain’t gotta flaunt for me
– اوه عزیزم الان مشکلی نیست تو نباید برای من خودنمایی کنی
If we go Dutch, you can still touch my love, it’s free
– اگر ما به هلندی, شما هنوز هم می توانید عشق من را لمس, رایگان است
We can work without the perks just you and me
– ما می توانیم بدون قدرت پردازش فقط من و شما کار می کنند
Thug it out ’til we get it right
– اذیتش کن تا درست بشه
Baby if you strip, you can get a tip
– عزیزم اگر شما نوار, شما می توانید یک نکته
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
I’m about to strip and I’m well equipped
– من در مورد به نوار هستم و من به خوبی مجهز هستم
Can you handle me the way I are
– می تواند به شما رسیدگی به من راه من
I don’t need the G’s or the car keys
– من به جی یا کلیدهای ماشین احتیاج ندارم
Boy I like you just the way you are
– دختر من شما را دوست دارم تنها راه شما
And let me see ya strip, you can get a tip
– و اجازه دهید من نوار بله را ببینید, شما می توانید یک نکته از
‘Cause I like, I like, I like…
– چون من دوست دارم, من دوست دارم, من دوست دارم…
Baby if you strip, you can get a tip
– عزیزم اگر شما نوار, شما می توانید یک نکته
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
I’m about to strip and I’m well equipped
– من در مورد به نوار هستم و من به خوبی مجهز هستم
Can you handle me the way I are?
– می توانید به من رسیدگی راه من?
I don’t need the G’s or the car keys
– من به جی یا کلیدهای ماشین احتیاج ندارم
Boy I like you just the way you are
– دختر من شما را دوست دارم تنها راه شما
And let me see ya strip, you can get a tip
– و اجازه دهید من نوار بله را ببینید, شما می توانید یک نکته از
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
Baby if you strip, you can get a tip
– عزیزم اگر شما نوار, شما می توانید یک نکته
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
I’m about to strip and I’m well equipped
– من در مورد به نوار هستم و من به خوبی مجهز هستم
Can you handle me the way I are?
– می توانید به من رسیدگی راه من?
I don’t need the G’s or the car keys
– من به جی یا کلیدهای ماشین احتیاج ندارم
Boy I like you just the way you are
– دختر من شما را دوست دارم تنها راه شما
And let me see ya strip, you can get a tip
– و اجازه دهید من نوار بله را ببینید, شما می توانید یک نکته از
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
Baby if you strip, you can get a tip
– عزیزم اگر شما نوار, شما می توانید یک نکته
‘Cause I like you just the way you are
– چون من تو را همانگونه که هستی دوست دارم
I’m about to strip and I’m well equipped
– من در مورد به نوار هستم و من به خوبی مجهز هستم
Can you handle me the way I are?
– می توانید به من رسیدگی راه من?
I don’t need the G’s or the car keys
– من به جی یا کلیدهای ماشین احتیاج ندارم
Boy I like you just the way you are
– دختر من شما را دوست دارم تنها راه شما
And let me see ya strip, you can get a tip
– و اجازه دهید من نوار بله را ببینید, شما می توانید یک نکته از
‘Cause I like, I like, I like…
– چون من دوست دارم, من دوست دارم, من دوست دارم…
