Videogreep
Lirieke
La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Ivoorkus, ‘n Land Van Gasvryheid verwelkom Afrika
Jour de fête, TAMSIIIR
– Feesdag, TAMSIIIR
C’est quoi? je vous sens pas hein
– Wat is dit? Ek kan nie voel jy huh
Ya, eh, j’aime pas hein
– Ja, hey, ek hou nie daarvan nie huh
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Ya là là
– Ja daar daar
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Appeleeez
– Calleez
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Selfs as jy k doen, is dit’n dieretuin
C’est jour de fête, sort la démarche
– Dit is’n feestelike dag, uit kom die gang
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Dit is chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Dit is chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Ons is in
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça
– Kom ons gaan met hierdie
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça, tchou tchou
– Kom ons gaan met hierdie, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça
– Kom ons gaan met hierdie
Èpkêssè
– Ekkess asiër
Ya pas conseils hein
– Daar is geen wenke huh
Allume seulement
– Skakel slegs aan
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hey Qiz tobolez, Hamer Blaas (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Kom af Met’n Hamerstoot (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Ons druk (kry van die ma eh), ons druk, ons druk
On pousse, on pousse, on pousse
– Ons druk, ons druk, ons druk
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Hamerstoot, Die Hamerstoot
Tu fais ça pour quoi?
– Waarvoor doen jy dit?
Ya coup d’pied dedans hein
– Jy skop in huh
Hommage à toi Président Douk Saga
– Hulde Aan Jou President Douk Saga
Venez, Venez danser
– Kom, kom en dans
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Ivoorkus ontvang Afrika, dit sal opwarm
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– Ons doen dit reg, ons het met jou gepraat, Hier is dit vreugde
Tout est carré
– Alles is vierkantig
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– Hy wie, maar wie is die een wat eh verlaat het
Coup du Marteau
– Slag Van Die Hamer
Regardez comment on maitrise le wé
– Kyk hoe ons die we bemeester
Tous les drapeaux sont levés
– Alle vlae is opgehef
Africa, on en est fier
– Afrika, ons is trots daarop
Allez toujours debout
– Gaan altyd op jou voete
On est jamais fé
– Ons is nooit’n
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, tchou tchou
– Tchouka, tchou tchou
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Qui mousse? c’est nous
– Wie is skuim? dit is ons
Descends
– Kom Af
Descends
– Kom Af
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Eh les gars, on se met en position
– Hey ouens, kom ons kry in posisie
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Selfs as jy k doen, is dit’n dieretuin
C’est jour de fête, sort la démarche
– Dit is’n feestelike dag, uit kom die gang
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Dit is chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Dit is chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
C’est tchor eh
– Dit is chor eh
C’est tchor
– Dit is chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Ons is in
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça
– Kom ons gaan met hierdie
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça, tchou tchou
– Kom ons gaan met hierdie, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Sy het haar tchouroukou verloor
Allons avec ça
– Kom ons gaan met hierdie
Èpkêssè
– Ekkess asiër
Si tu es fatigué, faut djor hein
– As jy moeg is, moet jy djor huh
Nous on est là
– Ons is hier
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hey Qiz tobolez, Hamer Blaas (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Kom af Met’n Hamerstoot (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Ons druk (kry van die ma eh), ons druk, ons druk
On pousse, on pousse, on pousse
– Ons druk, ons druk, ons druk
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Hamerstoot, Die Hamerstoot
Ya là
– Ja daar
Ya là
– Ja daar
Ya là
– Ja daar
Ya là
– Ja daar
Ya là
– Ja daar
Ya là
– Ja daar
Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– Sharaftou ala bala de Paiya (Welkom By Die Land Van Die Paiya)
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hey ons
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hey ons
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hey ons
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hey ons
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka
– Die Chuka
Ya pas état d’esprit hein
– Daar is geen gemoedstoestand nie
On est venu pour gagner
– Ons het gekom om te wen