아팠던 날은 모두 잊어요
– Ich vergesse all die Tage, an denen ich krank war.
그대로 그냥 거기 있어요
– Es ist einfach da, wie es ist.
멀리서 그댈 바라보며
– Ich sehe dich aus der Ferne an.
매일 기도해요
– Ich bete jeden Tag.
아무도 모르게 바라만 봅니다
– Ich sehe es nur an, ohne dass es jemand weiß.
스치듯 지나가지 말아요
– Lass es nicht passieren, als wäre es abgeweidet.
그대로 내 곁에만 있어요
– Es ist nur mit mir.
차가운 내 마음속 깊이
– Kälte tief in meinem Herzen
새겨진 한 사람
– Gravierte einer person
내 안에 그대를 놓지 않을게요
– Ich lasse dich nicht in mich rein.
그대는 내 마음 알까요
– Kennst du mein Herz
오로지 그대 하나만을 사랑하고 있는데
– Ich liebe nur einen von euch.
길었던 이 밤이 지나면
– Nach dieser langen Nacht
언젠가는 그대 날 안아주겠죠
– Eines Tages wirst du mich umarmen.
더는 멀어지지 마요
– Geh nicht mehr weg.
어떻게 말을 해야 할까요
– Wie sage ich es?
언제쯤 나를 알아줄까요
– Wann wirst du mich kennen?
멀리서 그댈 바라보며
– Ich sehe dich aus der Ferne an.
눈물이 나네요
– Ich bin in Tränen.
내 안에 그대를 놓지 않을게요
– Ich lasse dich nicht in mich rein.
그대는 내 마음 알까요
– Kennst du mein Herz
오로지 그대 하나만을 사랑하고 있는데
– Ich liebe nur einen von euch.
길었던 이 밤이 지나면
– Nach dieser langen Nacht
언젠가는 그대 날 안아주겠죠
– Eines Tages wirst du mich umarmen.
더는 멀어지지 말아요
– Geh nicht mehr weg.
수많은 계절 지나
– Zahlreiche Jahreszeiten.
언제나 그대 곁을 지켜줄게요
– Ich werde immer bei dir sein.
내 안에 그려놓은 사랑
– Die Liebe, die ich in mir zog
알고 있나요 그대만을 기다리고 있는데
– Weißt du, dass ich auf dich warte?
길었던 이 밤이 지나면
– Nach dieser langen Nacht
언젠가는 그대 날 안아주겠죠
– Eines Tages wirst du mich umarmen.
더는 멀어지지 마요
– Geh nicht mehr weg.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.